| §¢xmÒyE | in the midst of sages |
| s: | he (Viswamitra) |
| tEjÞv£ | the powerful one |
| p#jap¢t: | the creator of the world |
| iv | like |
| Apr: | a second |
| s¦jn¯ | creating |
| d¢XNmagIÞTan¯ | stationed on the southern firmament |
| sçOx£In¯ | the seven sages |
| Apran¯ | a second set |
| p¤n: | all over |
| nXæOmala| | a string of stars |
| Apra| | another |
| As¦jt¯ | created |
| @aEDm¥r¢ÅCt: | in a heightened state of anger |
| d¢XNa| | in the southern |
| ¢dS| | direction |
| AaÞTay | taking up |
| §¢xmÒyE | in the midst of the sages |
| mhatpa: | of great penance |
| s¦¾¯va | having created |
| nXæOv|S| | the stars, planets etc |
| c | and |
| @aEDEn | wih anger |
| kl¤x£k]t: | confounded |
| AÓy| | another |
| iÓd#| | Indra |
| k¢rÝya¢m | I shall create |
| laEk: | the world |
| va | otherwise |
| Þyat¯ | be |
| A¢n¢Ód#k: | without Indra |
| dWvta¢n | the gods |
| A¢p | also |
| s: | he |
| @aEDat¯ | due to ire |
| *¾¤| | to create |
| sm¤pc@mE | set about |
| tt: | then |
| prmsm¯B#aÓta: | extremely confounded |
| s¢xIsH¯Ga: | in the company of groups of seers |
| s¤rxIBa: | the bulls among gods |
| s¢k°rmhayXa: | along with Kinnaras and the great Yakshas |
| sh¢sѯDa: | along with Sidhas |
| scarNa: | along with Charanas |
| ¢váa¢mæO| | to Viswamitra |
| mhaÏman| | the highsouled |
| Uc¤: | pleaded |
| san¤ny| | persuasively |
| vc: | the following words |
| Ay| | this |
| raja | king |
| mhaBag | O! One of great fortune! |
| g¤âSapp¢rXt: | struck by the curse of the preceptor |
| sSr£r: | with (his) physical body |
| ¢dv| | the heavens |
| yat¤| | to attain |
| n | does not |
| AhI¢t | merit |
| ev | definitely |
| tpaEDn | O! One whose wealth consists of his austerities! |
| tExa| | their |
| tt¯ | those |
| vcn| | words |
| ½¤Ïva | hearing |
| dEvana| | of the gods |
| m¤¢np¤Äñv: | the foremost among seers |
| Ab#v£t¯ | said |
| s¤mht¯ | weighty |
| vaÀy| | words |
| kaW¢Sk: | the son of Kusika |
| svIdEvta: | addressing all the gods |
| sSr£rÞy | along with (his) physical body |
| Bd#| | may all be well |
| v: | with you |
| ¢æOSH¯kaE: | for Trisanku |
| AÞy | this |
| B¥ptE: | of the king |
| AaraEhN| | ascent |
| p#¢tMay | having promised |
| n | never |
| An¦t| | untrue |
| kt¤I| | to render |
| uÏshE | (I do not) propose |
| ÞvgI: | the celestial world |
| AÞt¤ | may be |
| sSr£rÞy | with physical body |
| ¢æOSH¯kaE: | of Trisanku |
| AÞy | this |
| Saát: | be permanent |
| nXæOa¢N | the stars etc |
| c | and |
| svaI¢N | all |
| mamka¢n | created by me |
| D#¤va¢N | be everlasting |
| AT | in that case |
| yavt¯ | as long as |
| laEka: | the worlds |
| D¢rÝy¢Ót | last |
| ¢t¿Ót¤ | may stay |
| eta¢n | these |
| svIS: | in all ways |
| mÏk]ta¢n | created by me |
| s¤ra: | O! Gods! |
| svI | all |
| tt¯ | that |
| An¤Mat¤| | to bless |
| AhIT | (you) deserve |
| ev| | like this |
| u³a: | spoken to |
| s¤ra: | the gods |
| svI | all |
| p#Ïy¥c¤: | replied |
| m¤¢np¤Äñvm¯ | to the foremost among sages |