THE RAMAYANA

AYODHYA KANDA

SARGA 103 : SLOKAS 11 TO 20

 
mat&dzRnm!   -   MEETING   MOTHER
 
tSy   devsmanSy   paiwRvSy   mhaTmn>   ,
nEtdaEpiyk<   mNye   -u­-aegSy   -aejnm!   .11.
tSy that
devsmanSy  equal to deva
paiwRvSy  emperor's
mhaTmn>  the great soul
n not
@tt!  this
AaEpiyk<  is appropriate
mNye  I think
-u­-aegSy  enjoyed all luxuries
-aejnm!  as food

 
11.Kausalya   said   that   this   not   the   appropriate   food   for   an   emperor   who   was   equal   to   a   deva and   had   enjoyed   all   luxuries.
 
cturNta<   mhI<   -u®va   mheNÔs†zae   -uiv   ,
kwim¼‚idip{yak<   s   -u'œ­e   vsuxaixp>   .12.
cturNta<  the four seas as borders
mhI<  the world
-u®va  having ruled
mheNÔs†z>  like Indra
-uiv  on the earth
kwm!  how
#¼‚idip{yak<  pulp of ingudi fruit
s> he
-u'œ­e  will eat
vsuxaixp>  emperor

 
12.Kausalya   wondered   how   will   the   emperor,   who   was   like   Indra   and   his   rule   extended   to   the four   seas,   eat   the   pulp   of   ingudi   fruit.
 
Atae   Ê>otr<   laeke   n   ik<ict!àit-ait   me   ,
   ram>   iptudR*aid¼‚dI]aedm&iÏman!   .13.
At> more than this
Ê>otr<  saddening
laeke  in the world
n ik<ict!  there is nothing
àit-ait  appears
me to me
  where
ram>  Rama
iptu>  for father
d*at!  gives
#¼‚dI]aedm!  pulp of ingudi fruit
\iÏman!  with supernatural powers

 
13.Kausalya   said   that   there   is   nothing   more   saddening   than   Rama,   with   supernatural   powers offering   pulp   of   ingudi   fruit   for   his   father.
 
rame[e¼‚idip{yak<   iptudRÄ<   smIúy   me   ,
kw<   Ê>oen   ùdy<   n   S)aeqit   shöxa   .14.
rame[  by Rama
#¼‚idip{yak<  pulp of ingudi fruit
iptu>  for father
dÄ< was offered
smIúy  seeing
me my
kw<  how
Ê>oen  with grief
ùdy<  heart
n S)aeqit  is not broken
shöxa  into thousand pieces

 
14.Kausalya   wondered   how   heart   did   not   break   into   thousand   pieces   on   seeing   the   pulp   of ingudi   fruit   being   offered   by   Rama   for   his   father.
 
ïuitStu   oiLvy<   sTya   laEikkI   àit-ait   me   ,
ydÚ<   pué;ae=îait   tdÚaStSy   devta>   .15.
ïuit>  saying
tu now
olu surely
#y<  this
sTya  undoubtedly true
laEikkI  popular
àit-ait  appears
me to me
yt! which
AÚ<  food
pué;>  man
Aîait  eats
tdÚa>  the same food
tSy his
devta>  deities

 
15.Kausalya   said   that   the   popular   saying   that   the   deities   eat   the   same   food   eaten   by   a   man appears   undoubtedly   true.
 
@vmataR<   spTNySta   jGmurañaSy   ta<   tda   ,
d†zuíaïme   ram<   SvgRCyutimvamrm!   .16.
@v<  as above
AataR<  wailing
spTNy>  cowives
ta> those
jGmu>  went
AañaSy  comforting
ta<  her
tda then
d†zu>  saw
c also
Aaïme  in the hermitage
ram<  Rama
SvgRCyut<  descended from the heavens
#v Amrm!  like an immortal

 
16.Kausalya's   co-wives   accompanied   her   comforting   all   the   way.   Then   they   saw   Rama   in his   hermitage   looking   like   an   immortal   descended   from   the   heavens.
 
t<   -aegE>   s<pirTy­<   ram<   s<àeúy   matr>   ,
AataR   mumucurïUi[   sSvr<   zaekkizRta>   .17.
t<  that
-aegE>  all luxuries
s<pirTy­<  discarding
ram<  Rama
s<àeúy  observing
matr>  mothers
AataR>  saddened
mumucu> AïUi[  wept
sSvr<  loudly
zaekkizRta>  overcome with grief

 
17.Rama's   mothers,   observing   him   without   the   luxuries,   were   saddened   with   grief,   and   cried loudly.
 
tasa<   ram>   smuTway   j¢ah   cr[a|!CDu-an!   ,
mat&[a<   mnujVyaº>   svaRsa<   sTys¼r>   .18.
tasa<  those
ram>  Rama
smuTway  rising
j¢ah  touched
cr[an!  the feet
zu-an!  blessed
mat&[a<  mothers'
mnujVyaº>  tiger among men
svaRsa<  all
sTys¼r>  true to his word

 
18.Rama,   seeing   his   mothers,   rose   and   touched   the   feet   of   his   mothers.
 
ta>   pai[i->   suoSpz‰Rrœm&Ö¼‚iltlE>   zu-E>   ,
àmmajUR   rj>p&óaÔamSyaytlaecna>   .19.
ta> they
pai[i->  by hand
suoSpz‰R>  delightful to touch
m&Ö¼‚iltlE>  with delicate fingers and soft bases
zu-E>  lovely
àmmajuR>  patted
rj>p&óat!  back with muscles
ramSy  Rama's
Aaytlaecna>  with broad eyes

 
19.Rama's   mothers   then   patted   him   on   the   fleshy   part   of   his   back   with   delicate   fingers.
 
saEimiÇrip   ta>   svaR>   mat&>   s<àeúy   Ê>iot>   ,
A_yvadytas­<   znE   ramadnNtrm!   .20.
saEimiÇ> Aip  Lakshmana also
ta> those
svaR>  all
mat&>  mothers
s<àeúy  to see
Ê>iot>  distressed
A_yvadyt  paid respects
Aas­<  with reverence
znE>  in order
ramat!  Rama
AnNtrm!  after

 
20.Lakshmana   followed   Rama   in   paying   respects   to   the   mothers.            
PROCEED TO SARGA 103 SLOKAS 21 TO 30 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO SARGA 103 SLOKAS 1 TO 10 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA