THE RAMAYANA
KISHKINDA KANDA
SARGA 4 : SLOKAS 11 TO 20
½£ramlßmNyaE:
s¤g#£vsm£pgmnm¯
- RAMA AND LAKSHMANA
APPROACH SUGRIVA
AhmÞyavraE
B#ata
g¤NWdaIÞym¤pagt:
,
k]tåOÞy
bh^åOÞy
lßmNaE
nam
namt: .11.
s¤KahIÞy
mhahIÞy
svIB¥t¢htaÏmn:
,
eEáy©IN
c
h£nÞy
vnvasa¢½tÞy
c .12.
Avr:
B#ata |
younger brother |
k]tåOÞy
|
appreciating servicesrendered |
bh^åOÞy
|
one widely informed |
lßmN:
nam |
known as Lakshmana |
s¤KahIÞy
|
one worthy of all comforts |
mhahIÞy |
one who deserves to be adored |
svIB¥t¢htaÏmn:
|
concerned with the welfare of all living beings |
eEáy©IN
c
h£nÞy |
deprived of lordship |
vnvasa¢½tÞy
c |
devoted to life in the forest also |
11,12.Lakshmana told
Hanuman that he is known
by the name of
Lakshmana, younger
brother of Rama who appreciates
the services
rendered, worthy
of all comforts, deserves
to be honoured, concerned
with
the welfare
of all living beings, deprived
of lordship and devoted to
forest
life, has become
Rama's slave by his virtues.
rXsa{p¶ta
BayaI
r¢htE
kamã¢pNa ,
tÅc
n
åOaytE rX:
pÏn£
yEnaÞy
sa ¶ta
.13.
kamã¢pNa
|
by one capable of assuming any form at will |
13.Lakshmana told
Hanuman that while all alone
Rama's beloved wife was
abducted by
an ogre who was capable
of assuming any form at
will and
that ogre who
carried her away is not
known.
dn¤naIm
¢dtE:
p¤æO:
Sapad#aXsta|
gt: ,
AaÁyatÞtEn
s¤g#£v:
smTa©I
vanra¢Dp: .14.
raXsta| |
the state of being a demon |
AaÁyat: |
was told as follows |
smTI: |
being the right person |
vanra¢Dp: |
the king of monkeys |
14.Lakshmana told
Hanuman that Danu (Kabandha)
the son of Diti, who
assumed the
state of an ogre as
a result of a curse
had told them that the
the chief among
monkeys, Sugriva was the
right person.
s
åOaÞy¢t
mhav£yIÞtv
BayaIpha¢rNm¯
,
evm¤ÀÏva
dn¤:
ÞvgI|
B#ajmnaE gt:
s¤Km¯ .15.
mhav£yI: |
of great prowess |
BayaIpha¢rNm¯
|
abductor of wife |
15.Lakshmana told
Hanuman that Danu informed
that Sugrive will know
about the abductor
of Rama's wife and after
saying so happily departed
to the heavens
in a resplendent form.
etäOE
svImaÁyat|
yTatÐyEn
p¦ÅCt: .16.
yTatÐyEn |
as they have happened |
p¦ÅCt:
|
who enqueried about it |
16.Lakshmana told
Hanuman that in reply to
his enquiry everything as
they
had happened
had been narrated.
Ah|
cWv
¢h
ramà s¤g#£v|
SrN|
gtaW .17.
17.Lakshmana told
Hanuman that Rama and himself
have come to Sugriva
as a refuge.
ex
däOva
c
¢väOa¢n
p#aÔy can¤äOm|
yS: ,
laEknaT:
p¤ra
B¥Ïva
s¤g#£v| naT¢mÅC¢t
.18.
c
¢väOa¢n |
all the riches also |
laEknaT: |
the protector of the world |
18.Lakshmana told
Hanuman that Rama, having
given away all riches
attained incomparable
glory also and having been
the protector of the
world in the
past, now desires to have
Sugriva as benefactor.
¢pta
yÞy
p¤ra
/as£ÅCrÎyaE
DmIvÏsl: ,
tÞy
p¤æO:
SrÎy:
sn¯ s¤g#£v|
SrN|
gt: .19.
19.Lakshmana told
Hanuman that whose father
was in the past the
refuge
for all and
fond of virtue and his
son who was a refuge
for all has sought
Sugriva as
his refuge.
svIlaEkÞy
DmaIÏma
SrÎy:
SrN| p¤ra
,
g¤âm©I
raGv:
saE{y|
s¤g#£v| SrN|
gt: .20.
svIlaEkÞy |
of all the worlds |
DmaIÏma |
mind set on virtue |
SrÎy: |
protector of the whole world |
20.Lakshmana told
Hanuman that in the past
Rama has been the protector
of all the
worlds and one fit to
be the refuge has sought
Sugriva as refuge.
PROCEED TO SARGA 4 SLOKAS 21 TO 30 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO SARGA 4 SLOKAS 1 TO 10 OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF KISHKINDA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA