THE RAMAYANA

SUNDARA KANDA

SARGA 46 : SLOKAS 21 TO 30

 
   pÂsenapitvx>   -   KILLING   FIVE   COMMANDERS  
  s   tE>   pÂi-raivÏ>   zrE>   izris   vanr> ,
  %Tppat   ndn!   Vyaeiç   idzae   dz   ivnadyn! .21.  
s:  that
tW:  those
p·¢B:  five
Aa¢vÑG:  injured
SrW:  by arrows
¢Sr¢s  on the head
vanr:  monkey
uÏppat  started leaping
ndn¯  roaring
ÛyaE¢Øn  in the sky
¢dS:  directions
dS  ten
¢vnadyn¯  frighteningly.
   
21. Being   hurt   by   those   five   arrows   on   the   head,   the   monkey   roared   frightening   in   ten   directions   and   leapt   in   the   sky.  
  ttStu   ÊxRrae   vIr>   srw>   sJykamuRk> ,
  ikr|!CDrztEStIú[Eri-pede   mhabl> .22.  
tt:  then
 but
ѤDIr:  Durdhara
v£r:  the brave
srT:  in the chariot
sÇykam¤Ik:  with arrow in the bow
¢krn¯  filling
SrStW:  with hundreds of arrows
t£ßNW:  sharp
A¢BpEdE  attacked
mhabl:  mighty.
 
22. Then   the   mighty   and   riding   in   the   chariot,Durdhara,   filled   his   strung   bow   with  hundreds   of   sharp   arrows   and   attacked.  
  s   kipvaRryamas   t<   Vyaeiç   zrvi;R[m! ,
  v&iòmNt<   pyaedaNte   pyaedimv   maét> .23.  
s:  that
k¢p:  monkey
varyamas  blew off
t|  him
ÛyaE¢Øn  in the sky
Srv¢xINm¯  showering arrows
v¦¢¾mÓt|   rain bearing
pyaEdaÓtE  end of monsoon
pyaEd|  clouds
iv  like
maât:  wind.
 
23. He,   who   was   showering   arrows,   was   blown   off   by   the   monkey,   like   the  rain   bearing   clouds   being   blown   off   by   the   wind   at   the   end   of   the   monsoon.  
  ArœXymanSttSten   ÊxRre[ainlaTmj> ,
  ckar   innd<   -Uyae   VyvxRt   c   vegvan! .24.  
ArqÒyman:  being hurt
tt:  then
tEn  that
ѤDIrEN  by Durdhara
A¢nlaÏmj:  son of Anila
ckar  shouted
¢nnd|  a roar
B¥y:  again
ÛyvDIt  grew bigger
c  also
vEgvan¯  fleet footed.
 
  24. Then   the   fleet   footed   son   of   Anila,   being   hurt   by   Durdhara,   agian   grew   bigger;  he   also   roared.

 
  s   Ër<   shsaeTpTy   ÊxRrSy   rwe   hir> ,
  inppat   mhavegae   ivXyuÔaizigRraivv .25.  
s:  that
Ñ¥r|  a long distance
shsa  suddenly
uÏpÏy  rising
ѤDIrÞy  Durdhara's
rTE  on the chariot
h¢r:  monkey
¢nppat  fell down
mhavEg:  fleet footed
¢vÒy¤d#a¢S:  like lightning
¢graW  on a mountain
iv  like.
 
25. That   fleet   footed   monkey   rising   to   a   great   height,   suddenly   fell   down   on   the   chariot   of   Durdhara,   like   lightning   striking   a   mountain.  
  tt>   s   miwtaòañ<   rw<   -¶a]kªbrm! ,
  ivhay   NyptуmaE   ÊxRrSTy­jIivt> .26.  
tt:  then
s:  that
m¢Tta¾aá|   with eight horses crushed to death
rT|  chariot
Bg"aXk\brm¯  with broken axles and flag posts
¢vhay  leaving
Óyptt¯  fell down
B¥maW  on the ground
ѤDIr:  Durdhara
Ïy³j£¢vt:  having lost his life.
 
26. Durdhara   fell   down   on   the   ground   lifeless   from   the   crushed   chariot   with   broken   axles,   flag   posts   and   eight   horses   crushed.  
  t<   ivêpa]yUpa]aE   †òœva   inpitt<   -uiv ,
  sÃatrae;aE   ÊxR;aRvuTpetturirNdmaE .27.  
t|  him
¢vãpaXy¥paXaW  both Virupaksha and Yupaksha
è¾qva  seeing
¢np¢tt|  dead
B¤¢v  on the ground
s¸atraExaW  seething with resentment
ѤDIxa©I  invincible
uÏpEtt¤:  came out
A¢rÓdmaW  destroy the enemies.
 
  27. Seeing   him   dead   on   the   ground,   both   Virupaksha   and   Yupaksha,   who   are   invincible   and   destroy   their   enemies,   came   out   seething   with   resentment.  
  s   ta_ya<   shsaeTpTy   iviótae   ivmle=Mbre ,
  muÌra_ya<   mhaba÷vR]Syi-ht>   kip> .28.  
s:  that
ta×ya|  by them
shsa  suddenly
uÏpÏy  rising
¢v¢¿t:  stationed
¢vmlE  in the clear
AØbrE  sky
m¤éra×ya|  with hammers
mhabah^:  mighty
vX¢s  on the chest
A¢Bht:  was beaten
k¢p:  monkey.
 
28. They   both   rising   in   the   clear   sky   suddenly   started   beating   the   mighty  monkey   on   the   chest   with   hammers.  
  tyaevˆRgvtaevˆRg<   ivinhTy   mhabl> ,
  inppat   pun-URmaE   sup[Rsmiv³m> .29.  
tyaE:  their
vEgvtaE:  resentment induced
vEg|  enthusiasm
¢v¢nhÏy  controlling
mhabl:  mighty
¢nppat  landed
p¤n:  again
B¥maW  on the earth
s¤pNIsm¢v@m:  equal in strength to Garuda.
 
29. The   mighty   monkey   with   strength   equal   to   Garuda,   controlled   their   resentment   induced   enthusiasm,   landed   again   on   the   ground.  
  s   salv&]masaXy   tmuTpaq(   c   vanr> ,
  tavu-aE   ra]saE   vIraE   j"an   pvnaTmj> .30.  
s:  that
salv¦X|  an ebony tree
AasaÒy  seeing
t|  that
uÏpazY  pulling out
c  also
vanr:  monkey
taW  those
uBaW  two
raXsaW  rakshasa
v£raW  braves
jGan  beat to death
pvnaÏmj:  son of Vayu.
 
30. That   monkey,   son   of   Vayu,   seeing   an   ebony   tree     pulled   it   out   and   beat   the   two   brave   rakshasas   to   death.          

PROCEED TO SARGA 46 - SLOKAS 31 TO 39 OF SUNDARA KANDA
RETURN TO SARGA 46 - SLOKAS 12 TO 20 OF SUNDARA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF THE SUNDARA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF THE RAMAYANA