cirtäücyRSy | having spent time in guru's ashram |
ivXyaõatSy | well versed in vedas |
xImt> | erudite |
xmˆR | in dharma |
àytmanSy | from one who is determined |
k> | who |
raJy< | kingdom |
miÖx> | like me |
hret! | will take away |
kw< | how |
dzrwat! | to Dasaratha |
jat> | a son born |
-vet! | can become |
raJyaphark> | usurper of kingdom |
raJy< c | kingdom also |
Ah< c | I also |
ramSy | belong to Rama |
xmR< | as per dharma |
v…< | to speak |
#h | in this matter |
Arœhis | you should do |
Jyeó> | the eldest |
ïeó> c | the best also |
xmaRTma | embodiment of dharma |
idlIpn÷;aepm> | like our ancestors Dileepa and Nakusha |
lBxum! | to get |
Arœhit | deserves |
kak…t!Sw> | Rama |
raJy< | kingdom |
dzrw> | Dasaratha |
ywa | like |
AnayRjuòm! | not observed by elders |
ASvGyR< | not take to heavens |
k…yaR< | do |
papm! | sin |
Ah< | I |
yid | in case |
#úvakª[am! | among ikshvakus |
Ah< | I |
laeke | in the world |
-vey< | will become |
k…lpa<sn> | destroyed of dynasty |
yt! | which |
ih | surely |
maÇa | by mother |
k«t< | done |
pap< | sin |
n | not |
Ah< | I |
tt! | that |
Aip | also |
raecye | desire |
#hSw> | being here |
vnÊgRSw< | who is staying in dense forest |
nmSyaim | I bow |
k«taÃil> | with folded palms |
ram< @v | Rama only |
AnugCDaim | I will go in search of |
s> | he |
raja | king |
iÖpda< | among men |
vr> | the best |
Çya[am! | the three |
Aip | and |
laekana< | among the worlds |
ra"v> | Raghava |
raJym! | to rule |
Arœhit | is capable |
tt! | those |
vaKy< | words |
xmRs<yu< | showing dharma |
ïuTva | hearing |
svˆR | all |
s-asd> | assembled men |
h;aRn! | with happiness |
mumucu> | shed |
AïUi[ | tears |
rame | in Rama |
inihtcets> | with dedicated mind |
yid | in case |
tu | for that reason |
AayR< | elder |
n zúyaim | am not able |
ivinvtRiytu< | to bring back |
vnat! | from the forest |
vne | in the forest |
tÇ | that |
@v | only |
vTSyaim | I will live |
ywa | how |
AayR> | the elder |
lúm[> | Lakshmana |
twa | similarly |
svaˆRpay< | all methods |
tu | now itself |
vitR:ye | I will follow |
ivinvtRiytu< | to bring back |
vnat! | from forest |
sm]m! | in front of |
AayRimïa[a< | the great people |
saxUna< | blessed souls |
gu[vitRnam! | with good virtues |
iviòkmaRiNtka> | paid workers |
svˆR | all |
magRzaexkt]ka> | those armed persons knowing the way in the forest |
àSwaipta> | have been sent |
mya | by me |
pUvR< | earlier |
yaÇa Aip | ancestral practice alone |
mm | for me |
raecte | is acceptable |