THE RAMAYANA
KISHKINDA KANDA
SARGA 18 : SLOKAS 43 TO 50
va¢lvDsmTInm¯
- JUSTIFYING KILLING
VALI
ѤlIBÞy
c
DmIÞy
j£¢vtÞy
S¤BÞy
c ,
rajanaE
vanr½E¾
p#dataraE
n
s|Sy: .43.
ѤlIBÞy
|
so difficult to attain |
c
DmIÞy |
of religious merit also |
S¤BÞy
|
of the earthly blessing |
vanr½E¾
|
Best among monkeys |
n
s|Sy: |
there is no doubt it |
43.Rama told
Vali that kings are
bestowers of religious merit,
difficult to
attain long
life and earthly blessings;
there is no doubt about
it.
ta°
¢h|Þya°
ca@aESE°a¢XpE°a¢p#y||
vdEt¯
,
dEva
mn¤ÝyãpEN
crÓÏyEtE
mh£tlE
.44.
n
¢h|Þyat¯ |
should not kill |
n
Aa¢XpEt¯ |
should not insult |
A¢p#y|| |
unpalatable words |
mn¤ÝyãpEN
|
in the garb of humans |
44.Rama told
Vali that these kings
are gods who move about
on earth
in the garb
of humans and they should
neither be killed, nor
reproached
nor insulted
nor unpalatable spoken to
them.
Ïv|
t¤
DmIm¢våOay
kEvl|
raExma¢ÞTt: ,
p#Ñ¥xy¢s
ma|
DmI
¢pt¦pWtamhE
¢ÞTtm¯ .45.
DmI| |
principles of righteousness |
p#Ñ¥xy¢s
|
you bitterly reproach |
¢pt¦pWtamhE
|
followed by my ancestors |
45.Rama told
Vali that he however
not knowing principles of
righteousness
and holding
fast to anger only reproached
bitterly Rama, devoted to
the
code of conduct
followed by Rama's ancestors.
evm¤³Þt¤
ramEN
val£
p#Ûy¢TtaE
B¦Sm¯ ,
n
daEx|
raGvE dÒyaW
DmI{¢Dgt¢này:
,
p#Ïy¤vac
ttaE
ram|
p#a¸¢lvaInrEár: .46.
A¢Dgt¢này:
|
having realised the import |
p#Ïy¤vac
|
repled as follows |
p#a¸¢l:
|
with palms joined |
vanrEár:
|
the king of monkeys |
46.Being spoken
to thus by Rama Vali
feeling deeply pained did
hot find
fault with
Rama having realised the
import of righteousness, and
thereafter
replied as
follows to Rama with joined
palms.
yt¯ÏvmaÏT
nr½E¾
tdEv|
naæO
s|Sy: ,
p#¢tvk¯t³|
p#k]¾E
¢h
nap#k]¾Þt¤
SÀn¤yat¯
.47.
Ap#k]¾:
t¤ |
the lowly ones |
47.Vali told
Rama that whatever he
had said is what is
right and there is no
doubt about that. Indeed
a lowly one will not
be able to counter the
good.
tdy¤³|
mya
p¥vI|
p#madaѤ³m¢p#ym¯
,
tæOa¢p
Kl¤
mE
daEx||
kt¤I| narqh¢s
raGv
.48.
p#madat¯ |
out of ignorance |
48.Vali told
Rama that he should
not find fault with
Vali for the improper
and unpalatable
words spoken earlier through
ignorance.
Ïv|
¢h
¾aTItt¯ÏvåO:
p#jana|
c
¢htE rt:
,
kayIkarN¢sÑGaW
tE
p#s°a
b¤¢dqDrÛyya .49.
¾aTItt¯ÏvåO:
|
perceived the truth about objects of human pursuit |
c
¢htE |
in well being also |
kayIkarN¢sÑGaW
|
in weighing the cause and effect of everything |
49.Vali told
Rama that he perceived
the truth about the objects
of human
pursuit and
always devoted to the
good of the people and
his mind is clear
and undiminishing
in weighing either cause
and effect of everything.
mamÔygtDmaIN|
Ûy¢t@aÓtp¤rÞk]tm¯
,
DmIs|¢htya
vaca
DmIåO
p¢rpaly .50.
AgtDmaIN| |
unaware of the right code of conduct |
Ûy¢t@aÓtp¤rÞk]tm¯
|
who has strayed from the path of virtue |
DmIs|¢htya |
conforming to righteousness |
DmIåO |
Knower of what is right |
50.Vali told
Rama to protect him
who was unaware of the
right code of
conduct and
had strayed from the
path of virtue with words
conforming to
righteousness.
PROCEED TO SARGA 18 SLOKAS 51 TO 60 OF KISHKINDA
KANDA
RETURN TO SARGA 18 SLOKAS 31 TO 40 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA