| tt¯ | that |
| è¾qva | seeing |
| Ûya¢dt| | opened |
| t¤ | against |
| AaÞy| | mouth |
| vay¤p¤æO: | Hanuman |
| s¤b¤¢ÑGman¯ | wise |
| d£GI¢jº| | long tongue |
| s¤rsya | by Surasa |
| s¤GaEr| | very ugly |
| nrkaEpmm¯ | equal to hell |
| s: | that |
| s|¢XÔy | reducing |
| AaÏmn: | self |
| kay| | body |
| j£m¥t: | cloud |
| iv | like |
| maât: | air |
| t¢Þmn¯ | in that |
| mh\rqtE | moment |
| hn¤man¯ | Hanuman |
| bB¥v | became |
| AÄñ[¾maæOk: | very small the size of a thumb |
| s: | that |
| A¢BpÏy | entering |
| AaS¤ | at once |
| t¹kqæO| | in the mouth |
| ¢nÝpÏy | coming out |
| c | at once |
| mhajv: | with great speed |
| AÓt¢rXE | in the sky |
| ¢ÞTt: | standing |
| ¢½man¯ | sriman |
| id| | this |
| vcn| | word |
| Ab#v£t¯ | said |
| p#¢v¾: A¢Þm | have entered |
| ¢h | hence |
| tE | your |
| vkqæO| | in the mouth |
| daXay¢N | O! Dakshayani |
| nm: AÞt¤ | salutations |
| tE | to you |
| g¢mÝyE | would take leave |
| yæO | where |
| vWdEh£ | Vaidehi |
| sÏy: | true |
| c | also |
| Aas£t¯ | has become |
| vr: | boon |
| tv | your |
| t| | that |
| è¾qva | seeing |
| vdnat¯ | from the mouth |
| m¤³| | released |
| cÓd#| | moon |
| rah^m¤Kat¯ | from the mouth of Rahu |
| iv | like |
| Ab#v£t¯ | said |
| s¤rsa dEv£ | Surasa Devi |
| ÞvEn | self |
| ãpEN | with form |
| vanrm¯ | monkey |
| ATI¢sÑGyW | for the success of the task |
| h¢r½E¾ | O great monkey |
| gÅC | go |
| saWØy | sowmya |
| yTas¤Km¯ | happily |
| smanyÞv | bring together |
| vWdEh£ | Vaidehi |
| raGvEN | with Raghava |
| mhaÏmna | great |
| tt¯ | that |
| t¦t£y| | third |
| hn¤mt: | Hanuman's |
| è¾qva | seeing |
| kmI | work |
| s¤Ñ¤Ýkrm¯ | rare |
| saD¤ saD¤ | good good |
| i¢t | thus |
| B¥ta¢n | all creations |
| p#SS|s¤: | praised |
| tda | then |
| h¢rm¯ | monkey |
| s: | he |
| sagr| | sea |
| AnaD¦Ýy| | difficult to cross |
| A×yEÏy | crossed |
| vâNalym¯ | abode of Varuna |
| jgam | went |
| AakaS| | in the sky |
| Aa¢vÜy | reached |
| vEgEn | by speed |
| gâfaEpm: | equal to Garuda |