THE VALMIKI RAMAYANA

BALA KANDA

x¢¾tm:   sgI:      Canto  60(Contd)

¢æOSÄðÞvgI¢t:      Sending  Trisanku   to   heaven
>
ev|   Bvt¤   Bd#|   tE   ¢t¿ÓÏvEta¢n   svIS:   .
ggnE   taÓynEka¢n   vWáanrpTaë¢h:       ¡ 31¡
ev|        so
Bvt¤        be it
Bd#|        hail
tE        to you
¢t¿Ót¤        stay
eta¢n        these
svIS:        all
ggnE        in the firmament
ta¢n        those
AnEka¢n        severally
vWáanrpTat¯        out of the solar orbit
b¢h:        externally
 
May   you   be   prosperous!   May   those   be   so!   Let   all   these be   outside   the   luminary   circle   and   stay   there   for   ever, individually   (31).  
nXæOa¢N   m¤¢n½E¿   tEx¤   ÇyaE¢tÝx¤   jÇvl¤:   .
Avak¯¢Cra¢ÞæOSH¯k¤à   ¢t¿Ïvmrs¢°B:        ¡ 32¡
nXæOa¢N        the stars
m¤¢n½E¿        O! Best among sages!
tEx¤        in them
ÇyaE¢tÝx¤        luminaries
jÇvl¤:        dazzle
Avak¯¢Cra:        upside down
¢æOSH¯k¤:        Trisanku
c        and
¢t¿t¤        stay put
Amrs¢°B:        shining like celestials
 
O!   Best   among   sages!   Lat   all   the   stars   shine   in   their   own orbit.   Let  Trisanku  stay  upside  down  permanently  and  shine like  a  celestial (32).  
An¤yaÞy¢Ót   cWta¢n   ÇyaEt£|¢x   n¦psäOmm¯    .
k]taTI|   k£¢tImÓt|   c   b#'laEkgt|   yTa   ¡ 33¡
An¤yaÞy¢Ót        follow
c        and
eta¢n        these
ÇyaEt£|¢x        luminaries
n¦psäOmm¯        the best among kings
k]taTI|        having achieved his objective
k£¢tImÓt|        of great repute
c        and
b#'laEkgt|        one who has attained the world of Lord Brahma
yTa        like
 
Those   stars   (created   by   you)   may   serve   this   famous   and   best
among   kings,   who   had   achieved   his   goal   like   (the   stars   that wait   in   attendance   on)   one   who   has   attained   the   world   of Lord   Brahma'   (33).
 
¢váa¢mæOÞt¤   DmaIÏma   svIdEvWr¢B¾¤t:         .
§¢x¢Bà   mhatEja   baF¢mÏyah   dEvta:   ¡ 34¡
¢váa¢mæO:        Viswamitra
t¤        verily
DmaIÏma        righteous soul
svIdEvW:        by all the gods
A¢B¾¤t:        praised
§¢x¢B:        by the sages
c        also
mhatEja        of great radiance
baF|        all right
i¢t        thus
Ah        replied
dEvta:        to the gods
 
That   greatly   radiant   soul   of   righteousness   Viswamitra,   being praised   by   all   the   gods   and   the   sages,   said   to   the   gods:`All   right'   (34).  
ttaE   dEva   mhaÏmanaE   m¤nyà   tpaEDna:   .
jÂm¤yITagt|   svI   yåOÞyaÓtE   nraEäOm   ¡ 35¡
tt:        thereupon
dEva:        the gods
mhaÏman:        the highsouled
m¤ny:        the seers
c        and
tpaEDna:        rich wih penance
jÂm¤:        left
yTagt|        as they came
svI        all
yåOÞy        of the sacrifice
AÓtE        at the completion
nraEäOm        O! Best among men!
 
O!   Best   among   men!   Thereafter   the   high-souled   gods   and   the
sages   whose   wealth   was   their   penance,   all   departed   the   way
they   had   come,   at   the   conclusion   of   the   sacrifice   (35).  
iÏyaxI   ½£md#amayNE   vaÚm£k£yE   Aa¢dkaÛyE   balkaÎfE  x¢¾tm:  sgI:¡60¡
Thus  ends   Canto   60   of   the   Bala   Kanda   of  the   first   and   ancient   poetical   work  Srimad   Ramayana   of   Valmiki  
PROCEED TO   NEXT SLOKAS
RETURN TO PREVIOUS SLOKAS
RETURN TO INDEX OF BALA KANDA