tTEÏy¤ÀÏva
t¤ jnk| v¢s¿aE Bgvan¦¢x:
.
¢váa¢mæO|
p¤rÞk]Ïy StanÓd| c
Da¢mIkm¯ ¡ 21¡
tTa | so be it |
i¢t | thus |
uÀÏva | having said |
t¤ | indeed |
jnk| | to Janaka |
v¢s¿: | Vasishta |
Bgvan¯ | lord |
§¢x: | sage |
¢váa¢mæO| | Viswamitra |
p¤rÞk]Ïy | in the lead |
StanÓd| | Satananda |
c | and |
Da¢mIkm¯ | righteous |
p#pamÒyE | in the centre of the wedding canopy |
t¤ | verily |
¢v¢Dvt¯ | as per procedure |
vE¢d| | the sacrificial altar |
k]Ïva | having done up |
mhatpa: | of great penance |
Al·kar | decorated |
ta| | that |
vE¢d| | ritualistic altar |
gÓDp¤ÝpW: | with fragrant flowers |
smÓtt: | all around |
s¤vNIpa¢lka¢B: | with crucibles made of gold |
c | and |
¢Cd#kØBW: | with pots having holes |
c | and |
saÄðrW: | with sprouts |
AÄðraFYW: | full of sprouted seedlings |
SravW: | earthern pitchers |
c | and |
D¥ppaæOW: | incense-smoking vessels |
sD¥pkW: | along with smoke |
SpaæOW: | with picture-pitchers |
*¤vW: | ladles used for pouring oblations |
*¤¢ÂB: | wooden ladles for pouring clarified butter into the sacrificial fire |
paæOW: | by vessels |
ArÃya¢Bp¥¢rtW: | filled with water meant to be given as `Arghya', i.e. for purificatory sipping |
lajp¥NI: | filled with puffed rice |
c | and |
paæO£¢B: | with vessels |
AXtW: | with unbroken rice |
A¢BsÞk]tW: | sanctified by chanting of secret formulae |
dBI: | with sacred grass |
smW: | of the required number |
smaÞt£yI | spreading out |
¢v¢Dvt¯ | as laid down |
mÓæOp¥vIkm¯ | along with chanting of sacred formulae |
A¢g"| | the ritualistic fire |
AaDay | having established |
vEïa| | into the altar |
t¤ | indeed |
¢v¢DmÓæOp¤rÞk]tm¯ | to the accompaniment of chants and as per procedure |
j¤hav | poured oblations |
Ag"aW | into the sacriicial fire |
mhatEja: | of great resplendence |
v¢s¿: | Vasishta |
Bgvan¯ | lord |
§¢x: | sage |
tt: | thereafter |
s£ta| | Sita |
sman£y | having fetched |
svaIBrNB¥¢xtam¯ | decked in ornaments on all limbs |
¢½y| | goddess Lakshmi |
pî¢vy¤³a| | separated from (Her abode) the lotus |
vW | verily |
kESvaÄðÅy¤ta| | slipped from the lap of Lord Kesava |
iv | as if |
¢vï¤t¯p#Ba| | brilliant like the lightning |
¢vSalaX£| | with wide eyes |
n£lk¢·tm¥DIjam¯ | having curly forelocks dark in colour |
h|sa¢ÄðtEn | with swans in the border |
XaWmEN | with silken garment |
¢k|¢ct¯ | light |
p£tEn | yellow |
s|v¦tam¯ | draped |
va¢stEn | with perfumed |
uäOr£yEN | upper cloth |
s¤r³En | cherry red |
s¤s|v¦tam¯ | clothed in a well fitting manner |
smX| | right in front of the eyes |
Ag"E: | of the fire |
s|ÞTaÔy | having set up |
raGva¢Bm¤KE | facing Rama |
tda | then |
Ab#v£t¯ | spoke |
jnk: | Janaka |
raja | king |
kaWsÚyanÓdvDInm¯ | to the darling of Kausalya |
iy| | this |
s£ta | Sita |
mm | my |
s¤ta | daughter |
shDmIcr£ | will be with you for leading a righteous life |
tv | your |
p#t£ÅC | may you accept |
c | and |
ena| | this one |
Bd#| | auspiciousness |
tE | be with you |
pa¢N| | her hand |
g¦£Ýv | take in |
pa¢Nna | your hand |