THE RAMAYANA

THE RAMAYANA


YUDDHA KANDA


SARGA 67 : SLOKAS 91 TO 100


 

k[ØBkNIvDm¯   -   KILLING   KUMBHAKARNA  
 
tt:   s   s|åOam¤pl×y   k]ÅC®aël£ysÞtÞy   B¤jaÓtrÞT:   .  
AvEXmaN:   p¤rrajmagI|   ¢v¢cÓtyamas   m¤h¤mIhaÏma   =91=  
tt:                          then
s:                          he
s|åOa|                         senses
upl×y                      having regained
k]ÅC®at¯                      with difficulty
bl£ys:                     with great strength
tÞy                         his
B¤jaÓtrÞT:                   in the arms of Kumbhakarna
AvEXmaN:                   gazing
p¤rrajmagI|                   on the king's highway in the city
¢v¢cÓtyamas                 pondered
m¤h¤:                         repeatedly
mhaÏma                     high souled
 
91.Sugriva,   the   high   souled   monkey,   having   regained   senses   with   difficulty   being   in   the   arms   of   Kumbhakarna,   gazing   on   the   king's   highway   in   the   city   repeatedly   pondered.    
ev|   g¦h£tEn   kT|   n¤   nam   SÀy|   mya   s|p#¢t   kt¤Imï   .  
tTa   k¢rÝya¢m   yTa   hr£Na|   B¢vÝyt£¾|   c   ¢ht|   c   kayIm¯   =92=  
ev|                          thus
g¦h£tEn                      taken captive
kT|   n¤                    how on earth
nam                         even then I will see
SÀy|                        is possible
mya                         by me
s|p#¢t   kt¤I|                 to retaliate
Aï                          now
tTa                          similarly
k¢rÝya¢m                      I will do
yTa                          like
hr£Na|                       of monkeys
B¢vÝy¢t                      will be
i¾|                          agreeable
c                          also
¢ht|   c                    advantageous also
kayIm¯                      action
 
92.Sugriva   thought   how   on   earth   he   can   possiblyy   retaliate   then   when   he   was   captive   in   the   arms   of   Kumbhakarna?   He   decided   to   act   in   a   way   which   will   be   agreeable   and   advantageous   to   the   monkeys.    
tt:   krag#W:   shsa   smEÏy   raja   hr£NamrEÓd#SæO¤m¯   .  
KrWà   kNaªI   dSnWà   nasa|   dd|S   paá©Ix¤   c   k[ØBkNIm¯   =93=  
tt:                          then
krag#W:                        with nails
shsa                         violently
smEÏy                        reaching
raja                          king, Sugriva
hr£Na|                         of monkeys
ArEÓd#SæO¤m¯                    enemy of Indra
KrW:                          sharp
c   kNaªI                    both ears also
dSnW:                        with teeth
c   nasa|                    nose also
dd|S                         bit off
paá©Ix¤   c                    on the sides also
k[ØBkNIm¯                    Kumbhakarna
 
93.Sugriva   reaching   that   conclusion,   tore   of   the   ears   of   Kumbhakarna   with   his   nails,   bit   off   his   nose   with   teeth   and   injured   his   sides   also.    
s   k[ØBkNa©I   htkNInasaE   ¢vda¢rtÞtEn   ¢vm¢dItà   .  
raExa¢BB¥t:   Xtjad#IgaæO:   s¤g#£vma¢vÒy   ¢ppEx   B¥m¬   =94=  
s:                              that
k[ØBkNI:                         Kumbhakarna
htkNInas:                       deprived of ears and nose
¢vda¢rt:                          scratched
tEn                              by him
¢vm¢dIt:   c                      tortured also
raExa¢BB¥t:                        overwhelmed with anger
Xtjad#IgaæO:                     limbs spattered with blood
s¤g#£v|                           Sugriva
Aa¢vÒy                          spinning
¢ppEx                            rubbed
B¥m¬                            on the ground
 
94.Kumbhakarna   overwhelmed   with   anger   when   deprived   of   ears   and   nose   and   also   scratched   becoming   spattered   with   blood   on   his   limbs,   rubbed   Sugriva   on   the   ground   spinning.    
s   B¥tlE   B£mbla¢B¢p¾:   s¤ra¢t¢BÞtWr¢BhÓyman:   .  
jgam   K|   vEgvd×y¤pEÏy   p¤nà   ramEN   smajgam   =95=  
s:                             he
B¥tlE                          on the ground
B£mbla¢B¢p¾:                   being rubbed with terrible might
s¤ra¢t¢B:                       by ogres
tW:                            those
A¢BhÓyman:                    while being struck
jgam                          went
K|                            the sky
vEgvt¯                         speedily
A×y¤pEÏy                       bouncing
p¤n:   c                      again
ramEN                          with Rama
smajgam                     re united
 
95.Sugriva   being   rubbed   on   the   ground   by   Kumbhakarna   with   terrible   might   and   tortured   by   ogres   speeding   bounced   into   the   sky   and   went   and   re   united   with   Rama.    
kNInasa¢vh£nÞt¤   k[ØBkNa©I   mhabl:   .  
rraj   SaE¢NtW:   ¢s³aE   ¢g¢r:   p#Þa#vNW¢rv   =96=  
kNInasa¢vh£n:                 deprived of ears and nose
t¤                            then
k[ØBkNI:                     Kumbhakarna
mhabl:                        with great might
rraj                          appeared
SaE¢NtW:                       with blood
¢s³:                         drenched
¢g¢r:                         a mountain
p#Þa#vNW:                     by streams
iv                          like
 
96.Kumbhakarna   with   great   might   deprived   of   ears   and   nose   and   drenched   with   blood   appeared   like   a   mountain   with   streams.    
SaE¢Ntad#a©I   mhakayaE   raXsaE   B£m¢v@m:   .  
y¤¼aya¢Bm¤KaE   B¥yaE   mnà@E   mhabl:   =97=  
SaE¢Ntad#:                     drenched in blood
mhakay:                      collasal
raXs:                         ogre
B£m¢v@m:                     with terrible prowess
y¤¼ay                         for battle
A¢Bm¤K:                     face turned towards enemy
B¥y:                         again
mn:                          mind
c@E                          made up
mhabl:                     with great might
 
97.The   collasal   Kumbhakarna   with   terrible   might   deprived   of   his   ears   and   nose   and   drenched   in   blood   turned   his   face   towards   the   enemy   for   a   battle.    
AmxaIÅCaE¢NtaEéar£   S¤S¤BE   ravNan¤j:   .  
n£la¸ncyp#Áy:   ss|ÓÒy   iv   taEyt:   =98=  
AmxaIt¯                          in indignation
SaE¢NtaEéar£                       vomiting blood
S¤S¤BE                           shone
ravNan¤j:                       younger brother of Ravana, Kumbhakarna
n£la¸ncyp#Áy:                  resembled a mass of collyrium
ss|ÓÒy:                         in the evening light
iv   taEyt:                     like a cloud
 
98.Kumbhakarna   vomiting   blood   in   indignation   resembling   a   mass   of   collyrium   shone   like   a   cloud   in   the   evening   light.    
gtE   t¤   t¢ÞmÓs¤rrajSæO¤:   @«Dat¯p#Ѥd#av   rNay   B¥y:   .  
Anay¤DaE{Þm£¢t   ¢v¢cÓÏy   r¬d#aE   GaEr|   tda   m¤érmassad   =99=  
gtE   t¤   t¢Þmn¯                  after Sugriva left
s¤rrajSæO¤:                         enemy of Indra
@«Dat¯                            in anger
p#Ѥd#av   rNay                     rushed for an encounter
B¥y:                              again
Anay¤D:                           unarmed
A¢Þm                             I am
i¢t                              thus
¢v¢cÓÏy                           thinking
r¬d#:                             ferocious
GaEr|                              formidable
tda                              then
m¤ér|                             mallet
Aassad                          took hold
 
99.The   ferocious   Kumbhakarna,   enemy   of   Indra,   rushed   in   anger   for   an   encounter   again.   Finding   himself   unarmed   Kumbhakarna   took   hold   of   a   formidable   mallet.    
tt:   s   p¤yaI:   shsa   mh¬ja   ¢nÝ@Øy   t¹anrsWÓym¤g#m¯   .  
tEnWv   ãpEN   bB¸   â¾:   p#harm¤¾Ya   c   pdEn   sï:   =100=  
tt:                          then
s:                           he
p¤yaI:                         from the city
shsa                        suddenly
mh¬ja:                       with extraordinary vigour
¢nÝ@Øy                       emerging
tt¯                          that
vanrsWÓy|                    monkey army
ug#m¯                        redoubtable
tEn                          that
ev   ãpEN                  form itself
bB¸                         kicked
â¾:                         angrily
p#harm¤¾Ya                    striking with fist
c   pdEn                   foot also
sï:                        immediately
 
100.Then   Kumbhakarna   with   great   energy   emerged   suddenly   from   the   city   in   that   form   itself   and   immediately   angrily   struck   the   redoubtable   monkey   army   with   fist   and   also   kicked   with   foot   also.              

PROCEED TO SARGA 67 SLOKAS 101 TO 110 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO SARGA 67 SLOKAS 81 TO 90 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA