THE VALMIKI RAMAYANA
BALA KANDA
A¾adS: sgI:
Canto 18(Contd)
½£ramavtar:
INCARNATION OF SRI RAMA
k|
c tE prm| kam| kraE¢m
¢km¤ h¢xIt: .
paæOB¥taE{¢s
mE ¢vp# ¢d¾Ya p#açOaE{¢s
Da¢mIk ¡51¡
Da¢mIk
|
O! One of righteous conduct! |
`O! Righteous
One! You have come here
due to my good fortune.
O! Learned One! I am ready
to do whatever be the
great thing which will give
you joy, by employing all
means.
You are the
fittest recipient of any gift
(51).
Aï
mE sPl| jÓm j£¢vtm¯ c
s¤j£¢vtm¯ ¡52¡
s¤j£¢vtm¯
|
lived purposefully |
Now alone
my life has become meaningful
and the purpose of my
having born has become fulfilled
(52).
p¥vI|
raj¢xISÖdEn tpsa ïaE¢ttp#B:
.
b#'¢xIÏvmn¤p#açO:
p¥ÇyaE{¢s bh^Da mya ¡53¡
b#'¢xIÏv|
|
the stature of
a Brahma Rishi |
An¤p#açO:
|
having attained |
Initially you
were a Rajarishi (royal sage)
and later through austerities
you have attained the state
and stature of a Brahmarishi (Brahminical
sage), with resplendence. Hence,
you have become reverential
for me,in
ways more than one (53).
tdët¢md|
¢vp# p¢væO| prm| mm
.
S¤BXEæOgtàah|
tv s|dSInat¯ p#BaE ¡54¡
`O! Lord!
On seeing you, I have
attained (the fruits of visiting)
a sacred place. Oh! Learned
One! That deed has made
me extremely purified. How wonderful!
(54).
b#¥¢h
yt¯p#a¢TIt| t¤×y| kayImagmn|
p#¢t .
iÅCaØyn¤g¦h£taE{h|
ÏvdTIp¢rv¦ÑGyE ¡55¡
b#¥¢h
|
may you be pleased to
mention |
p¢rv¦ÑGyE
|
in your service |
`May you inform
me of the purpose of
your visit here.
I remain blessed
and ever intent on serving
you (55).
kayIÞy
n ¢vmSI| c gÓt¤mhI¢s kaW¢Sk
.
ktaI
cahmSExEN dWvt| ¢h Bvan¯
mm ¡56¡
`O! Scion of
Kusika clan! May you not
hesitate regarding
the matter which
you should intimate about.
I am here to comprehensively
carry out all that is your
wish, as you
are indeed my
God (56).
mm
caymn¤p#açOaE mhan×y¤dyaE ¢¹j
.
tvagmnj:
k]Ïs"aE DmIàan¤äOmaE mm
¡57¡
Aagmnj:
|
born out of your arrival |
`O! Learned
one! I have now attained this mighty
fortune. All the
auspiciousness connected
with your visit is great
for me' (57).
i¢t¶dys¤K|
¢nSØy vaÀy| ½¤¢ts¤KmaÏmvta ¢vn£tm¤³m¯
.
p#¢Ttg¤NySa
g¤NW¢vI¢S¾: prm§¢x: prm| jgam hxIm¯
¡58¡
AaÏmvta
|
by the one having control
over self |
g¤NySa:
|
reputedly virtuous |
Having listened
to these words, which were
gladdening to the heart and
soothing to the ears, spoken
by the wise one in
all humility, that great sage,blessed
with wide repute and
enviable qualities, attained the pinnacle
of joy (58).
iÏyaxI
½£md#amayNE vaÚm£k£yE Aa¢dkaÛyE
balkaÎfE A¾adS: sgI:¡18¡
Thus ends canto
eighteeen of the Bala kanda
of the
first and ancient poetical
work Srimad
Ramayana of Valmiki
PROCEED TO SARGA 19
RETURN TO PREVIOUS SLOKAS
RETURN TO INDEX OF BALA KANDA