THE RAMAYANA

THE RAMAYANA


YUDDHA KANDA


SARGA 82 : SLOKAS 21 TO 29


 

iÓd#¢jta   ¢nk[ØBalya|   haEmarØB:   -   INDRAJIT   BEGINS   PERFORMANCE   OF   SACRIFICIAL   FIRE   AT   NIKUMBHILA  
 
s   ¢nvayI   pran£kmb#v£äOaÓvn¬ks:   .  
hn¤maÓs¢°vtIÒv|   n   n:   saÒy¢md|   blm¯   =21=  
s:    that
¢nvayI    having crushed
pran£k|    the enemy army of ogres
Ab#v£t¯     spoke
tan¯    to those
vn¬ks:    monkeys
hn¤man¯     Hanuman
s¢°vtIÒv|     let us retrurn
n    not
n:    our
saÒy|    need to be used
id|   blm¯     this force
 
21.Hanuman,   having   crushed   the   army   of   ogres   told   the   monkeys   to   return   and   there   was   no   need   for   our   force   to   be   used.    
ÏyÀÏva   p#aNa¢ÓvvE¾ÓtaE   ram¢p#y¢ck£xIv:   .  
y¢°¢mäO|   ¢h   y¤ÒyamaE   hta   sa   jnkaÏmja   =22=  
ÏyÀÏva     risking
p#aNan¯    lifes
¢vvE¾Ót:     making special efforts
ram¢p#y¢ck£xIv:     to do what is pleasing to Rama
y¢°¢mäO|     for whose cause
¢h    surely
y¤Òya:     we fight
hta    is killed
sa    that
jnkaÏmja    daughter of Janaka, Sita
 
22.Hanuman   told   the   monkeys   that   the   cause   for   which   risking   their   lifes   to   do   what   is   pleasing   to   Rama   and   making   special   efforts   ie   to   bring   back   Sita   who   has   been   killed.    
immTI|   ¢h   ¢våOaÔy   ram|   s¤g#£mEv   c   .  
t¬   yt¯p#¢t¢vDaÞyEtE   tÏk¢rÝyamhE   vym¯   =23=  
im|    this
ATI|    news
¢h    therefore
¢våOaÔy     conveying
ram|    to Rama
s¤g#£|   ev     Sugriva also
c    also
t¬    the two
yt¯    which
p#¢t¢vDaÞyEtE     will enjoin to do
tt¯    that
k¢rÝyamhE     will do
vym¯    we
 
23.Hanuman   told   the   monkeys   that   that   news   should   be   conveyed   to   Rama   and   Sugriva   and   what   they   enjoin   them   to   do   will   be   done.    
iÏy¤ÀÏva   van½E¿aE   varyÓsvIvanran¯   .  
SnW:   SnWrs|æOÞt:   sbl:   s|ÓyvtIt   =24=  
i¢t    as above
uÀÏva    having said
van½E¿:     foremost of monkeys
varyn¯    turning back
svIvanran¯    all the monkeys
SnW:   SnW:    slowly
As|æOÞt:     who is never afraid
sbl:    with the army
s|ÓyvtIt    returned
 
24.Hanuman,   the   foremost   of   monkeys   and   who   is   never   afraid,   having   said   as   above   turning   back   all   the   monkeys   slowly   returned   with   the   army.    
tt:   p#Eßy   hn¥mÓt|   v#jÓt|   yæO   raGv:   .  
s   haEt¤kamaE   Ѥ¾aÏma   gtàWÏy¢nk[¢ØBlam¯   =25=  
tt:    then
p#Eßy    perceiving
hn¥mÓt|     Hanuman
v#jÓt|    withdrawing
yæO    where
raGv:    Rama was
s:    he
haEt¤kam:    seeking to pour oblations into the sacred fire
Ѥ¾aÏma     evil minded
gt:    went
cWÏy¢nk[¢ØBlam¯     to the Nikumbhila sanctuary
 
25.The   evil   minded   Indrajit   perceiving   Hanuman   withdrawing   to   the   place   where   Rama   was   went   to   the   Nikumbhila   sanctuary   seeking   to   pour   oblations   into   the   sacred   fire.    
¢nk[¢ØBlam¢D¿ay   pavk|   j¤h¤vEÓd#¢jt¯   =26=  
¢nk[¢ØBla|     Nikumbhila
A¢D¿ay     reaching
pavk|    into the fire
j¤h¤vE     poured oblations
iÓd#¢jt¯     Indrajit
 
26.Indrajit   on   reaching   Nikumbhila   poured   oblations   into   the   fire.    
yåOB¥Øya|   t¤   ¢v¢DvÏpavkÞtEn   rXsa   .  
h¥yman:   p#jÇval   ma|sSaE¢NtB¤³da   =27=  
yåOB¥Øya|     in the sacrificail ground
t¤    in this
¢v¢Dvt¯     as per practice
pavk:    fire
tEn    that
rXsa    that ogre
h¥yman:    with pouring of oblations
p#jÇval    blazed up
ma|sSaE¢NtB¤kq     consumed the meat and blood
tda    then
 
27.With   Indrajit   pouring   oblations   of   meat   and   blood   into   the   fire   the   fire   blazed   up   and   consumed   the   sacrificial   offerings   of   meat   and   blood.    
saE{¢cI:¢pn¼aE   dèSE   haEmSaE¢Ntt¢pIt:   .  
sÓÒyagt   iva¢dÏy:   s¤t£v#aE{¢g":   sm¤¢ÏTt:   =28=  
s:    that
A¢cI:¢pn¼:     with rising flames
dèSE    appeared
haEmSaE¢Ntt¢pIt:     when propitiated with oblations of blood
sÓÒyagt:     in the evening
iv    like
Aa¢dÏy:    Sun
s¤t£v#:     fierce
A¢g":    fire
sm¤¢ÏTt:     arose
 
28.The   fire   when   propitiated   with   oblations   of   blood   rose   fiercely   with   rising   flames   and   appeared   like   the   evening   Sun.    
ATEÓdr¢jd#aXsB¥tyE   t¤   j¤hav   hÛy|   ¢v¢Dna   ¢vDan¢vt¯   .  
è¾qva   Ûy¢t¿Ót   c   raXsaÞtE   mhasm¥hEx¤   nyanyåOa:   =29=  
AT    then
iÓdr¢jt¯     Indrajit
raXsB¥tyE    for the welfare of the ogre king
t¤    in this
j¤hav    poured
hÛy|    oblations
¢v¢Dna    as per scriptural procedure
¢vDan¢vt¯     well versed in the technique of performing sacrifices
è¾qva     seeing
Ûy¢t¿Ót     stood firm
c   raXsa:    ogres also
tE    those
mhasm¥hEx¤     in battles
nyanyåOa:    knowing what is right and wrong
 
29.Then   Indrajit   well   versed   in   the   technique   of   performing   sacrifices   poured   oblations   as   per   scriptural   procedure   for   the   welfare   of   the   king   of   ogres   and   those   ogres   seeing   the   sacrifice   knowing   what   is   right   and   wrong   in   battles   stood   firm   by   Indrajit.  
 

 

iÏyax©I   ½£md#amayNE   vaÚm£k£yE   Aa¢dkaÛyE   y¤¼kaÎfE   ¹YS£¢ttm:   sgI:   =81=  

           
PROCEED TO SARGA 83 SLOKAS 1 TO 10 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO SARGA 82 SLOKAS 11 TO 20 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA