THE RAMAYANA

THE RAMAYANA


YUDDHA KANDA


SARGA 86 : SLOKAS 31 TO 40


 

iÓd#¢j祿ar|B:   -   START   OF   WAR   WITH   INDRAJIT  
 
vay¤p¤æO|   smasaï   j£v°   p#¢tyaÞy¢s   =31=  
vay¤p¤æO|     son of Wind god
smasaï    having come near
j£vn¯    alive
n   p#¢tyaÞy¢s     you will not return
 
31.Hanuman   told   Indrajit   that   having   come   near   the   son   of   Wind   god(himself),   he   will   not   return   alive.    
bah¤×ya|   p#¢ty¤ÒyÞv   y¢d   mE   ¹n¯¹mahvE   .  
vEg|   shÞv   Ѥb¤I¼E   ttÞÏv|   rXsa|   vr:   =32=  
bah¤×ya|     with two hands
p#¢ty¤ÒyÞv     give fight
y¢d    if
mE    my
¹n¯¹|     duel
AahvE    in the battle
vEg|    strength
shÞv    withstand
Ѥb¤I¼E     O! evil minded one
tt:    then
Ïv|    you will be
rXsa|    among ogres
vr:    the foremost
 
32.Hanuman   told   Indrajit   that   he   should   duel   with   two   hands,   withstand   Hanuman's   strength   and   then   only   he   will   become   the   foremost   of   ogres.    
hn¤mÓt|   ¢jGa|sÓt|   sm¤ïtSrasnm¯   .  
ravNaÏmjmac¾E   lßmNay   ¢vB£xN:   =33=  
hn¤mÓt|     Hanuman
¢jGa|sÓt|     seeking to kill
sm¤ïtSrasnm¯     with upright bow
ravNaÏmj|    son of Ravana, Indrajit
Aac¾E    pointed out and spoke the following words
lßmNay    to Lakshmana
¢vB£xN:     Vibhishana
 
33.Vibhishana   then   pointed   out   to   Lakshmana   Indrajit,   son   of   Ravana,   with   upright   bow   seeking   to   kill   Hanuman   and   spoke   the   following   words.    
y:   s   vasv¢nj©Ita   ravNÞyaÏms|Bv:   .  
s   ex   rTmaÞTay   hn¤mÓt|   ¢jGa|s¢t   =34=  
y:    which
s:    that
vasv¢nj©Ita     conqueror of Indra
ravNÞy    of Ravana
AaÏms|Bv:    son
s:    that
ex:    he
rT|    chariot
AaÞTay    having taken seat
hn¤mÓt|     Hanuman
¢jGa|s¢t     seeks to kill
 
34.Vibhishana   told   Lakshmana   that   the   coqueror   of   Indra   and   son   of   Ravana,   Indrajit,   having   taken   his   seat   in   the   chariot,   seeks   to   kill   Hanuman.    
tmp#¢tms|ÞTanW:   SrW:   SæO¤¢vdarNW:   .  
j£¢vtaÓtkrWGa©IrW:   s¬¢mæOE   rav¢N|   j¢h   =35=  
t|    that
Ap#¢tms|ÞTanW:     of incomparable workmanship
SrW:    arrows
SæO¤¢vdarNW:     capable of piercing enemies
j£¢vtaÓtkrW:     capable of putting an end to life
GaErW:    terrible
s¬¢mæOE     O! son of Sumitra, Lakshmana
rav¢N|    son of Ravana, Indrajit
j¢h    conquer
 
35.Vibhishana   told   Lakshmana,   son   of     Sumitra,   that   with   terrible   arrows   capable   of   piercing   enemies   and   of  
incomparable   workmanship,   he   should   conquer   Indrajit,   son   of   Ravana.  
he   should   conquer    
iÏyEvm¤³Þt¤   tda   mhaÏma   ¢vB£xNEna¢r¢vB£xNEn   .  
ddSI   t|   pvIts¢°kaS|   rNE   ¢ÞTt|   B£mbl|   ndÓtm¯   =36=  
i¢t   ev|     as above
u³:    spoken to
t¤    then
tda    then
mhaÏma    high souled
¢vB£xNEn     by Vibhishana
A¢r¢vB£xNEn     the terror of the enemies
ddSI    saw
t|    him
pvIts¢°kaS|     resembling a mountain
rNE    in the battle field
¢ÞTt|    standing opposite
B£mbl|    of terrible might
ndÓtm¯     roaring
 
36.Lakshmana   spoken   to   as   above   by   Vibhishana,   the   terror   of   enemies,   saw   Indrajit   of   terrible   might   and   roaring   and   resembling   a   mountain,   standing   opposiet   in   the   battle   field.  

 

iÏyax©I   ½£md#amayNE   vaÚm£k£yE   Aa¢dkaÛyE   y¤¼kaÎfE   xzS£¢ttm:   sgI:   =86=  

           
PROCEED TO SARGA 87 SLOKAS 1 TO 10 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO SARGA 86 SLOKAS 21 TO 30 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA