| k¢àt¯ | any one |
| mE | for me |
| ÏvÏsm: | equal to you |
| n A¢Þt | is not there |
| s¦dEn | in affection |
| blEn c | in might also |
| gÅC | go |
| SæO¤vDay | for the destruction of the enemy |
| Ïv| | you |
| k[ØBkNI | Kumbhakarna |
| jyay c | for victory also |
| Syan: | sleeping |
| SæO¤naSnaTI| | for extermination of enemies |
| Bvan¯ | you |
| s|baE¢Dt: | was awakened |
| mya | by me |
| Ay| ¢h | this is surely |
| kal: | the time |
| s¤¶da| | for friends |
| raXsana| | of ogres |
| A¢rÓdm | tamer of enemies |
| tt¯ | therefore |
| gÅC | go |
| S¥l| | a pike |
| Aaday | taking |
| paShÞt: | noose in hand |
| iv | like |
| AÓtk: | Death |
| vanran¯ | monkeys |
| rajp¤æO¬ c | the two princes also |
| BXy | devour |
| Aa¢dÏytEjs¬ | bright as the sun |
| smalaEÀy t¤ | on seeing itself |
| tE ãp| | your form |
| ¢vd#¢vÝy¢Ót | will flee away |
| vanra: | monkeys |
| ramlßmNyaE: | of Rama and Lakshmana |
| c A¢p ¶dyE | heart also |
| p#ÞP[¢zÝyt: | will tremble |
| ev| | as above |
| uÀÏva | saying |
| mharaj: | king |
| k[ØBkNI| | to Kumbhkarna |
| mhablm¯ | with great might |
| p¤njaIt| iv | as regenerated |
| AaÏman| | himself |
| mEnE | thought |
| raXsp¤Äñv: | bull among ogres |
| k[ØBkNIbla¢BåO: | knowing the might of Kumbhakarna |
| jann¯ | knowing |
| tÞy | his |
| pra@mm¯ | prowess |
| bB¥v | shone |
| m¤¢dt: | pleased |
| raja | king |
| SSaÄð: iv | like the moon |
| ¢nmIl: | cloudless |
| i¢t ev| | as bove |
| u³: | spoken |
| s|¶¾: | highly rejoiced |
| ¢njIgam | went |
| mhabl: | with great might |
| raåO: | of the king |
| t¤ | then |
| vcn| | words |
| ½¤Ïva | hearing |
| k[ØBkNI: | Kumbhakarna |
| sm¤ït: | making efforts |
| AaddE | took |
| ¢n¢St| | sharp |
| S¥l| | pike |
| vEgat¯ | with speed |
| SæO¤¢nbhINm¯ | for extermination of enemy |
| svIkalays| | made of fully black iron |
| d£çO| | flaming |
| tçOka·nB¥xNm¯ | adorned with refined gold |
| iÓd#aS¢nsm| | equal to thunderbolt of Indra |
| B£m| | formidable |
| vj#p#¢tmg¬rvm¯ | with the sound of thunder |
| dEvdanvgÓDvIyX¢k°rs¥dnm¯ | destroying gods, demons, gandharvas, yakshas and kinnaras |
| r³maÚy| | with garland of red flowers |
| mhaDam | with very bright light |
| Þvt: | by itself |
| c uétpavkm¯ | emitting flame |