| AæO | here |
| p¥vI| | earlier |
| mhadEv: | Siva |
| p#sad| AkraEt¯ | bestowed His grace |
| p#B¤: | Lord |
| AæO | here |
| raXsraj: | king of ogres |
| Ay| | this |
| Aajgam | came |
| ¢vB£xN: | Vibhishana |
| exa | this |
| sa | that |
| èÜytE | is seen |
| s£tE | O! Sita |
| ¢k¢ÝkÓDa | Kishkindha |
| ¢cæOkanna | with lovely woods |
| s¤g#£vÞy | of Sugriva |
| p¤r£ rØya | beutiful city |
| yæO | where |
| val£ | Vali |
| mya | by me |
| ht: | was killed |
| AT | then |
| è¾qva | seeing |
| p¤r£| | the city |
| s£ta | Sita |
| ¢k¢ÝkÓDa| | Kishkindha |
| va¢lpa¢ltam¯ | protected by Vali |
| Ab#v£t¯ | addressed |
| p#¢½t| | humble |
| vaÀy| | submission |
| ram| | to Rama |
| p#NysaÒvsa | feeling timid through love |
| s¤g#£v¢p#yBayaI¢B: | by the beloved consorts of Sugriva |
| tarap#m¤Ky: | with Tara at their head |
| n¦p | O! king |
| AÓyExa| | of other |
| vanrEÓd#aNa| | monkey chiefs |
| ÞæO£¢B: | with wives |
| p¢rv¦ta | surrounded by |
| ¢h | surely |
| Ahm¯ | I |
| gÓt¤| | to go |
| iÅCE | wish |
| sh | with |
| AyaEÒya| | Ayodhya |
| rajDan£| | capital |
| Ïvya | you |
| AnG | O! blemishless |
| ev| | as above |
| u³: | spoken to |
| AT | the |
| vWdE/a | by Sita, a princess of Videha |
| raGv: | Rama, a scion of Raghu |
| p#Ïy¤vac | replied |
| tam¯ | to her |
| ev| | so |
| AÞt¤ | be it |
| i¢t | thus |
| ¢k¢ÝkÓDa| | Kishkindha |
| p#aÔy | reaching |
| s|ÞTaÔy | stopping |
| raGv: | Rama, a scion of Raghu |
| ¢vman| | aerial car |
| p#Eßy | looking at |
| s¤g#£v| | Sugriva |
| vaÀy| | words |
| ett¯ | the following |
| uvac h | spoke |
| b#¥¢h | instruct |
| vanrSaѥIl | O! jewel among monkeys |
| svaIn¯ | all |
| varp¤Äñvan¯ | monkey chiefs |
| Þvdars¢hta: | accompanied by their wives |
| sv©I ¢h | all |
| AyaEÒya| | to Ayodhya |
| yaÓt¤ | proceed |
| s£tya | with Sita |
| tTa | likewise |
| Ïv| A¢p | you alsp |
| svaI¢B: | all |
| ÞæO£¢B: | consorts |
| sh | with |
| mhabl | with great might |
| AyaEÒya| | to Ayodhya |
| ya¢h | depart |
| s£taya: | of Sita |
| kam: | wish |
| ex: | this |
| p#p¥yItam¯ | fulfill |
| A¢BÏvrÞv | with haste |
| s¤g#£v | Sugriva |
| gÅCam: | we may go |
| ÔlvgEár | king of monkeys |
| ev| | as above |
| u³: | spoken to |
| t¤ | then |
| s¤g#£v: | Sugriva |
| ramEN | by Rama |
| A¢mttEjsa | with immeasurable energy |
| vanra¢Dp¢t: | king of monkeys |
| ½£man¯ | the glorious |
| tW: | those |
| c svªI: | with all |
| smav¦t: | surrounded |
| p#¢vÜy | entering |
| AÓt:p¤r| | gynaeceum |
| S£G#| | quickly |
| tara| | to Tara |
| u¹£ßy | looking at |
| s: | he |
| Ab#v£t¯ | spoke as follows |
| ¢p#yE | O! beloved |
| Ïv| | you |
| sh nar£¢B: | with the wives |
| vanraNa| | of monkeys |
| mhaÏmnam¯ | high souled |
| raGvEN | by Rama, a scion of Raghu |
| A×yn¤åOata | duly permitted |
| mW¢Tl£¢p#ykaØyya | with intent to fulfill the wish of Sita, a princess of Mithila |