| @v< | as above |
| %> | being told |
| tu | in this |
| -rt> | Bharata |
| in;adaixpit< | the king if hunters |
| guhm! | to Guha |
| àTyuvac | replied |
| mhaàa}> | the great intellectual |
| vaKy< | the following words |
| heTvwRs<ihtm! | full of logical reasons |
| ^ijRt> | special |
| olu | being so |
| te | your |
| kam> | desire |
| k«t> | is done |
| mm gurae> | my lord's |
| soe | friend |
| y> | which |
| me | my |
| Tv< | you |
| $†zI< | like this |
| sena< | army |
| @k> | alone |
| A_yicRtu< | to present |
| #CDis | desire |
| #it | as above |
| %®va tu | having said |
| mhateja | with great luster |
| guh< | to Guha |
| vcn< | words |
| %Ämm! | choicest |
| AävIt! | spoke as follows |
| -rt> | Bharata |
| ïIman! | famous |
| in;adaixpit< | king of hunters |
| pun> | again |
| ktre[ | by whihc way |
| gim:yaim | I have to go |
| -rÖajaïm< | to Bharadwaja's ashram |
| guh | Guha |
| ghn> | seems impenatrable |
| Ay< | this |
| -&z< | very much |
| dez> | area |
| g¼anUp> | waters of ganges |
| ÊrTyy> | is difficult to cross |
| tSy | this |
| tt! | that |
| vcn< | words |
| ïuTva | hearing |
| rajpuÇSy | prince's |
| xImt> | intelligent |
| AävIt! | said |
| àaÃil> | with folded palms |
| vaKy< | the following words |
| guh> | Guha |
| ghngaecr> | one who roams in the forest |
| daza> | fishermen |
| Tva | you |
| Anugim:yiNt | will follow |
| xiNvn> | armed with bows and arrows |
| susmaihta> | very trusted |
| Ah< c | I also |
| Anugim:yaim | will accompany |
| rajpuÇ | prince |
| mhayz> | famous |
| ki½t! | I think |
| n Êò> | not bringing grief |
| ìjis | you have come |
| ramSy | for Rama |
| Ai¬òkmR[> | one who does anything easily |
| #y< | this |
| te | your |
| mhtI | big |
| sena | army |
| z»a< | doubt |
| jnyit | raises |
| #v | some |
| me | for me |
| t< | that |
| @vm! | as above |
| Ai--a;Nt< | speaking |
| Aakaz> | sky |
| #v | like |
| inmRl> | without blemish |
| -rt> | Bharata |
| ðú[ya | showing his good intentions |
| vaca | by words |
| guh< | to Guha |
| vcn< | the following words |
| AävIt! | spoke |
| ma -Ut! | should not come |
| s> | that |
| kal> | time |
| yt! | whatever |
| kò< | difficulty |
| n | not |
| ma< | me |
| zi»tum! | to doubt |
| Arœhis | you should give place |
| ra"v> s> | that Rama |
| ih | because |
| me | for me |
| æata | brother |
| Jyeó> | elder |
| ipt&sm> | like a father |
| mt> | revered |
| t< | that |
| invtRiytu< | to bring back |
| yaim | I am going |
| kak…t!Sw< | Rama |
| vnvaisnm! | living in the forest |
| buiÏ> | thought |
| ANya | any other |
| n | not |
| te | to you |
| kayaR | occur |
| guh | Guha |
| sTy< | truly |
| ävIim | am saying |
| te | to you |