AT | thereafter |
ta| | that |
rjn£| | night |
uÝy | spent |
¢váa¢mæO: | Viswamitra |
mhaySa: | of great renown |
p#SÞy | praised |
raGv| | Raghava |
vaÀy| | words |
uvac | said |
mD¤rÞvrm¯ | in sweet tones |
p¢rt¤¾: | greatly pleased |
A¢Þm | am (I) |
Bd#| | all auspiciousness |
tE | to you |
rajp¤æO | O! prince! |
mhayS: | of great fame |
p#£Ïya | with joy |
prmya | great |
y¤³: | accompanied |
dda¢m | am giving |
AÞæOa¢N | weapons |
svIS: | in entirety |
dEv | the gods |
As¤rgNan¯ | the hordes of demons |
va | or |
A¢p | also |
sgÓDvI: | along with the Gandharvas |
urgan¯ | the great snakes |
A¢p | also |
yW: | by whom |
A¢mæOan¯ | enemies |
p#s/ | by force |
AajaW | in battle |
vS£k]Ïy | subdued |
j¢yÝy¢s | we will win |
ta¢n | those |
¢dÛya¢n | divine |
Bd#| | auspiciousness |
tE | be to you |
dda¢m | I shall give |
AÞæOa¢N | weapons |
svIS: | completely |
dÎfc@| | the Dandachakra |
mht¯ | superior |
¢dÛy| | celestial |
daÞya¢m | will give |
tv | to you |
raGv | O! Raghava! |
DmIc@| | the Dharma chakra |
tt: | moreover |
v£r | O! Brave one! |
kalc@| | the Kalachakra |
tTa | in the same manner |
ev | also |
c | and |
¢vÝN¤c@| | the Vishnuchakra |
tTa | likewise |
AÏy¤g#| | extremely powerful |
eEÓd#| | of which Indra is the presiding deity |
AÞæO| | weapon |
tTa | in the same way |
ev | also |
c | and |
vj#mÞæO| | the weapon thunderbolt |
nr½E¿ | O! Noblest among men! |
SWv| | that relating to Lord Siva |
paS¤pt| | Pasupatham |
tTa | in the same manner |
AÞæO| | missile |
b#'¢Sr: | (the missile) Brahmashiras |
c | and |
ev | only |
eEx£k| | the Aishika |
A¢p | also |
raGv | O! Raghava! |
dEvc@| | the divine discus |
mht¯ | great |
¢dÛy| | celestial |
tv | to you |
daÞya¢m | will give |
raGv | O! Raghava! |
dda¢m | give |
tE | to you |
mhabahaE | O! One of powerful arms! |
b#a'| | relating to Lord Brahma |
AÞæO| | weapon |
An¤äOmm¯ | unparallelled |
gdE | maces |
¹E | two in number |
c | and |
ev | also |
kakt¯ÞT | O! Kakutstha! |
maEdk£ | (named) Modaki |
¢SKr£ | (named) Shikara |
uBE | both |
p#d£çOE | splendorous |
nrSaѥIl | O! Tiger among men! |
p#yÅCa¢m | I shall bestow |
n¦paÏmj | O! Prince! |
DmIpaS| | the noose of the Lord of Death |
mht¯ | the infallible |
ram | O! Rama! |
kalpaS| | the rope used by Lord Yama |
tTa | in the same manner |
ev | also |
c | and |
vaâN| | relating to the Lord of Waters (Varuna) |
paS| | the noose |
AÞæO| | weapon |
c | and |
dda¢m | give |
Ah| | I |
An¤äOmm¯ | unparallelled |
ASn£ | thunderbolts |
¹E | two |
p#yÅCa¢m | I shall give |
S¤Ýkard#E | the Sushka (the one that dries) and the Ardra (the one that wets) |
rG¤nÓdn | O! The delight of the Raghus! |
dda¢m | am giving |
c | and |
AÞæO| | missile |
pWnak| | Pinaka |
AÞæO| | weapon |
narayN| | Narayana |
tTa | similarly |