THE VALMIKI RAMAYANA

BALA KANDA

¢¹x¢¾tm:   sgI:      Canto 62(Contd)

A|br£xyag:      The   sacrifice   performed   by  Ambarisha

S¤nÜSEpaE   g¦h£Ïva   tE   ¹E   gaTE   s¤sma¢ht:   .
Ïvrya   raj¢s|h|   tmØbr£xm¤vac   h          ¡ 21¡
S¤nÜSEp:        Sunassepa
g¦h£Ïva        having mastered
tE        those
¹E        two
gaTE        chants
s¤sma¢ht:        with concentrated attention
Ïvrya        quickly
raj¢s|h|        the lion among kings
t|        him
AØbr£x|        to Ambarisha
uvac        spoke
h        what a wonder!
 
With   concentrated   mind,   Sunassepa   mastered   these   two formulae   and   approaching   that   king   Ambarisha,   a   lion   among kings,   quickly   made   this   request.   What   a   wonder!   (21).  
raj¢s|h   mhast¯Ïv   S£G#|   gÅCavhE   sd:   .
¢nvItIyÞv   rajEÓd#   d£Xa|   c   sm¤pahr   ¡ 22¡
raj¢s|h        O! Lion among kings!
mhast¯Ïv        O! One of great strength!
S£G#|        quickly
gÅCavhE        may we go
sd:        to the sacrificial arena
¢nvItIyÞv        carry out
rajEÓd#        O! King!
d£Xa|        your observance
c        and
sm¤pahr        attain its completion
 
O!   One   of   great   might!   Lion   among   kings!   Best   of   kings! May   we   hurry   to   the   sacrificial   ground.   May   you   enter   into observances   and   complete   the   sacrifice'   (22).  
§¢xp¤æOÞy   t¹aÀy|   ½¤Ïva   hxIsm¤Ïs¤k:    .
jgam   n¦p¢t:   S£G#|   yåOvazmt¢Ód#t:   ¡ 23¡
§¢xp¤æOÞy        of the son of the sage
tt¯        those
vaÀy|        words
½¤Ïva        upon hearing
hxIsm¤Ïs¤k:        filled with joy
jgam        went
n¦p¢t:        the king
S£G#|        post-haste
yåOvaz|        the sacrificial arena
At¢Ód#t:        in full vigil
 
The   lord   of   men,   upon   hearing   those   words   of   the   son   of the   sage,   filled   with   happiness,   vigilantly   and   post-haste went   to   the   sacrificial   arena   (23).  
sdÞyan¤mtE   raja   p¢væOk]tlXNm¯               .
pS¤|   r³aØbr|   k]Ïva   y¥pE   t|   smyaEjyt¯   ¡ 24¡
sdÞyan¤mtE        after obtaining the approval of the priests at
the sacrifice
raja        the king
p¢væOk]tlXNm¯        bound with a rope of holy grass
pS¤|        the sacrificial animal (Sunassepa)
r³aØbr|        don red raiment
k]Ïva        making
y¥pE        to the sacrificial post
t|        him
smyaEjyt¯        bound
 
The   king,   with   the   approval   of   those   in   the   sacrificial assembly,   tied   him   to   the   sacrificial   post,   he   who   has   come as   the   sacrificial   animal,   after   making   him   don   red   clothes and   binding   him   with   a   rope   made   of   sacred   grass   (24)   .  
s   bÑGaE   va¢ÂBrg#Ya¢Br¢Bt¤¾av   vW   s¤raW   .
iÓd#¢mÓd#an¤j|   cWv   yTavÓm¤¢np¤æOk:      ¡ 25¡
s:        he
bÑG:        so bound
va¢ÂB:        by chants
Ag#Ya¢B:        of supreme nature
A¢Bt¤¾av        praised
vW        indeed
s¤raW        the gods
iÓd#|        Indra
iÓd#an¤j|        Lord Narayana
c        and
ev        also
yTavt¯        as laid down (by Viswamitra)
m¤¢np¤æOk:        the tender son of the sage
 
That   tender   son   of   the   sage,   who   was   so   bound,   eulogised the   two   gods-Indra   and   Narayana-chanting   those   two   superior secret   formulae,   as   he   was   instructed   by   Viswamitra   (25).  
tt:   p#£t:   sh*aXaE   rhÞyÞt¤¢tt¢pIt:     .
d£GImay¤Þtt:   p#adaÅC¤nÜSEpay   vasv:   ¡ 26¡
tt:        thereupon
p#£t:        pleased
sh*aX:        the thousand eyed (Indra)
rhÞyÞt¤¢tt¢pIt:        propitiated by the secret chant
d£GI|        long
Aay¤:        life
tt:        therefore
p#adat¯        bestowed
S¤nÜSEpay        on Sunassepa
vasv:        Vasava (Indra)
 
Thereupon,   the   thousand   eyed   Indra,   being   eulogised   through the   chant  and  becoming  pleased  bestowed  on  Sunassepa a  very  long  life (26).   
s   c   raja   nr½E¿   yåOÞy   c   smaçOvan¯   .
Pl|   bh^g¤N|   ram   sh*aXp#sadjm¯          ¡ 27¡
s:        he
c        and
raja        the king
nr½E¿        O! Best among men!
yåOÞy        of the sacrifice
c        and
smaçOvan¯        attained
Pl|        the benign result
bh^g¤N|        manifold
ram        O! Rama!
sh*aXp#sadjm¯        arising out of the blessings of the thousand eyed (Indra)
 
O!   Best   among   men!That   king   also   (successfully   completed his   sacrifice   and)   attained   the   excellent   result   of   the   act, with   the   blessings   of   Indra,   O!   Rama!   (27).  
¢váa¢mæOaE{¢p   DmaIÏma   tpÞtEpE   mhatpa:     .
p¤ÝkrEx¤   nr½E¿   dS   vxISta¢n   s:     ¡ 28¡
¢váa¢mæO:        Viswamitra
A¢p        also
DmaIÏma        the righteous
tp:        penance
tEpE        performed
mhatpa:        of extreme austerities
p¤ÝkrEx¤        at Pushkara
nr½E¿        O! Foremost among men!
dS        ten
vxISta¢n        a hundred years
s:        he
 
That   very   soul   of   righteousness   Viswamitra   of   great   penance,
engaged   in   penance   at   Pushkara   for   a   period   of   ten   hundred
years,   O!   Best   among   men!   (28).
 
iÏyaxI   ½£md#amayNE   vaÚm£k£yE   Aa¢dkaÛyE   ¢¹x¢¾tm:   sgI:¡62¡
Thus   ends   Canto   62   of   the   Bala   Kanda   of  the   first   and   ancient   poetical   work  Srimad   Ramayana   of   Valmiki    
PROCEED TO   NEXT SLOKAS
RETURN TO PREVIOUS SLOKAS
RETURN TO INDEX OF BALA KANDA