| AkalE | out of season |
| P¢ln: | full of fruits |
| v¦Xa: | trees |
| sv©I c | all |
| A¢p | even |
| mD¤Þa#va: | flow with honey |
| Pla¢n | fruits |
| Am¦tkÚpa¢n | equal to nectar |
| bh¥¢n | abundant |
| ¢v¢vDa¢n | various kinds |
| c | also |
| BvÓt¤ | let them bear |
| magEI | on the way |
| Bgvn¯ | O Venerable Sage |
| AyaEÒya| | to Ayodhya |
| p#¢tgÅCt: | returning |
| tTa | be it so |
| i¢t | thus |
| c | also |
| p#¢tåOatE | after his consent |
| vcnat¯ | for the request |
| smnÓtrm¯ | immediately |
| ABvn¯ | became |
| padpa: | trees |
| tæO | there |
| ÞvgIpadps¢°Ba: | to be similar to celestial trees |
| ¢nx¯Pla: | which bore no fruits |
| P¢ln: | were laden with fruits |
| c | also |
| Aasn¯ | became |
| ¢vp¤Ýpa: | without flowers |
| p¤ÝpSa¢ln: | with flowers |
| S¤Ýka: | dried |
| smg#pæOa: | full of leaves |
| tE | they |
| nga: c | trees also |
| ev mD¤Þa#va: | to flow with honey |
| svIt: | everywhere |
| yaEjnaÞæO£¢N | for three yojanas, 24 miles |
| gÅCta| | for travellers |
| ABvn¯ | became |
| tda | then |
| tt: | then |
| p#¶¾a: | highly rejoiced |
| ÔlvgxIBa: | bulls among monkeys |
| tE | they |
| bh¥¢n | many |
| ¢dÛya¢n | celestial |
| Pla¢n c | fruits also |
| ev | only |
| kamat¯ | at will |
| upaÆ¢Ót | feasted |
| shÞa#S: | in thousands |
| tE | they |
| m¤da A¢Óvta: | became filled with joy |
| ÞvgI¢jt: | won their place in heaven |
| yTa ev | like |