THE RAMAYANA

KISHKINDA KANDA

SARGA 8 : SLOKAS 11 TO 20


val£vDp#¢tåOa    -   VOWS   TO   KILL   VALI

ttaE    ram|    ¢ÞTt|    ¾va    lßmN|    c    mhablm¯    ,
s¤g#£v:    svItàX¤vInE    laElmpatyt¯      .11.

tt:   then
ram|   Rama
¢ÞTt|   as standing
¾va   seeing
lßmN|   Lakshmana
c   also standing
mhablm¯   of great strength
s¤g#£v:   Sugriva
svIt:   all round
cX¤:   eyes
vnE   in the forest
laEl|   restless
Apatyt¯   cast

11.Seeing   Rama   and   Lakshmana   with   great   strength   standing,   Sugriva
cast   his   restless   eyes   all   round   in   the   forest.

s    ddSI    tt:    salm¢vÑ¥rE    hr£ár:    ,
s¤p¤Ýpm£xÏpæOaFY|    B#mrWâpSaE¢Btm¯    .12.

s:   he
ddSI   saw
tt:   there
sal|   a Sal tree
A¢vÑ¥rE   not far away
hr£ár:   the chief of monkeys
s¤p¤Ýpm¯   with charming flowers
iIxÏpæOaFY|   with a little foliage
B#mrW:   with bees
upSaE¢Btm¯   adorned

12.The   chief   of   monkeys   saw   a   Sal   tree   not   far   from   there   with   charming
flowers   and   with   a   little   foliage   adorned   with   bees.

tÞyWka|    pNIbh^la|    BHqÀÏva    SaKa|    s¤p¤¢Ýptam¯    ,
salÞyaÞt£yI    s¤g#£vaE    ¢nxsad    sraGv:    .13.

tÞy   that
eka|   one
pNIbh^la|   heavily laden with leaves
BHqÀÏva   breaking
SaKa|   branch
s¤p¤¢Ýptam¯   with charming flowers
salÞy   of the Sal tree
AaÞt£yI   spreading it (on the ground)
s¤g#£v:   Sugriva
¢nxsad   sat down
sraGv:   along with Rama

13.Sugriva   broke   off   a   branch   heavily   laden   with   leaves   and   charming
flowers   from   that   Sal   tree,   spread   it   on   the   ground   and   sat   on   it   with   Rama.

tavas£naW    ttaE    ¾va    hn¥man¢p    lßmNm¯    ,
salSaKa|    sm¤ÏpazY    ¢vn£tm¤pvESyt¯    .14.

taW   the two
Aas£naW   seated
tt:   then
¾va   seeing
hn¥man¯   Hanuman
A¢p   lßmNm¯   Lakshmana also
salSaKa|   a branch of the Sal tree
sm¤ÏpazY   breaking
¢vn£t|   with reverence
upvESyt¯   made to sit on it

14.Seeing   the   two   seated,   Hanuman   also,   breaking   off   a   branch   from   the
sal   tree,   with   reverence   made   Lakshmana   sit   on   it.

s¤KaEp¢v¾|    ram|       p#s°m¤d¢D|    yTa    ,
Plp¤Ýpsmak£NI    t¢Þmn¯    ¢g¢rvraEäOmE    .15.
tt:    p#¶¾:    s¤g#£v:    ÜlßNya    S¤Bya    ¢gra    ,
uvac    p#Nyad#am|    hxIÛyak¤¢ltaXrm¯    .16.

s¤KaEp¢v¾|   seated comfortably
ram|     to Rama
p#s°|   calm
ud¢D|   ocean
yTa   like an unruffled
Plp¤Ýpsmak£NI   teeming with fruits and flowers
t¢Þmn¯   in that
¢g¢rvraEäOmE   best of the best of mountains
tt:   then
p#¶¾:   most joyfully
s¤g#£v:   Sugriva
ÜlßNya   in a soft
S¤Bya   ¢gra   in attractive words
uvac   spoke
p#Nyat¯   out of affection
ram|   delighter of all
hxIÛyak¤¢ltaXrm¯   words rendered indistinct due to joy

15,16.Then   Sugriva   out   of   affection   most   joyously   said   in   a   soft   tone
and   attractive   words   which   were   rendered   indistinct   due   to   joy   to   Rama
who   was   comfortably   seated,   calm   like   an   unruffled   ocean,   on   the   best   of
mountains   which   was   full   of   fruits   and   flowers.

Ah|    ¢v¢nk]taE    B#aæOa    craØyEx    Bya¢dIt:    ,
§Üym¥k|    ¢g¢rvr|    ¶tBayI:    s¤Ñ¤:¢Kt:    .17.

Ah|   I
¢v¢nk]t:   being exiled
B#aæOa   by my elder brother
cra¢m   roam about
ex:   this
Bya¢dIt:   stricken with fear
§Üym¥k|   on Risyamuka
¢g¢rvr|   the best of mountains
¶tBayI:   with wife abducted
s¤Ñ¤:¢Kt:   in extreme sorrow

17.Sugriva   told   Rama   that   exiled   by   his   elder   brother   and   deprived   of   his
wife,   he   roam   on   the   risymuka   mountain   stricken   with   fear   and   in   extreme
sorrow.

saE{h|    æOÞtaE    ByE    mg"aE    vsaØy¤dB#aÓtcEtn:    ,
va¢lna    ¢nk]taE    B#aæOa    k]tvWrà    raGv    .18.

s:   that
Ah|   me
æOÞt:   alarmed
ByE   in fear
mg":   submerged
vsa¢m   live
udB#aÓtcEtn:   with a confused mind
va¢lna   by Vali
¢nk]t:   being exiled
B#aæOa   by elder brother
k]tvWr:   c   antagonised also
raGv   Rama

18.Sugriva   told   Rama   that   exiled   and   antagonised   by   his   elder   brother,   Vali,
he   lives   in   the   forest   submerged   in   fear   and   alarmed   with   a   confused   mind.

va¢lnaE    mE    ByatIÞy    svIlaEkaByHkr    ,
mma¢p    ÏvmnaTÞy    p#sad|    kt¤ImhI¢s    .19.

va¢ln:   from Vali
mE   me
ByatIÞy   afflicted with fear
svIlaEkaByHkr   One who frees all people from fear
mm   A¢p   to me also
Ïv|   you
AnaTÞy   one without a protector
p#sad|   kt¤I|   to show favour
AhI¢s   should

19.Sugriva   told   Rama   that   he   who   frees   all   people   from   fear   should   show
favour   to   Sugriva   also   who   is   without   a   protector   and   afflicted   with   fear   from
Vali.

evm¤³Þt¤    tEjÞv£    DmIåOaE      DmIvÏsl:    ,
p#Ïy¤vac    s    kakt¯ÞT:    s¤g#£v|    p#hs¢°v    .20.

ev|   as above
u³:   spoken to
  in this
tEjÞv£   the glorious
DmIåO:   knows what is right
DmIvÏsl:   fond of righteousness
p#Ïy¤vac   replied
s:   that
kakt¯ÞT:   Rama, the scion of the Kakustha clan
s¤g#£v|   to Sugriva
p#hs¢°v   as though smiling

20.The   glorious   Rama,   who   knew   what   is   right   and   fond   of   righteousness
spoken   to   as   above   by   Sugriva   replied   as   though   smiling.  

PROCEED TO SARGA 8 SLOKAS 21 TO 30 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO SARGA 8 SLOKAS 1 TO 10 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA