THE RAMAYANA

THE RAMAYANA


YUDDHA KANDA


SARGA 116 : SLOKAS 41 TO 50


 

hn¤mÏs£tas|vad:   -   DISCUSSION   BETWEEN   HANUMAN   AND   SITA  
 
ev|p#karWbIh¤¢B¢vIp#karWyIS¢Þv¢n   .  
hÓt¤¢mÅCaØyh|   dE¢v   tvEma:   k]t¢k¢Úbxa:   =41=  
ev|p#karW:    like these
bh¤¢B:   ¢vp#karW     many blows
yS¢Þv¢n     O! illustrious
hÓt¤|     to kill
iÅCa¢m    desire
Ah|    I
dE¢v    lady
tv    for you
ima:    them
k]t¢k¢Úbxa:     who were cruel
 
41.Hanuman   told   the   illustrious   Sita   that   he   desired   to   kill   all   ogresses   with   many   blows   who   had   been   cruel   to   her.    
evm¤³a   hn¤mta   vWdEh£   jnkaÏmja   .  
uvac   DmIs¢ht|   hn¤mÓt|   yS¢Þvn£   =42=  
ev|    as above
u³a    being told
hn¤mta    by hanuman
vWdEh£    Sita, a princess of Videha
jnkaÏmja    daughter of Janaka
uvac    spoke
DmIs¢ht|    full of righteousness
hn¤mÓt|     to Hanuman
yS¢Þvn£     illustrious
 
42.The   illustrious   princesss   of   Videha   and   daughter   of   Janaka,   Sita,   being   told   as   above   by   Hanuman,   spoke   to   him   words   full   of   righteousness.    
rajs|½yvÜyana|   k[vIÓt£na|   praåOya   .  
¢vDEyana|   c   das£na|   k:   k[ÔyE¹anraEäOm   =43=  
rajs|½yvÜyana|     dependant on a king
k[vIÓt£na|     acting
praåOya    other's commands
¢vDEyana|    obedient
c    also
das£na|    maid servants
k:    who
k[ÔyEt¯     will be angry
vanraEäOm    O! foremost of monkeys
 
43.Siita   told   Hanuman   that   who   will   be   angry   with   the   obedient   maid   servants   dependant   on   a   king   and   acting   on   other's   commands.    
BaÂyvWxØyyaEgEn   p¤ra   Ѥà¢rtEn   c   .  
myWtt¯p#aÔytE   svI|   Þvk]t|   /¤pB¤ÇytE   =44=  
BaÂyvWxØyyaEgEn     in the shape of adverse fate
p¤ra   Ѥà¢rtEn    c    a misdeed committed in the past also
mya    by me
ett¯    this
p#aÔytE    being experienced
svI|    all
Þvk]t|   ¢h     own act
upB¤ÇytE     is reaping
 
44.Sita   told   Hanuman   that   she   has   experienced   this   due   adverse   fate,   a   misdeed   committed   in   the   past   and   is   reaping   the   fruit   of   own   act.    
p#açOÛy|   t¤   dSayaEgaÓmyWt¢d¢t   ¢n¢àtm¯   .  
das£na|   ravNÞyah|   mxIyam£h   ѤbIla   =45=  
p#açOÛy|     must be experienced
t¤    now
dSayaEgat¯    due to fate
mya    by me
ett¯    this
i¢t    thus
¢n¢àtm¯     predetermined
das£na|    of servants
ravNÞy    of Ravana
Ah|    I
mxIya¢m    condone
ih    in this
ѤbIla     feeble hearted
 
45.Sita   told   Hanuman   that   this   experience   was   predetermined   by   fate   and   she   condoned   the   feeble   hearted   servants   of   Ravana.    
AaåOçOa   ravNEnWta   raXÞyaE   mamtjIyn¯   .  
htE   t¢Þm°   k[y¤I¢hI   tjIn|   vanraEäOm   =46=  
AaåOçOa     ordered
ravNEn    by Ravana
eta:    these
raXÞy:    ogresses
ma|    me
AtjIyn¯    threatening
htE    having been killed
t¢Þmn¯     he
n   k[y¤I:     will not do acts
¢h    surely
tjIn|    threats
vanraEäOm    foremost of monkeys
 
46.Sita   told   Hanuman   that   the   ogresses   threatened   her   as   ordered   by   Ravana   and   now   that   he   had   been   killed   that   will   not   do   acts   of   threat.    
Ay|   ÛyaG#sm£pE   t¤   p¤raNaE   DmIs|¢ÞTt:   .  
§XEN   g£t:   ÜlaEkaE   mE   t¢°baED   ÔlvÄñm   =47=  
Ay|    this
ÛyaG#sm£pE     near a tiger
t¤    in this
p¤raN:    of an old
DmIs|¢ÞTt:     based on righteousness
§XEN    by a bear
g£t:    uttered
ÜlaEk:    verse
mE    from me
tt¯    that
¢nbaED    hear
ÔlvÄñm     O! monkey
 
47.Sita   told   the   monkey   Hanuman   to   hear   from   her   an   old   verse   uttered   by   a   bear   which   is   based   on   righteousness   near   a   tiger.    
n   pr:   papmadäOE   prExa|   papkmINam¯   .  
smyaE   r¢XtÛyÞt¤   sÓtàa¢ræOB¥xNa:   =48=  
n    not
pr:    one
pap|    sin
AadäOE    do take into account
prExa|    others
papkmINam¯    committed an offence
smy:    good conduct
r¢XtÛy:     must be protected
 in this
sÓt:    virtuous
ca¢ræOB¥xNa:     wear good behaviour as an ornament
 
48.Sita   told   Hanuman   that   one   does   not   take   into   account   an   offence   committed   by   others   as   a   sin.   Good   conduct   must   be   protected.   The   virtuous   wear   good   behaviour   as   an   ornament.    
papana|   va   S¤Bana|   va   vDahaINa|   ÔlvÄñm   .  
kayI|   kâNmay©IN   n   k¢à°apraÒy¢t   =49=  
papana|   va    or for sinners
S¤Bana|   va     or for the good
vDahaINa|    deserving death
ÔlvÄñm     O! monkey
kayI|    be shown
kâN|    compassion
Aay©IN    by a noble soul
n    never
k¢àt¯     no one
ApraÒy¢t     commits a wrong
 
49.Sita   told   Hanuman   that   compassion   should   be   shown   by   a   noble   soul   towards   sinners,   for   the   good   also   and   even   those   deserving   death   for   there   is   no   one   who   never   commits   a   wrong.    
laEk¢h|sa¢vharaNa|   rXsa|   kamã¢pNam¯   .  
k[vItam¢p   papa¢n   nWv   kayImSaEBnm¯   =50=  
laEk¢h|sa¢vharaNa|     who revel in committing violence in the world
rXsa|    of ogres
kamã¢pNam¯     capable of assuming any form at will
k[vIta|    committing
A¢p   papa¢n     sinful deeds
n    not
ev    only
kayI|    to be done
ASaEBnm¯    harm
 
50.Sita   told   Hanuman   that   no   harm   should   be   done   to   the   ogres   also   who   are   capable   of   assuming   any   form   at   will   who   revel   in   committing   violence   in   the   world   and   also   committing   sinful   deeds.              

PROCEED TO SARGA 116 SLOKAS 51 TO 56 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO SARGA 116 SLOKAS 31 TO 40 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA