THE BHAGAVAD GITA (Contd)

CHAPTER - 18 : STANZAS 49 TO 55

THE PATH OF KNOWLEDGE DESCRIBED

The   Yoga   of   Liberation   by   Renunciation

As³b¤¢Ñ¯D:    svIæO    ¢jtaÏma    ¢vgtÞp¦h:    ,
nWÝkØyI¢s¢Ñ¯D|    prmam¯    s|ÓyasEna¢DgÅC¢t    ,,   49   ,,  
As³b¤¢Ñ¯D:   Aas¢³r¢ht   b¤¢Ñ¯Dvala    whose intellect is unattached
svIæO   svIæO   everywhere
¢jtaÏma   AÓt:krN   kaE   j£ta   h^Aa   who has subdued his self
¢vgtÞp¦h:   Þp¦har¢ht   whose desires have fled
nWÝkØyI¢s¢Ñ¯D|   nWÝkØyI¢s¢Ñ¯D   the perfection consisting in freedom from action
prmam¯   prm   the supreme
s|ÓyasEn   s|Óyas   kE  ¹ara   by renunciation
A¢DgÅC¢t   p#açO   haEta   hW   (he) attains
 
svIæO    Aas¢³r¢ht    b¤¢Ñ¯Dvala    Þp¦har¢ht AÓt:krN    kaE    j£ta    h^Aa    p¤âx    s|Óyas    kE    ¹ara    prm    nWÝkØyI¢s¢Ñ¯D    kaE p#açO    haEta    hW    ,  
He   whose   intellect   is   unattached everywhere,   whose   thrist   for   enjoyment   has altogether   disappeared   and   who   has   subdued
his   mind,   reaches   through   Sankhyayoga   (the path   of   Knowledge)   the   consummation   of   actionlessness.     (49)  


¢s¢Ñ¯D|    p#açOaE    yTa    b#'    tTap"aE¢t    ¢nbaED    mE    ,
smasEnWv    kaWÓtEy    ¢n¿a    åOanÞy    ya    pra          ,,   50   ,,  
¢s¢Ñ¯Dm¯   ¢s¢Ñ¯D   kaE   perfection
p#açO:   p#açO   h^Aa  p¤âx    attained
yTa   jWsE   as
b#'   b#'   Brahman
tTa   tTa   that
Aap"aE¢t   p#açO   haEta  hW   obtains
¢nbaED   jan   learn
mE   m¤JsE   of me
smasEn   s|XEp   sE   in brief
ev     even
kaWÓtEy   hE   kaWÓtEy   O Kaunteya
¢n¿a   ¢n¿a   state
åOanÞy   åOan    of knowledge
ya   jaE   which
pra   pra   highest
 
hE    kaWÓtEy    ¢s¢Ñ¯D    kaE    p#açO    h^Aa    p¤âx    jWsE b#'    kaE    p#açO    haEta    hW    tTa    jaE    åOan       pra    ¢n¿a    hW    uskaE       m¤JsE s|XEp    sE    jan    ,    
Arjuna,   know   from   Me   only   briefly   the process   through   which   man   having   attained actionlessness,   which   is   the   highest consummation   of   Jnanayoga   (the   path   of   Knowledge) reaches   Brahman.        (50)
 

b¤Ñ¯DYa    ¢vS¤Ñ¯Dya    y¤³aE    D¦ÏyaÏman|    ¢nyØy    c    ,
SÖdad£¢Óvxya|ÞÏyÀÏva    rag¹ExaW    Ûy¤dÞy    c    ,,   51   ,,  
b¤Ñ¯DYa   b¤¢Ñ¯D   sE   with an intellect
¢vS¤Ñ¯Dya   ¢vS¤Ñ¯D    pure
y¤³:   y¤³   endowed
D¦Ïya   DarNa   sE   by firmness
AaÏmanm¯   AÓt:krN   kaE   the self
¢nyØy   vS   mE|  krkE   controlling
c   AaWr   and
SÖdad£n¯   SÖda¢dk   sound and other
¢vxyan¯   ¢vxyaE|   kaE   sense objects
ÏyÀÏva   Ïyagkr   relinquishing
rag¹ExaW   rag¹ExaE|   kaE   attraction and hatred
Ûy¤dÞy     krkE   abandonong
c   AaWr   and
 
¢vS¤Ñ¯D    b¤¢Ñ¯D    sE    y¤³    DarNa    sE    AÓt:krN    kaE vS    mE|    krkE    tTa    SÖda¢dk    ¢vxyaE|    kaE    Ïyagkr    AaWr    rag¹ExaE|    kaE       krkE  
Endowed   with   understanding,   exercising   self-restraint, avoiding   sound   and   other   sense   object,   attraction   and   aversion;     (51)    
¢v¢v³sEv£    lÃvaS£    ytva±aymans:    ,
ÒyanyaEgpraE    ¢nÏy|    vWraÂy|    sm¤pa¢½t:    ,,   52   ,,  
¢v¢v³sEv£   ekaÓt   mE|   rhnEvala   dwelling in solitude
lÃvaS£   ¢mtahar£   eating but little
ytva±aymans:   mn   vaN£  AaWr   Sr£r   kaE   j£ta  h^Aa   speech, body and mind subdued
ÒyanyaEgpr:   ÒyanyaEg   mE|   prayN   engaged in meditation
¢nÏym¯   ¢nrÓtr   always
vWraÂym¯   vWraÂy   kaE   dispassion
sm¤pa¢½t:   p#açO   h^Aa   p¤âx   taking refuge in
 
ekaÓt    mE|    rhnEvala    ¢mtahar£    mn    vaN£ AaWr    Sr£r    kaE    j£ta    h^Aa    ¢nrÓtr    ÒyanyaEg    mE|    prayN    h^Aa    vWraÂy    kaE    p#açO h^Aa    p¤âx  
Living   alone,   eating   but   little,   with   speech,   body   and mind   subdued,   meditating,   and   taking   refuge   in   dispassion;     (52)  


AhÄðar|    bl|    dpI|    kam|    @aED|    p¢rg#hm¯    ,
¢vm¤Åy    ¢nmIm:    SaÓtaE    b#'B¥yay    kÚptE    ,,   53   ,,
 
Ah|karm¯   Ah|kar   egoism
blm¯   bl   strength
dpIm¯   GmÎf   arrogance
kamm¯   kam   desire
@aEDm¯   @aED   anger
p¢rg#hm¯   s|g#h   kaE   covetousness
¢vm¤Åy   Ïyagkr   having abandoned
¢nmIm:   mmtar¢ht   without feeling of "mine"
SaÓt:   SaÓt   peaceful
b#'B¥yay   b#'  mE| ek£Bav  haEnE kE  ¢le for becoming Brahman
kÚptE   yaEÂy   haEta  hW   is fit
 
Ah|kar    bl    GmÎf    kam    @aED    AaWr    s|g#h    kaE Ïyagkr    mmtar¢ht    SaÓt    p¤âx    b#'    mE|    ek£Bav    haEnE    kE    ¢le    yaEÂy    haEta    hW    ,  
Having   given   up   egotism,   violence,   arrogance, lust,   anger   and   belongins,   devoid   of   the feeling   of   mine,   and   tranquil,   he   is   fit   to
become   one   with   Brahman.  (53)
   
b#'B¥t:    p#s°aÏma    n    SaEc¢t    n    kaHqX¢t      ,
sm:    sv©Ix¤    B¥tEx¤    m좳|    lBtE    pram¯    ,,   54   ,,  
b#'B¥t:   b#'   mE|  ¢ÞTt   h^Aa   Brahman become
p#s°   AaÏma   p#s°   ¢cäO   p¤âx   serene minded
n   n   not
SaEc¢t   SaEk   krta  hW   grieves
n   n   not
kaHqX¢t   AakaHqXa   krta  hW   desires
sm:   sman   the same
sv©Ix¤   sb   all
B¥tEx¤   p#a¢NyaE|   mE|   to beings
m좳m¯   mEr£   B¢³   kaE   devotion unto me
lBtE   p#açO   haEta   hW   obtains
pram¯   pra   supreme
 
b#'    mE|    ¢ÞTt    h^Aa    p#s°¢cäO    p¤âx    n SaEk    krta    hW    AaWr    n    AakaHqXa    krta    hW    ,   sb    p#a¢NyaE|    mE|    smBav    h^Aa mEr£    pra    B¢³    kaE    p#açO    haEta    hW    ,

Established   in   identity   with   Brahma and   cheerful   in   mind,   he   no   longer   grieves   or   craves for   anything.   The   same   to   all   beings,   such
a   one   attains   supreme   devotion   to   Me.  (54)
 
BÀÏya    mam¢Bjana¢t    yavaÓyàa¢Þm    täO¯vt:    ,
ttaE    ma|    täO¯vtaE    åOaÏva    ¢vStE    tdnÓtrm¯    ,,   55   ,,
BÀÏya   praB¢³   kE   ¹ara   by devotion
mam¯   m¤JE   me
A¢Bjana¢t   janta   hW   knows
yavan¯   ¢js   what
y:   jaE   who
c   AaWr   and
A¢Þm   h\|   (I) am
täO¯vt:   tÏv   sE   in truth
tt:   us   B¢³  sE   then
mam¯   m¤JkaE   me
täO¯vt:   tÏv   sE   in truth
åOaÏva   jankr   having known
¢vStE   p#vES   haE  jata   hW   enters
tt¯   uskE   that
AnÓtrm¯   bad   afterwards

praB¢³    kE    ¹ara    m¤JkaE    tÏv    sE    Bl£    p#kar janta    hW    ¢k    mW|    Àya    AaWr    ¢ks    p#Bavvala    h\|    AaWr    us    B¢³    sE    m¤JkaE    tÏv sE    jankr    uskE    bad    m¤JmE|    p#vES    haE    jata    hW    ,  
Through   that   supreme   devotion   he comes   to   know   Me   in   reality,   what   and   how great   I   am;   and   thereby   knowing   Me   in essence   he   forthwith   enters   into   My   being.             (55)
   


PROCEED TO CHAPTER - 18 : STANZAS 56 TO 66
RETURN TO CHAPTER - 18 : STANZAS 41 TO 48
RETURN TO CHAPTER INDEX OF BHAGAVAD GITA