THE RAMAYANA
KISHKINDA KANDA
SARGA 35 : SLOKAS 1 TO 10
tarya
p¤nlIßmNsaÓÏvnm¯ -
TARA PACIFIES LAKSHMANA AGAIN
tTa
b#¤vaN| s¬¢m¢æO| p#d£çO¢mv
tEjsa .
Ab#v£ÚlßmN|
tara tara¢Dp¢nBanna =1=
s¬¢m¢æO| |
to son of Sumitra |
p#d£çO| iv
| inflamed as it
were |
tEjsa | with
a fiery spirit |
tara¢Dp¢nBanna |
face resembling in charm
the moon |
1.Tara, with
face resembling the moon,
spoke as follows to Lakshmana
who was inflamed as it
were, with a fiery spirit
and speaking as above.
nWv|
lßmN v³ÛyaE nay| pâxmhI¢t
.
hr£Nam£ár:
½aEt¤| tv vÀæOa¢¹SExt:
=2=
v³Ûy: n
| is not to be
spoken to |
2.Tara told
Lakshmana that Sugriva is
not to be spoken to
in this manner nor does
he deserve to hear harsh
words from your mouth especially.
nWvak]tåO:
s¤g#£vaE n SZaE na¢p
daâN: .
nWvan¦tkTaE
v£r n ¢j'à hr£ár:
=3=
¢j': c |
fallen from the path of
right conduct also |
hr£ár: |
the lord of monkeys |
3.Tara told
Lakshmana that Sugriva is
not all ungrateful nor
a cgeat nor cruel nor
a liar nor fallen from
the path of right conduct.
upkar|
k]t| v£raE naÔyy|| ¢vÞm¦t:
k¢p: .
ramEN
v£r s¤g#£vaE ydÓyWѤIÝkr|
rNE =4=
k]t| | help
that was rendered |
ѤÝkr| |
difficult of achievement |
4.Tara told
Lakshmana that Sugriva has
not forgotten the help
rendered by Rama in battle
which was difficult of
acheivement for others.
ramp#sadaÏk£¢tI|
c k¢praÇy| c Saátm¯
.
p#açOva¢nh
s¤g#£vaE âma| ma|
c prÓtp =5=
ramp#sadat¯ |
due to the grace of
Rama |
k¢praÇy| c
| the kingdom of
the monkeys also |
5.Tara told
Lakshmana that due to the
grace of Rama Sugriva has
attained fame, lasting kingdom
of monkeys, Ruma and herself.
s¤Ñ¤:KS¢yt:
p¥vI p#aÔyEd| s¤Km¤äOmm¯
.
p#açOkal|
n jan£tE ¢váa¢mæOaE
yTa m¤¢n: =6=
s¤Ñ¤:KS¢yt:
| submerged in great
misery |
p#açOkal| |
the appropriate time |
6.Tara told
Lakshmana that Sugriva earlier
submerged in great misery
and now
atttained the
exalted happines, he did
not know the appropriate
time like Sage
Viswamitra.
G¦taÅya|
¢kl s|s³aE dS vxaI¢N
lßmN .
AhaE{mÓyt
DmaIÏma ¢váa¢mæOaE
mham¤¢n: =7=
G¦taÅya| |
with the celestial nymph
named Ghrtaci |
DmaIÏma |
mind set on virtue |
7.Tara told
Lakshmana that the great
sage Viswamitra with mind
set on virtue,
deeply attached
to the celestial nymph
Ghrtaci, thought of ten
years as a single day.
s
¢h p#açO| n jan£tE
kal| kal¢vda| vr: .
¢váa¢mæOaE
mhatEja: ¢k| p¤nyI: p¦TÂjn:
=8=
kal¢vda| vr:
| foremost of those
having sense of time |
¢váa¢mæO:
| sage Viswamitra |
¢k| p¤n:
| what to speak
about |
p¦TÂjn: |
is an ordinary man |
8.Tara told
Lakshmana that Viswamitra, of
great ardour and foremost
of those
having sense
of time, did not realise
the right time, what to
speak about an
ordinary man.
dEhDmI|
gtÞyaÞy p¢r½aÓtÞy
lßmN .
A¢vt¦çOÞy
kamEx¤ kam| XÓt¤¢mhahI¢s
=9=
dEhDmI| | to
the needs of the physical
body |
A¢vt¦çOÞy
| still unsatiated |
kamEx¤ |
in sexual pleasures |
9.Tara told
Lakshmana that he should
pardon Sugriva who is paying
attention to the the needs
of the physical body with
great ardour and still
unsatiated in sexual pleasures.
n
c raExvS| tat gÓt¤mhI¢s
lßmN .
¢nàyaTIm¢våOay
shsa p#ak]taE yTa =10=
¢nàyaTI| |
the conclusive truth |
A¢våOay |
without ascertaining |
10.Tara told
Lakshmana that without ascertaining
the conclusive truth, he
should not give way to
anger like an ordinary
man.
PROCEED TO SARGA 35 SLOKAS 11 TO 20 OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO SARGA 34 SLOKAS 1 TO 10 OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA