THE RAMAYANA
KISHKINDA KANDA
SARGA 40 : SLOKAS 1 TO 10
p#aÅya|
¢vntp#EXNm¯ - SENDING
VINATA TOWARDS EAST
AT
raja sm¦¼aTI: s¤g#£v:
ÔlvgEár: .
uvac
nrSaÑ¥Il| ram| prbladInm¯
=1=
sm¦¼aTI: |
having achieved objective |
ÔlvgEár: |
the ruler of monkeys |
nrSaѥIl| |
a tiger among men |
prbladInm¯ |
destroyer of the enemy
ranks |
1.Then Sugriva
having achieved his objective,
spoke as folows to Rama.
Aagta
¢v¢n¢v¾aà b¢ln:
kamã¢pN: .
vanra
barNEÓd#aBa yE m¢¹xyva¢sn:
=2=
¢v¢n¢v¾a:
c | are being looked
after well also |
kamã¢pN: |
capable of taking any form
at will |
barNEÓd#aBa: |
resembling the best of
elephants |
m¢¹xyva¢sn: |
living in my kingdom |
2.Sugriva told
Rama that the mighty monkeys
who live in his kingdom
who
resemble the
best of elephants and can
assume any form at will
have arrived
and are
being looked after well.
t
imE bh¤¢v@aÓtWhI¢r¢BB£Im¢v@mW:
.
Aagta
vanra GaEra dWÏydanvs¢°Ba:
=3=
bh¤¢v@aÓtW:
| of great valour |
B£m¢v@mW: |
of terrible prowess |
dWÏydanvs¢°Ba: |
resembling giants and demons |
3.Sugriva told
Rama that these ferocious
monkeys with great valour,
terrible
prowess resembling
giants and demona have
come.
ÁyatkmaIpdanaà
blvÓtaE ¢jt²ma: .
pra@mEx¤
¢vÁyata ÛyvsayEx¤ caEäOma:
=4=
ÁyatkmaIpdana: c
| reputed for their
exploits and excellence in
character |
¢jt²ma: |
conquered fatigue |
4.Sugriva told
Rama that they are of
reputed for their exploits,
excellent
character, great
might, conquerede fatigue, noted
for their valour and are
the
the best
in enterprises.
p¦T£ÛyØb¤cra
ram nanang¢nva¢sn: .
kaEÊYaEGaà
imE p#açOa vanraÞtv ¢kÄðra:
=5=
p¦T£ÛyØb¤cra:
| those who move
on land and water |
nanang¢nva¢sn: |
residents on various mountain
ranges |
kaEÊYaEGa: |
number many crores |
5.Sygriva told
Rama that these monkeys
which have arrived can
move on land
and on
water, reside on various
mountain ranges, number many
crores and all
his servants.
¢ndESv¢tIn:
sv©I sv©I g¤â¢htE
rta: .
A¢Bp#Etmn¤¿at¤|
tv SßyÓÏy¢rÓdm =6=
¢ndESv¢tIn: |
will comply with orders |
g¤â¢htE |
on doing good to their
master |
6.Sugriva told
Rama that all of them
will comply with his orders,
are devoted
on doing
good to their master and
they are capable to carry
out his desire.
yÓmÓysE
nrÛyaG# p#açOkal| tѤÅytam¯
.
ÏvÏsWÓy|
Ïv¹SE y¤³maåOap¢yt¤mhI¢s
=7=
p#açOkal| |
as the appropriate time |
ÏvÏvSE |
under your control |
7.Sugriva told
Rama that whatever he considered
as the appropriate time
may
be indicated
and he may issue orders
to his which is ready
was under his
control.
kammExa¢md|
kayI| ¢v¢dt| v£r tt¯Ïvt:
.
tTa{¢p
t¤ yTatt¯ÏvmaåOap¢yt¤mhI¢s
=8=
yTatt¯Ïv| |
as is to be done |
8.Sugriva told
Rama that even though all
of them are aware of
the task in hand even
then, he should instruct
what is to be done.
i¢t
b#¤vaN| s¤g#£v| ramaE
dSrTaÏmj: .
bah¤×ya|
s|p¢rÝvÇy id| vcnmb#v£t¯
=9=
dSrTaÏmj: |
the son of Dasaratha |
9.The son
of Dasaratha, Rama, embracing
with both hands Sugriva
who was
speaking as
above spoke the following
words.'
åOayta|
s¬Øy vWdEh£ y¢d
j£v¢t va n va
.
s
c dESaE mhap#aåO y¢ÞmÓvs¢t
ravN: =10=
y¢d j£v¢t
va | whether is
alive |
s: c dES:
| that place also |
mhap#aåO |
highly intelligent |
10.Rama told
Sugriva that whether Sita
is alive or not let
the place where
Ravana lives
be known.
PROCEED TO SARGA 40 SLOKAS 11 TO 21 OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO SARGA 39 SLOKAS 1 TO 10 OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA