| t| | that |
| Aah\y | inviting |
| mhatEja: | of great effulgence |
| b#'däO| | Brahmadatta |
| mh£p¢tm¯ | the emperor |
| ddaW | gave in marriage |
| kÓyaSt| | the hundred maidens |
| raja | king |
| s¤p#£tEn | highly satisfied |
| AÓtraÏmna | mind |
| yTa@m| | as per rules |
| tt: | then |
| paN£n¯ | hands |
| jg#ah | held |
| rG¤nÓdn | O! Delight of the Raghu race! |
| b#'däO: | Brahmadatta |
| mh£pal: | protector of the earth |
| tasa| | their |
| dEvp¢t: | Lord Indra |
| yTa | like |
| Þp¦¾maæOE | no sooner was touched |
| tt: | than |
| paNaW | hands |
| ¢vkÖja: | shedding their ugly form |
| ¢vgtÇvra: | relieved of all anxiety |
| y¤³| | endowed with |
| prmya | extremely |
| lX¯Øya | charming features |
| bBaW | dazzled |
| kÓyaSt| | the hundred maidens |
| tda | thenbecause of that (the hands held by Brahmadatta) |
| s: | he (that king) |
| ¾va | seeing |
| vay¤na | by the Lord of Wind |
| m¤³a: | released |
| kSnaB: | Kusanabha |
| mh£p¢t: | the lord of the earth |
| bB¥v | became |
| prmp#£t: | very happy |
| hxI| | joy |
| lEBE | attained |
| p¤n: | more |
| p¤n: | and even more |
| k]taE¹ah| | in the state of being married |
| t¤ | then |
| rajan| | to the king |
| b#'däO| | Brahmadatta |
| mh£p¢tm¯ | to the king |
| sdar| | accompanied by the wives |
| p#Exyamas | sent |
| saEpaÒyaygN| | along with groups of Brahmins |
| tda | then |
| saEmda | Somada |
| A¢p | also |
| s¤s|¶¾a | highly elated |
| p¤æOÞy | of the son |
| sS£| | apposite |
| ¢@yam¯ | wedding ritual |
| yTaÓyay| | as injuncted |
| c | and |
| gÓDv£ | the Gandharva woman |
| s"¤xa: | daughters-in-law |
| ta: | those |
| p#ÏynÓdt | was happy |
| ¾va | seeing |
| Þp¦¾va | embracing |
| c | and |
| ta: | those |
| kÓya: | maidens |
| kSnaB| | Kusanabha |
| p#SÞy | praising |
| c | and |