| AÞya: | on this |
| t£rE | shore |
| mya | by me |
| è¾a | was seen |
| Sbr£ | Sabari |
| DmIca¢rN£ | practicing virtue |
| AæO | here |
| yaEjnbah¤: | with arms eight miles long |
| c | also |
| kbÓD: | Kabandha |
| ¢nht: | was killed |
| mya | by me |
| èÜytE | is seen |
| c | also |
| jnÞTanE | in Janasthana |
| s£tE | O! Sita |
| ½£man¯ | magnificient |
| vnÞp¢t: | tree |
| yæO | where |
| y¤¼| | a battle |
| mht¯ | great |
| v¦äO| | took place |
| tv hEtaE: | on your account |
| ¢vla¢s¢n | O! lovely lady |
| ravNÞy | between Ravana |
| n¦S|sÞy | cruel |
| jzayaE: c | between Jatayu also |
| mhaÏmn: | high souled |
| Kr: c | Khara also |
| ¢nht: | was killed |
| yæO | where |
| ѥxN: c | Dushana also |
| ¢npa¢tt: | was feeled |
| ¢æO¢Sra: | Trisira |
| c | siilarly was killed |
| mhav£yI: | with great prowess |
| mya | by me |
| baNW: | with arrows |
| A¢j'gW: | who do not miss the target |
| ett¯ | this |
| tt¯ | that |
| Aa½mpd| | hermitage |
| AÞmak| | our |
| vrv¢NI¢n | O! chaste one |
| pNISala | hut made of leaves |
| tTa | that |
| ¢cæOa | beautiful |
| èÜytE | is seen |
| S¤BdSIna | with auspicious looks |
| yæO | from where |
| Ïv| | you |
| raXsEÓd#EN | by the king of ogres |
| ravNEn | by Ravana |
| ¶ta | borne away |
| blat¯ | forcefully |
| exa | this |
| gaEdavr£ | Godavari river |
| rØya | charming |
| p#s°s¢lla | with limpid waterd |
| ¢Sva | auspicious |
| AgÞÏyÞy | of Sage Agastya |
| Aa½m: ¢h | hermitage |
| ex: | this |
| èÜytE | is seen |
| pÜy | see |
| mW¢T¢l | O Sita, a princess of Mithila |
| d£çO: | shining |
| c ev Aa½m: | hermitage itself |
| ¢h ex: | this is |
| s¤t£ßNÞy | of Sage Sutikshna |
| mhaÏmn: | high souled |
| vWdEh£ | O Sita, a princess of Videha |
| èÜytE | is seen |
| c | also |
| AæO | here |
| SrBÄña½m: | the hermitage of Sage Sarabhanga |
| mhan¯ | spacious |
| upyat: | came |
| shÞa#aX: | thousand eyed |
| yæO | where |
| S@: | Indra |
| p¤rÓdr: | destroyer of enemies cities |
| A¢Þmn¯ | in this |
| dESE | region |
| mhakay: | the gigantic |
| ¢vraD: | Viradha |
| ¢nht: | was killed |
| mya | by me |
| etE | these |
| ¢h | surely |
| tapsavasa: | hermitages of ascetics |
| èÜyÓtE | is seen |
| tn¤mÒymE | O lady with slender waist |
| A¢æO: | Atri |
| k[lp¢t: | as the head |
| yæO | where |
| s¥yIvWáanrp#B: | with the brilliance of sun and fire |
| AæO | here |
| s£tE | O sita |
| Ïvya | b you |
| è¾a | saw |
| taps£ | ascetic lady, Anasuya |
| DmIca¢rN£ | given to practice of virtue |
| As¬ | there |
| s¤tn¤ | O lady with charming limbs |
| SWlEÓd#: | the lord of mountains |
| ¢cæOk\z: | Citrakuta |
| p#kaStE | shines |
| yæO | where |
| ma| | me |
| kWkEy£p¤æO: | Bharata, son of Kaikeyi |
| p#sad¢yt¤| | to seek favour |
| Aagt: | came |