| sE¢vtE | full of |
| va¢rDara¢B: | rain water |
| ptgW: c | by birds also |
| ¢nxE¢vtE | inhabited |
| c¢rtE | visited |
| kW¢Skacay©I: | by thumburus who sang the raga of Kaisika |
| eEravt¢nxE¢vtE | inhabited by Iravatham |
| ¢s|hk[¸rSaÑ¥IlptgaErgvahnW: | with lion, elephant, tiger, bird and snake vahanas |
| ¢vmanW: | by the vimanas |
| s|pt¢ë: | flying |
| c | also |
| ¢vmlW: | beautiful |
| smlÄð¦tE | decorated |
| vj#aS¢nsmaGatW: | due to vajrayudham and thunder |
| pavkW: | fire |
| upSaE¢BtE | glowing |
| k]tp¤ÎyW: | by good people |
| mhaBagW: | by elders |
| ÞvgI¢j¢ë: | by those who attained swarga |
| AlHqk]tE | decorated |
| vhta | burning |
| hÛy| | havis |
| AÏyTI| | continuosly |
| sE¢vtE | inhabited |
| ¢cæOBan¤na | by fire God |
| g#hnXæOcÓd#akItaragN¢nxE¢vtE | inhabited by planets,stars,moon,sun,and other stars |
| mh¢xIgNgÓDvInagyXsmak[lE | full of rishis,Gandharvas,Nagas,and Yakshas |
| ¢v¢v³E | sweetly |
| ¢vmlE | pure |
| ¢váE | spreading everywhere |
| ¢váavs¤¢nxE¢vtE | inhabited by Viswavasu |
| dEvrajgja@aÓtE | with the elephant of Indra roaming |
| cÓd#s¥yIpTE | the path of moon and sun |
| ¢SvE | auspicious |
| ¢vtanE | cover |
| j£vlaEkÞy | world of living beings |
| ¢vttE | spcious |
| b#'¢n¢mItE | made by Brahma |
| bh^S: | everywhere |
| sE¢vtE | full of |
| v£rW: | valours people |
| ¢vïaDrgNW: | by the Vidhydharas |
| vrW: | best |
| jgam | went |
| vay¤mag©I | in the sky |
| t¤ | only |
| g¤âÏma¢nv | like Garuda |
| maâ¢t: | Maruthi |
| hn¤man¯ | Hanuman |
| mEGjala¢n | cloud formations |
| p#akxIt¯ | pulled |
| maât: | wind |
| yTa | just as |
| kalagâsvNaI¢n | dark coloured |
| r³p£t¢sta¢n c | with red, yellow and white colours |
| k¢pna | by the monkey |
| Aak]ÝymaNa¢n | attracted |
| mhaB#a¢N | big clouds |
| cka¢SrE | glowed |
| p#¢vSn¯ | entering |
| AB#jala¢n | in the cloud formations |
| ¢nÝptn¯ c | also coming out |
| p¤n: p¤n: | often |
| p#av¦¢x | in the rainy season |
| iÓѤ: iv | like the moon |
| AaBa¢t | appeared |
| ¢nÝptn¯ | coming out |
| p#¢vSn¯ | entering |
| tda | then |
| p#èSyman: | appearing |
| svIæO | everywhere |
| hn¤man¯ | Hanuman |
| maâtaÏmj: | son of Vayu |
| BEjE | looked |
| AØbr| | in the sky |
| ¢nralØb| | without any support |
| lØbpX: | hanging wings |
| iv | like |
| A¢d#razq | big mountain |
| Ôlvman| | jumping |
| t¤ | in him |
| t| | him |
| è¾qva | seeing |
| ¢s|¢hka nam | named Simhika |
| raXs£ | rakshasi |
| mnsa ¢cÓtyamas | thought in her mind |
| p#v¦ÑGa | fat |
| kamã¢pN£ | capable of taking any form at will |
| Aï | now |
| d£GIÞy | after a long |
| kalÞy | time |
| B¢vÝya¢m | would become |
| Ah| | I |
| Aa¢Sta | having eaten |
| id| | this |
| ¢h | since |
| mE | to me |
| mht¯ | huge |
| sÏv|| | animal |
| ¢crÞy | after a long time |
| vS| | under me |
| Aagtm¯ | had come |