tara¢vlap:
- WAILING OF TARA
skamaE
Bv
s¤g#£v
âma Ïv|
p#¢tpÏÞysE
,
B¤Hqßv
raÇymn¤¢¹g":
SÞtaE
B#ata
¢rp¤Þtv .21.
skam: | with desires fulfilled |
Bv | be |
s¤g#£v | Sugriva |
âma | Ruma |
Ïv| | you |
p#¢tpÏÞysE | will get back |
B¤Hßv | enjoy |
raÇy| | the kingdom |
An¤¢¹g": | without mental anxiety |
SÞt: | has been killed |
B#ata | your elder brother |
¢rp¤: | hostile |
tv | your |
21.Tara told
Sugriva that his hostile
elder brother has been killed
and he
may enjoy the
kingdom without mental anxiety
and also he will get
back
his wife Ruma.
She also said that Sugriva's
desires have been fulfilled.
¢k|
mamEv|
¢vlpt£|
p#Em¯Na
Ïv| na¢BBaxsE
,
ima:
pÜy
vra
bº£BaIyaIÞtE
vanrEár .22.
¢k| | why |
ma| | me |
ev| | in this strain |
¢vlpt£| | wailing |
p#Em¯Na | out of love |
Ïv| | you |
n A¢BBaxsE | do not reply |
ima: | here |
pÜy | see |
vra: | pretty |
bº£: BayaI: | many wives |
tE | your |
vanrEár | King of monkeys |
22.Tara asked
Vali why are you not
replying to her who is
wailing thus out
of love? She
also told Vali to see
his many pretty wives who
have come
there.
tÞya
¢vl¢pt|
½¤Ïva
vanyI:
svItà
ta: ,
p¢rg¦/aÄñd|
d£n|
Ѥ:KataI:
p¢rc¤@S¤:
.23.
tÞya: | her |
¢vl¢pt| | crying |
½¤Ïva | hearing |
vanyI: | the monkey ladies |
svIt: | on all sides |
c | also |
ta: | they |
p¢rg¦/ | surrounding |
AÄñd| | Angada |
d£n| | in a piteous state |
Ѥ:KataI: | afflicted by sorrow |
p¢rc¤@S¤: | cried aloud |
23.Hearing her
wailings, all those monkey
ladies surrounding Angada on
all sides cried
aloud afflicted by sorrow.
¢kmÄñd|
saÄñdv£rbahaE
¢vhay
yaÞyï
¢crp#vasm¯ ,
n
y¤³mEv|
g¤Ns¢°k]¾|
¢vhay
p¤æO| ¢p#yp¤æO
gÓt¤m¯
.24.
¢k| | why |
AÄñd| | Angada |
saÄñdv£rbahaE | with mighty arms decoreated with amulets |
¢vhay | abandoning |
ya¢s | you are departing |
Aï | now |
¢crp#vasm¯ | on a long journey |
n y¤k¯t³ | is not appropriate |
ev| | like this |
g¤Ns¢°k]¾| | endowed with all desirable qualities |
¢vhay | abandoning |
p¤æO| | son |
¢p#yp¤æO | one who has begotten a loving son |
gÓt¤m¯ | to depart |
24.Tara asked
Vali why was he departing
on a long journey abandoning
his loving
son Angada endowed with all
desirable qualities and said
that
it is not
appropriate.
¢km¢p#y|
tE
¢p#ycaâvEx
mya
k]t| naT
s¤tEn
va tE
,
shaÄñda|
ma|
s
¢vhay v£r
yt¯p#¢ÞTtaE
d£GI¢mt:
p#vasm¯ .25.
yï¢p#y|
¢k|¢cds|p#DayI
k]t|
mya
ÞyaäOv d£GIbahaE
,
XmÞy
mE
tdqD¢rv|SnaT
v#ja¢m m¥D"aI
tv
v£r
padaW .26.
tTa
t¤
tara
kâN| âdÓt£
Bt¤I:
sm£pE
sh vanr£¢B:
,
ÛyvÞyt
p#aym¤paEpvE¾¤m¢nÓdyvNaI
B¤¢v
yæO
val£ .27.
¢k| | what |
A¢p#y| | disagreeable |
tE | to you |
¢p#ycaâvEx | of endearing and handsome appearance |
mya | by me |
k]t| | has been done |
naT | Lord |
s¤tEn va | or by son |
tE | to you |
shaÄñda| | alongwith Angada |
ma| | me |
s: | that you |
¢vhay | abandoning |
v£r | Valiant |
yt¯ | being so |
p#¢ÞTt: | set out |
d£GI| | long |
it: | from here |
p#vasm¯ | journey |
yt¯ | whatever |
A¢p#y| | disagreeable |
¢k|¢ct¯ | even a little |
As|p#DayI | inadvertently |
k]t| | was done |
mya | by me |
Þyat¯ | if it be so |
tv | your |
d£GIvahaE | with long arms |
XmÞy | pardon |
mE | for me |
tt¯ | that |
h¢rv|SnaT | protector of the race of monkeys |
v#ja¢m m¥D"aI | bow down with my head |
tv | your |
v£r | hero |
padaW | on feet |
tTa | saying as follows |
t¤ tara | Tara for her part |
kâN| | piteously |
âdÓt£ | crying |
Bt¤I: | of the husband |
sm£pE | by the side |
sh | alongwith |
vanr£¢B: | other monkey ladies |
ÛyvÞyt | decided |
p#ay| upaEpvE¾¤| | to fast unto death |
A¢nn¯ïvNaI | of faultless complexion |
B¤¢v | on the ground |
yæO | was lying where |
val£ | Vali |
25,26,27.Wailing and
crying piteously, Tara for
her part alongwith the
other monkey
ladies by the side of
her husband asked him what
undesirable act
was done by her or
his son to him due
to which he had
set out on
the very long journey,
leaving her and Angada?
She asked him
to pardon her
if anything unpleasant was
done by her unintentionally
and
for that she
bowed down her head on
his feet feet. Saying so
that Tara of
faultless complexion
decide to go on fast
unto death at the place
where
Vali lay on
the ground.
iÏyaxI ½£md#amayNE vaÚm£k£yE Aa¢dkaÛyE ¢k¢ÝkÓDakÎfE ¢v|S: sgI: .20.
PROCEED TO SARGA 21 SLOKAS 1 TO 10 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO SARGA 20 SLOKAS 11 TO 20 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA