THE RAMAYANA

SUNDARA KANDA

SARGA 41 : SLOKAS 1 TO 10

 
    Azaekvn-¼>   -   DESTROYING   ASHOKA   VANAM  
  s   c   vaiG->   àzStai-gRim:yn!   pUijtStya ,
  tSmaÎezadp³My   icNtyamas   vanr> .1.
 
s:  that
c  after
va¢ÂB:  by words
p#SÞta¢B:  praised
g¢mÝyn¯  getting ready to go
p¥¢jt:  blessed
tya  by her
tÞmat¯  from that
dESat¯  place
Ap@Øy  moving away
¢cÓtyamas  started thinking
vanr:  monkey.
 
1. The   monkey,   being   praised   and   blessed   by   her,   getting   ready   to   go   moving   away   from   there,   started   thinking.  
  ALpze;imd<   kayR<   †òeymiste][a ,
  ÇInupayanit³My   ctuwR   #h   lúyte .2.
 
AÚpSEx|   the remaining small
id|  this
kayI|  work
è¾a  was seen.
iym¯  she
A¢stEXNa  with black eyes
æO£n¯  the three(the friendly approach, charity and division)
upayan¯  methods
A¢t@Øy  discarding
ct¤TI  the fourth(use of force)
ih  here
lßytE  is appropriate.
 
2. The   main   task   of   meeting   Her   with   the   black   eyes   has   been   achieved.   However   a   small   portion   of   the   task   remains.   For   this   the   first   three   methods   of   settling  disputes   will   not   work;   only   the   fourth   one   of   use   of   force   will   yield   result.
 
  n   sam   r]>su   gu[ay   kLpte   n   danmwaˆRpicte;u   yuJyte ,
  n   -edsaXya   bldipRta   jna>   pra³mSTvev   mmeh   raecte .3.  
n  not
sam  the hand of friendship
rX:s¤  to the rakshasas
g¤Nay  result
kÚptE  appropriate
n  not
danm¯  charity
ATa©Ip¢ctEx¤  for persons with wealth
y¤ÇytE  helpful
n  not
BEdsaÒya:  susceptible to division
bld¢pIta:  endowed with strength
jna:  persons
pra@m:  valour
 in this case
ev  only
mm  to me
ih  here
raEctE  appeals.
 
3. Using   friendship   to   rakshasas   will   be   futile;   charity   also   will   not   help   in   case   of   wealthy   persons;   similarly   persons   with   strength   cannot   be   divided;   so   the   best   option   that   appeals   to   me   is   the   use   of   valour.
 
  n   caSy   kayRSy   pra³ma†te   iviníy>   kiíidhaeppXyte ,
  htàvIra   ih   r[e   ih   ra]sa>   kwiÂdIyuyRidhaXy   madRvm! .4.  
n  not
c  also
AÞy  this
kayIÞy  for the work
pra@mat¯   §tE   apart from valour
¢v¢này:  surely
k¢àt¯  nothing else
ih  here
uppÒytE  will work
htp#v£ra:   ¢h   if brave warriors are killed
rNE  in a fight
¢h   raXsa:   rakshasas also
kT¢·t¯  in any way
iIy¤:  will come
yt¯  because
ih  here
AÒy  now
madIvm¯  under control.
 
4. For   this   work   apart   from   valour   surely   there   is   no   other   way   now.   Because   if   in   any   manner   a   few   brave   warriors   are   killed   in   a   fight,   then   the   rakshasas   will   come   under   control.  
  kayˆR   kmRi[   inidRòe   yae   bøNyip   saxyet! ,
  pUvRkayaRivraexen   s   kayR<   ktuRmrœhit .5.  
kay©I  in an action
kmI¢N  to achieve
¢n¢dI¾E  as ordered
y:  one who
bh\¢n   A¢p   a number of results
saDyEt¯  achieves
p¥vIkayaI¢vraEDEn  without affecting the earlier results
s:  he
kayI|  action
kt¤Im¯  to undertake
Arqh¢t  capable.
 
5. He   who   achieves   a   number   of   objectives   without   affecting   the   result  of   the   main   task,   is   one   who   is   capable   of   undertaking   missions.
 
  n   ýek>   saxkae   hetu>   SvLpSyapIh   kmR[> ,
  yae   ýwR<   b÷xa   ved   s   smwaˆR=wRsaxne .6.  
n  not
¢h  because
ek:  one
saDk:  achievement
hEt¤:  purpose
ÞvÚpÞy  for very little
A¢p  too
ih  here
kmIN:  action
y:  who
¢h  only
ATI|  objectives
bh^Da  in various ways
vEd  knows
s:  he
smTI:  capable
ATIsaDnE  in achieving results.
 
6. In   this   world   even   for   a   small   task   only   one   method   is   not   an   achievement.   Therefore   he   who   thinks   of   various   ways   of   completing   a   task   is   capable   of   achieving   results.  
  #hEv   tavt!   k«tiníyae   ýh<   yid   ìjey<   Plvgeñralym! ,
  praTms<mdRivze;tt!Tvivt!   tt>   k«t<   SyaNmm   -rœt&zasnm! .7.
 
ih   ev   when present here
tavt¯  fully
k]t¢này:   making my mind clear
¢h  only
Ah|  I
y¢d  incase
v#jEy|   leave this place
ÔlvgEáralym¯  to the place of the monkey king
praÏms|mdI¢vSExtt¯Ïv¢vt¯   assessing the strength and capabilities of the enemy
tt:  then
k]t|  accomplished
Þyat¯  will become
mm  my
Brqt¦Sasnm¯  Lord's orders.
 
7.   I   will   accomplish   the   tasks   ordered   by   my   Lord,   only   if   I   make   my   mind   clear   about   the   relative   strength   and   capabilities   of   our   forces   and   the   enemies   forces   when   I   am   here   and   before   returning   to   the   monkey   king's   place.  
  kw<  nu   oLvXy   -vet!   suoagt<   àsý   yuÏ<   mm   ra]sE>   sh ,
  twEv   oLvaTmblí   sarvt!   smanyeNma   r[e   dzann> .8.  
kT|     how
Kl¤  because
AÒy  now
BvEt¯  happen
s¤Kagt|   easily
p#s/  forcefully
y¤ÑG|  fight
mm  my
raXsW:  rakshasas
sh  with
tTa   ev   then only
Kl¤  surely
AaÏmbl|   c   his strength
sarvt¯  importantly
smanyEt¯  equally
ma|   c   me also
rNE  in a fight
dSann:  ten headed Ravana.
 
  8. Now,   how   to   start   a   fight   with   the   rakshasas   forcefully   in   an   easy   way?   Because   then   only   Ravana   will   importantly   allow   his   forces   and   me   to   engage   in   a   fight.  
  tt>   smasaXy   r[e   dzann<   smiÙvgR<   sblàyaiynm! ,
  ùid  iSwt<  tSy  mt<  bl<  c  vE  suoen  mTva=himt>   punrœìje .9.  
tt:  thus
smasaÒy  seeing face to face
rNE  in a fight
dSann|  Ravana
sm¢ÓæOvgI|  with his ministers
sblp#ya¢ynm¯  with army chiefs
¶¢d  in heart
¢ÞTt|  situated
tÞy  hid
mt|   vW   thoughts also
bl|   c   strength also
s¤KEn  happily
mÏva  understanding
Ah|  I
it:  from here
p¤n:   v#jE   return.
 
9. Thus   in   a   fight   with   Ravana   with   his   ministers   and   army   chiefs,   I   can   see   his   strength   and   gauge   the   thoughts   in   his   mind   and   leave   from   this   place   happily.  
  #dmSy   n&z<sSy   nNdnaepmmuÄmm! ,
  vn<   neÇmn>kaNt<   nanaÔ‚mltayutm! .10.  
idm¯  this
AÞy  his
n¦S|sÞy  cruel
nÓdnaEpm|  similar to a lovely garden
uäOmm¯  best
vn|  forest
nEæOmn:kaÓt|   captivates the eyes and mind
nanad#[mltay¤tm¯   with varities of trees and creepers.
 
  10. This   forest   which   captivates   the   mind   and   heart   with   its   varities   of   trees   and   creepers   that   looks   like   a   beautiful   garden,belongs   to   that   cruel   person.            
PROCEED TO SARGA 41 - SLOKAS 11 TO 21 OF SUNDARA KANDA
RETURN TO SARGA 40 - SLOKAS 21 TO 25 OF SUNDARA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF THE SUNDARA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF THE RAMAYANA