| ta| | that |
| t¤ | then |
| paáI¢ÞTta| | standing near |
| p#ºa| | bent low |
| ram: | Rama |
| s|p#Eßy | seeing |
| mW¢Tl£m¯ | Sita, a princes of Mithila |
| ¶dyaÓtgIt@«D: | with anger in his heart |
| Ûyaht¤I| | to speak as follows |
| upc@mE | started |
| exa | this you |
| A¢s ¢n¢jIta | are won back |
| Bd#E | O! blessed one |
| SæO¤| | enemy |
| ¢jÏva | conquering |
| mya | by me |
| rNE | in the battle |
| p¬âxat¯ | with prowess |
| yt¯ | which |
| An¤¿Ey| | was to be done |
| tt¯ | that |
| ett¯ | this |
| upa¢dtm¯ | has been accomplished |
| gt: A¢Þm | I have reached |
| AÓt| | the end |
| AmxIÞy | of my anger |
| DxINa | penalty |
| s|p#ma¢jIta | has been imposed |
| Avman: c | the indignity also |
| SæO¤: c | the enemy also |
| mya | by me |
| y¤gpt¯ | at once |
| udqD¦t¬ | was wiped out |
| Aï | now |
| mE | my |
| p‰x| | manliness |
| è¾| | was shown |
| Aï | now |
| mE | my |
| sPl: | bore fruit |
| ½m: | exertion |
| Aï | now |
| t£NIp#¢tåOÏvat¯ | having fulfilled vow |
| p#Bva¢m | have become free |
| ih c | now only |
| AaÏmn: | my self |
| ya Ïv| | which you |
| ¢vr¢hta | was separated |
| n£ta | borne away |
| cl¢cäOEn | fickle minded |
| rXsa | by the ogre |
| dWvs|pa¢dt¬ | brought on by destiny |
| daEx: | wrong |
| man¤xEN | by a human |
| mya | by me |
| ¢jt: | has been repaid |
| s|p#açO| | suffered |
| Avman| | insult |
| y: | who |
| tEjsa | by the prowess |
| n p#majI¢t | who does not avenge |
| k: | which |
| tÞy | that |
| p¤âxaTI: | manliness |
| A¢Þt | is there |
| p¤âxÞy | of a man |
| AÚptEjsa | with less prowess |
| lHqGn| c | leaping across also |
| sm¤d#Þy | of the sea |
| lÄðaya: | of Lanka |
| c AvmdInm¯ | the devastation also |
| sPl| | borne fruit |
| tÞy | that |
| tt¯ | that |
| ÜlaÃy| | laudable |
| mht¯ kmI | great achivement |
| hn¥mt: | of Hanuman |
| y¤¼E | in the war |
| ¢v@mt: c | prowess also |
| ev | only |
| ¢ht| | friendly |
| mÓæOyt: c | counsel also |
| mE | to me |
| s¤g#£vÞy | of Sugriva |
| ssWÓyÞy | with the army |
| sPl: | has borne |
| Aï | now |
| p¢r½m: | exertion |
| ¢ng¤IN| | without virtue |
| B#atr| | brother |
| ÏyÀÏva | deserting |
| y: | who |
| ma| | my |
| Þvy| | himself |
| up¢ÞTt: | sought presence |
| ¢vB£xNÞy | of Vibhishana |
| B³Þy | devoted |
| sPl: | borne fruit |
| Aï | now |
| p¢r½m: | exertion |
| i¢t ev| | as above |
| b#¤vt: | speaking |
| tÞy | that |
| s£ta | Sita |
| ramÞy | of Rama |
| tt¯ | that |
| vc: | words |
| m¦g£ iv | like a female deer |
| ut¯P[Úlnyna | eyes wide open |
| bB¥v | became |
| A½¤p¢rÔl¤ta | bathed in tears |