| ¢»ymaNa| | being abducted |
| tda | then |
| v£r: | the brave |
| n | not |
| t¤ | but |
| ma| | me |
| vEd | did not expect; |
| lßmN: | Lakshmana |
| v¦ÑGaEpsEv£ | attends to the needs of the elders |
| lßm£van¯ | blessed one |
| S³: | with great strength |
| n bh^Ba¢xta | speaks less |
| rajp¤æO: | prince |
| ¢p#y: | dearest |
| ½E¿: | best |
| sèS: | handsome |
| áS¤rÞy | father-in-law's |
| mE | my |
| mäO: | more than me |
| ¢p#ytr: | serving |
| ¢nÏy| | always |
| B#ata | brother. |
| ramÞy | to Rama |
| lßmN: | Lakshmana |
| ¢ny¤³: | sent |
| D¤¢r | mission |
| yÞya| t¤ | which ever |
| ta| | that |
| u¹h¢t | completes successfully. |
| v£yIvan¯ | the brave |
| y| | whom |
| è¾qva | seeing |
| raGv: | Raghava |
| n | not |
| ev | only |
| v¦äO| | late |
| AayI| | father also |
| An¤ÞmrEt¯ | does not think about |
| s: | that |
| mm ATaIy | for my sake |
| k[Sl| | about his welfare |
| v³Ûy: | please convey. |
| mm vcnat¯ | my enquiries |
| m¦Ñ¤: | obedient |
| ¢nÏy| | always |
| S¤¢c: | a true friend |
| dX: | very careful |
| ¢p#y: | dearest |
| ramÞy | Rama's |
| lßmN: | Lakshmana |
| yTa | how |
| ¢h | also |
| vanr½E¿ | Noble monkey |
| Ѥ:KXykr: | ending the grief |
| BvEt¯ ¢h | He is instrumental |
| Ïv| | you are |
| A¢Þmn¯ | in this |
| kayI¢nya©IgE | accomplishment of the objective |
| p#maN| | responsible. |
| h¢rsäOm | leader of monkey! |
| raGv: | Raghava |
| ÏvÏsmar|Bat¯ | because of your efforts |
| m¢y | in my case |
| yÏnpr: | encouraged to take action |
| BvEt¯ | should become; |
| id| | these words |
| b#¥ya: c | please tell.also |
| mE | my |
| naT| | husband |
| S¥r| | the brave |
| ram| | to Rama |
| p¤n: p¤n: | again and again |
| j£¢vt| | life |
| Dar¢yÝya¢m | I will retain |
| mas| | for one month |
| dSrTaÏmj | Dasaratha's son |
| UÒvI| | beyond |
| masat¯ | a month |
| n j£vEy| | I will not be alive. |
| sÏyEn | truthfully |
| Ah| | I am |
| b#v£¢m | saying |
| tE | to you |
| ravNEn | by Ravana |
| upâÑGa| | being imprisoned |
| ma| | me |
| ¢nk]Ïya | insignificant |
| papkmINa | evil doer |
| æOat¤| | to rescue |
| AhI¢s | you are capable." |
| v£r | O! Brave man! |
| Ïv| | you |
| patalat¯ | from the nether |
| iv | (Usathiar who destroyed nether and rescued her) similarly |
| kaW¢Sk£| | like Kausiki (Usathiar's wife while bathing in river Yamuna was abducted by Varuna and taken to nether) |
| tt: | then |
| vÞæOgt| | kept in a cloth |
| m¤?va | taking out |
| ¢dÛy| | divine |
| c¥fam¢N| | an ornament worn on the head |
| S¤B| | auspicious |
| p#dEy: | please give |
| raGvay | to Raghava |
| i¢t | thus saying |
| s£ta | Sita |
| hn¤mtE | to Hanuman |
| ddaW | gave. |
| p#¢tg¦/ | accepting |
| tt: | then |
| v£r: | the brave |
| m¢NrÏn| | gem |
| An¤äOm| | incomparable |
| AÄñ[Úya | with fingers |
| yaEjyamas | caressed it. |
| n | not |
| ¢h | also |
| AÞy | his |
| p#aBvt¯ | without stopping. |
| B¤j: | hand |