THE RAMAYANA

THE RAMAYANA

SUNDARA KANDA

SARGA 22 : SLOKAS 40 TO 47

  Avixivxanm!   -   GIVING   TIME   TO   SITA
 
%pgMy   tt>   i]à<   ra]sI   xaNymailnI     ,
pir:vJy   dz¢Ivimd<   vcnmävIt!     .   40   .  
upgØy   coming near
tt:   then
¢Xp#|   fast
raXs£   rakshasi
DaÓyma¢ln£   Dhanyamalini
p¢rÝvÇy   embracing
dSg#£v|   Ravana
id|   this
vcn|   words
Ab#v£t¯   said
 
40.   At   that   time   the   rakshasi   called   Dhanyamalini   came   running   to   Ravana   and embracing   him   told   these   words.  
mya   ³If   mharaj   sItya   ik<   tvanya     ,
ivv[Rya   k«p[ya   manu:ya   ra]señr     .   41   .  
mya   with me
@£f   play
mharaj   Oh! King
s£tya   with Sita
¢k|   why
tv   to you
Anya   this
¢vvNIya   cheap
k]pNya   not agreeing
man¤Ýya   human being
raXsEár   Oh! King of the rakshasas
 
41.Oh!   King   !   why   have   anything   to   do   with   this   cheap   human   being   Sita   ? You   come   and   enjoy   my   company.  
nUnmSya   mharaj   n   idVyan!   -aegsÄman!     ,
ivdxaTymrïeóStv   ba÷blaijRtan!     .   42   .  
n¥n|   believe
AÞya:   to her
mharaj   Oh! King
n   not
¢dÛyan¯   best
BaEgsäOman¯   enjoyments
¢vdDa¢t   ordained
Amr½E¿:   Brahma
tv   your
bah^bla¢jItan¯   won by your might
 
42.Oh!   King,   I   believe   that   Brahma   has   not   ordained     that   Sita   should   enjoy the   wealth   won   by   your   might.  
Akama<   kamyanSy   zrIrmutPyte       ,
#CDNtI<   kamyanSy   àIit-Rvit   zae-na     .   43   .  
Akama|   not willing
kamyanÞy   to him who covets
Sr£r|   body
uptÔytE   burns
iÅCÓt£|   willing
kamyanÞy   to him who covets
p#£¢t:   satisfaction
Bv¢t   happens
SaEBna   happiness
 
43.To   one   who   covets   unwilling   woman   ,   his   body   burns.   To   one   who   covets a   willing   woman   ,   he   gets   happiness.  
@vmu­Stu   ra]Sya   smuiT]ÝSttae   blI     ,
àhsn!   me"s»azae   ra]s>   s   NyvtRt     .   44   .  
ev|   thus
u³:   spoken
  also
raXÞya   by the rakshasi
sm¤¢ÏXçO:   tightly embraced
tt:   from her
bl£   strong
p#hsn¯   smiling
mEGsÄðaS:   like the dark cloud
raXs:   rakshasa
s:   that
ÓyvtIt   left
 
44.Thus   spoken   to   by   the   tightly   embracing   rakshasi   ,   Ravana   smilingly released   himself   from   her.  
àiSwt>   s   dz¢Iv   kMpyiÚv   meidnIm!     ,
JvlÑaSkrv[aR-<   àivvz   inveznm!     .   45   .  
p#¢ÞTt:   released
s:   that
dSg#£v:   Ravana
kØpyn¯   shaking
iv   like
mE¢dn£m¯   earth
ÇvlëaÞkrvNaIB|   glowing like the sun
p#¢vvS   entered
¢nvESnm¯   abode
 
45.Releasing   from   that   embrace   Ravana,   glowing   like   the   sun,   entered   his abode   ,   shaking   the   earth   as   he   walked.  
devgNxvRkNyaí   nagkNyaí   svRt>     ,
pirvayR   dz¢Iv<   ivivzuSt̯haeÄmm!     .   46   .  
dEvgÓDvIkÓyaà   deva and gandharva damsels
nagkÓyaà   and naga damsels
svIt:   on all sides
p¢rvayI   surounding
dSg#£v|   Ravana
¢v¢vS¤:   came
tt¯   that
g¦haEäOmm¯   to the palace
 
46.Surrounding   Ravana   on   all   sides   ,   the   damsels   of   deva,   gandharva   and   naga came   to   the   palace   with   him.  
s   mEiwlI<   xmRpramviSwta<   àvepmana<   pir-rœt!Sy     rav[>     ,
ivhay   sIta<   mdnen   maeiht>   Svmev   veZm   àivvez   -aSvrm! . 47.  
s:   that
mW¢Tl£|   Mythili
DmIpra|   righteous
Av¢ÞTta|   standing firm
p#vEpmana|   shivering with fear
p¢rBrqt¯Þy   scolding very much
ravN:   Ravana
¢vhay   after
s£ta|   Sita
mdnEn   by love
maE¢ht:   infatuated
Þv|   his own
ev   also
vEÜm   palace
p#¢vvES   entered
BaÞvrm¯   shining
 
47.Driven   by   the   infatuation   of   Sita   ,   who   was   standing   firmly   on   the   path   of   righteousness Ravana   after   scolding   her   too   much     entered   his   own   palace.  
   #Tya;ˆR   iïmÔamay[e   valmIkIye   AaidkaVye   suNdrka{fe   Öaiv<z>   sgR>       .   22.
     
 PROCEED TO SARGA 23 - SLOKAS 1 TO 10 OF SUNDARA KANDA
RETURN TO SARGA 22 - SLOKAS 29 TO 39 OF SUNDARA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF THE SUNDARA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF THE RAMAYANA