THE RAMAYANA

THE RAMAYANA


YUDDHA KANDA


SARGA 50 : SLOKAS 51 TO 61


 

nagpaS¢vmaEcnm¯   -   RELEASED   FROM   NETWORK   OF   SERPENTS  
 
sBaÂyàa¢s   DmIåO   ram   sÏypra@m   .  
lßmNEn   sh   B#aæOa   smrE   ¢rp¤Ga¢tna   =51=  
sBaÂy:                 blessed with good health
c                     also
A¢s                   you are
DmIåO                   who knows what is right
ram                    Rama
sÏypra@m              with truth and valour
lßmNEn                with Lakshmana
sh                    along with
B#aæOa                   brother
smrE                   in the battle
¢rp¤Ga¢tna               slayer of foes
 
51.Garuda   told   Rama   that   he,   knower   of   right   and   Lakshmana,   the   slayer   of   enemies   in   a   battle,   are   blessed   with   good   health.    
im|   ½¤Ïva   t¤   v¦äOaÓt|   ÏvrmaNaE{hmagt:   .  
shsa   y¤vyaE:   Þa"EhaÏs¢KÏvmn¤palyn¯   =52=  
im|                    this
½¤Ïva                  hearing
t¤                     in this
v¦äOaÓt|                 information
ÏvrmaN:                hastening
Ah|                   I
Aagt:                 came
shsa                  immediately
y¤vyaE:                 in both of you
Þa"Ehat¯                 out of respect
s¢KÏv|                 friendship
An¤palyn¯              for saving
 
52.Garuda   told   Rama   that   he   hearing   the   information   and   due   to   respect   and   friendship   for   them   both   he   had   come   for   saving   them.    
maE¢Xt¬   c   mhaGaEradÞmaÏsaykbÓDnat¯   .  
Ap#madà   ktIÛyaE   y¤va×ya|   ¢nÏymEv   ¢h   =53=  
maE¢Xt¬                 have been released
c                     even then
mhaGaErat¯               from the very terrible
AÞmat¯                 this
saykbÓDnat¯             being bound by network of arrows
Ap#mad:                 to be alert
c                     also
ktIÛy:                 remain
y¤va×ya|                 for the two of you
¢nÏy|   ev              constantly
¢h                     surely
 
53.Garuda   told   Rama   that   they   have   both   been   released   from   the   binding   network   of   arrows   but   even   then   they   have   to   be   constantly   on   alert.    
p#k]Ïya   raXsa:   sv©I   s|g#amE   k\zyaE¢Dn:   .  
S¥raNa|   S¤¼Bavana|   BvtamajIv|   blm¯   =54=  
p#k]Ïya                 by nature
raXsa:                 ogres
sv©I                    all
s|g#amE                 in a battle
k\zyaE¢Dn:              are warriors indulging in trickery
S¥raNa|                 for heroes
S¤¼Bavana|              with a pure heart
Bvta|                  for you
AajIv|                 righteousness
blm¯                  is the strength
 
54.Garuda   told   Rama   that   while   righteousness   is   their   strength   in   a   battle,   all   ogres   engage   in   trickery   in   battle.    
t°   ¢vá¢stÛy|   vaE   raXsana|   rNa¢jrE   .  
etEnWvaEpmanEn   ¢nÏy|   ¢j'a   ¢h   raXsa:   =55=  
tt¯                     therefore
n   ¢vá¢stÛy|           trust should not be reposed
v:                     for you
raXsana|                 in ogres
rNa¢jrE                 in the battle field
etEn                   this
ev   upmanEn           by comparison
¢nÏy|                  always
¢j'a:                  on unrighteous conduct
¢h                     surely
raXsa:                 ogres
 
55.Garuda   told   Rama   that   since   the   ogres   practice   unrighteous   conduct   in   the   battle   field   they   should   based   on   this   comparison   should   not   repose   trust   in   ogres.    
evm¤ÀÏva   ttaE   ram|   s¤pNI:   s¤mhabl:   .  
p¢rÝvÇy   s¤¶¢ÏÞa"ÂDmap#¾¤m¤pc@mE   =56=  
ev|                     as above
uÀÏva                   having said
tt:                     then
ram|                     Rama
s¤pNI:                   Garuda, with golden feathers
s¤mhabl:                 endowed with great strength
p¢rÝvÇy                 embracing
s¤¶¢ÏÞa"ÂD|                 affectionate towards friends
Aap#¾¤|                   permission for to go
upc@mE                 asked as follows
 
56.Garuda,   with   golden   feathers   and   great   strength,   having   said   as   above   embraced   Rama   who   was   affectionate   towards   friends   and   asked   him   as   follows   to   give   permission   to   go.    
sKE   raGv   DmIåO   ¢rp¥Nam¢p   vÏsl   .  
A×yn¤åOat¤¢mÅCa¢m   g¢mÝya¢m   yTagtm¯   =57=  
sKE                   friend
raGv                  Rama, scion of Raghu
DmIåO                  knows what is right
¢rp¥Na|   A¢p           even to enemies
vÏsl                 shows kindness
A×yn¤åOat¤|             permission to leave
iÅCa¢m                I request
g¢mÝya¢m              I will go
yTagtm¯               the way I came
 
57.Garuda   told   Rama   who   knew   what   is   right,   kind   towards   even   enemies,   that   he   would   go   the   way   he   came   and   wanted   permission   to   leave.    
n   c   k¬t¥hl|   kayI|   s¢KÏv|   p#¢t   raGv   .  
k]tkmaI   rNE   v£r   s¢KÏvmn¤vEÏÞy¢s   =58=  
n                     not
c                     now
k¬t¥hl|                 eager to know
kayI|                   should do
s¢KÏv|   p#¢t           towards friendship
raGv                   Rama, scion of Raghu
k]tkmaI                having acheived the objective
rNE                    in the battle
v£r                    hero
s¢KÏv|                 friendship
An¤vEÏÞy¢s             you will come to know
 
58.Garuda   told   Rama   that   was   not   the   time   for   eagerness   to   know   about   friendship   and   that   he   will   come   to   know   about   friendship   after   having   acheived   the   objective   in   the   battle.    
balv¦¼avSExa|   t¤   lÄða|   k]Ïva   SraE¢mI¢B:   .  
ravN|   c   ¢rp¤|   hÏva   s£ta|   sm¤plÔs¯ysE   =59=  
balv¦¼avSExa|             leaving children and aged alive
t¤   lÄða|               Lanka also
k]Ïva                   having done
SraE¢mI¢B:                with hordes of arrows
ravN|   c               Ravana also
¢rp¤|                    the enemy
hÏva                   having killed
s£ta|                   Sita
sm¤plÔs¯ysE             you will attain
 
59.Garuda   told   Rama   that   having   killed   the   enemy   Ravana   with   hordes   of   arrows,   leaving   Lanka   with   children   and   aged   alive,   he   will   attain   Sita.    
iÏyEvm¤ÀÏva   vcn|   s¤pNI:   S£G#¢v@m:   .  
ram|   ¢vâj|   k]Ïva   mÒyE   tExa|   vn¬ksam¯   =60=  
p#d¢XN|   tt:   k]Ïva   p¢rÝvÇy   c   v£yIvan¯   .  
jgamakaSma¢vÜy   s¤pNI:   pvnaE   yTa   =61=  
i¢t   ev|              as above
uÀÏva                 having said
vcn|                  words
s¤pNI:                 Garuda, with golden feathers
S£G#¢v@m:             capable of high speed
ram|                  Rama
¢vâj|                 dispelling agony
k]Ïva                 having done
mÒyE                  in front
tExa|                  those
vn¬ksam¯              monkeys
p#d¢XN|                going clockwise around
tt:                  thereafter
k]Ïva                 having done
p¢rÝvÇy   c           embracing also
v£yIvan¯               with prowess
jgam                went
AakaS|               in the sky
Aa¢vÜy              rising
s¤pNI:               with golden feathers
pvn:   yTa          like Vayu
 
60,61.Garuda   with   golden   feathers,   capable   of   high   speed   like   Vayu   and   with   prowess,   having   said   the   above   words   in   the   midst   of   monkeys   and   making   Rama   shed   his   agony,   embraced   him,   went   round   him   clockwise   and   rising   in   the   sky   flew   away.              

PROCEED TO SARGA 50 SLOKAS 62 TO 66 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO SARGA 50 SLOKAS 41 TO 50 OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF YUDDHA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA