| vay¤p¤æO| | son of Wind god |
| smasaï | having come near |
| j£vn¯ | alive |
| n p#¢tyaÞy¢s | you will not return |
| bah¤×ya| | with two hands |
| p#¢ty¤ÒyÞv | give fight |
| y¢d | if |
| mE | my |
| ¹n¯¹| | duel |
| AahvE | in the battle |
| vEg| | strength |
| shÞv | withstand |
| Ѥb¤I¼E | O! evil minded one |
| tt: | then |
| Ïv| | you will be |
| rXsa| | among ogres |
| vr: | the foremost |
| hn¤mÓt| | Hanuman |
| ¢jGa|sÓt| | seeking to kill |
| sm¤ïtSrasnm¯ | with upright bow |
| ravNaÏmj| | son of Ravana, Indrajit |
| Aac¾E | pointed out and spoke the following words |
| lßmNay | to Lakshmana |
| ¢vB£xN: | Vibhishana |
| y: | which |
| s: | that |
| vasv¢nj©Ita | conqueror of Indra |
| ravNÞy | of Ravana |
| AaÏms|Bv: | son |
| s: | that |
| ex: | he |
| rT| | chariot |
| AaÞTay | having taken seat |
| hn¤mÓt| | Hanuman |
| ¢jGa|s¢t | seeks to kill |
| t| | that |
| Ap#¢tms|ÞTanW: | of incomparable workmanship |
| SrW: | arrows |
| SæO¤¢vdarNW: | capable of piercing enemies |
| j£¢vtaÓtkrW: | capable of putting an end to life |
| GaErW: | terrible |
| s¬¢mæOE | O! son of Sumitra, Lakshmana |
| rav¢N| | son of Ravana, Indrajit |
| j¢h | conquer |
| i¢t ev| | as above |
| u³: | spoken to |
| t¤ | then |
| tda | then |
| mhaÏma | high souled |
| ¢vB£xNEn | by Vibhishana |
| A¢r¢vB£xNEn | the terror of the enemies |
| ddSI | saw |
| t| | him |
| pvIts¢°kaS| | resembling a mountain |
| rNE | in the battle field |
| ¢ÞTt| | standing opposite |
| B£mbl| | of terrible might |
| ndÓtm¯ | roaring |