THE RAMAYANA

AYODHYA KANDA

SARGA 62 : SLOKAS 1 TO 10

 
dzrwen   kaEsLyaàsadnm!   -   DASARATHA   CONSOLES   KAUSALYA
 
@v<   tu   ³…Ïya   raja   rammaÇa   szaekya   ,
ïaivt~   pé;<   vaKy<   icNtyamas   Ê>iot>   .1.
@v<  as above
tu thus
³…Ïya  in anger
raja  king
rammaÇa  by Rama's mother
szaekya  engulfed in grief
ïaivt>  spoken
pé;<  harsh
vaKy<  words
icNtyamas  became saddenedd
Ê>iot>  being mentally worried

 
1.Dasaratha,   on   hearing   Kausalya'sharsh   words,   became   engulfed   in   grief.
 
icNtiyTva   s   c   n&pae   mumaeh   Vyak…leiNÔy>   ,
AitxI"ˆR[   kalen   s<}amap   prNtp>   .2.
icNtiyTva  after thinking
s> c  he also-
n&p>  emperor
mumaeh  lost conscience
Vyak…leiNÔy>  being shockedshocked
AitdI"ˆR[ kalen  after a long time
s<}a<  senses
Aap regained
prNtp>  destroyer of enemies

 
2.Dasaratha   thinking   hard   fell   unconscious.   He   regained   his   senses   after   a   long   time.
 
s   s<}amupl_yEv   dI"Rmu:[<   c   inñsn!   ,
kaEsLya<   pañRtae   †òœva   puniíNtamupagmt!   .3.
s> he
s<}a<  senses
%pl_y @v  regaining
dI"R<  along
%:[< c  and hot
inñsn!  letting breath
kaEsLya<  Kausalya
pañRt>  near
†òœva  seeing
pun>  again
icNta<  worried
%pagmt!  became

 
3.Dasaratha,   on   regaining   senses,   saw   Kausalya   near   by   and   became   worried.
 
tSy   icNtymanSy   àTy-aTkmR   Ê:k«tm!   ,
ydnen   k«t<   pUvRm}anaCDBdveixna   .4.
tSy for him
icNtymanSy  in worried state
àTy-at!  became aware
kmR Ê:k«tm!  wrong decision
yt! whihc
Anen  by him
k«t<  done
pUvRm!  earlier
A}anat!  because of ignorance
zBdveixna  aiming in the direction of sound

 
4.Dasaratha   then   remembered   his   other   wrong   action   taken   by   releasing   arrow   in   the
direction   of   sound.
 
AmnaSten   zaeken   ramzaeken   c   à-u>   ,
Öa_yamip   mharaj>   zaeka_yamNvtPyt   .5.
Amna>  shocked
ten by the thought
zaeken  of the sad event
ramzaeken c  concern about Rama also
à-u>  lord
Öa_yam!  the two
Aip also
mharaj>  king
zaeka_yam!  griefs
ANvtPyt  was tormented

 
5.Dasaratha   was   tormented   by   the   thought   of   the   sad   event   as   well   as   concern   for   Rama.
 
dýmanStu   zaeka_ya<   kaEsLyamah   -Upit>   ,
vepmanae=Ãil<   k«Tva   àsadawRmva'œmuo>   .6.
dýman>  being tormented
tu in thsi
zaeka_ya<  by the worries
kaEsLya<  to Kausalya
Aah spoke as follows
-Upit>  emperor
vepman>  trembling
AÃil< k«Tva  with folded palms
àsadawRm!  to console
Ava'œmuo>  with bowed head

 
6.Dasaratha   tormented   by   the   two   griefs,   tried   to   console   Kausalya   with   folded   palms   with the   following   words.
 
àsadye   Tva<   kaEsLye   rictae=y<   mya=Ãil>   ,
vTsla   ca=n&z<sa   c   Tv<   ih   inTy<   pre:vip   .7.
àsadye  I beg your pardon
Tva<  you
kaEsLye  Kausalya
rict>  was done
Ay<  this
mya by me
AÃil>  folded palms
vTsla c  very loving also
Aan&z<sa c  has broad mind
Tv< ih  you
inTy<  always
pre;u  those who err
Aip also

 
7.Dasaratha   told   Kausalya   to   forgive   him   as   she   loved   even   those   who   made   mistakes.
 
-taR   tu   olu   narI[a<   gu[vaiÚguR[ae=ip   va   ,
xmR<   ivm&zmanana<   àTy]<   deiv   dEvtm!   .8.
-taR tu  husband alone
olu is it not so
narI[a<  for women
gu[van!  with virtues
inguR[>  without virtues
Aip also
va or
xmR<  dharma
ivm&zmanana<  knowing it well
àTy]<  in person
deiv  devi
dEvtm!  is God

 
8.Dasaratha   told   Kausakya   that   for   women   who   knew   dharma,   husband   is   God   whether   he is   virtuous   or   otherwise.
 
sa   Tv<   xmRpra   inTy<   †òlaekpravra   ,
narœhse   iviày<   v­…<   Ê>iota=ip   suÊ>iotm!   .9.
sa that
Tv<  you
xmRpra  well versed in dharma
inTy<  always
†òlaekpravra  knowing the good and bad of habits
n Arœhse  should not have decided
iviày<  harshly
v­…<  to speak
Ê>iota Aip  even though hurt
suÊ>iotm!  to one who more hurt

 
9.Dasaratha   told   Kausalya   that   she   should   not   have   used   harsh   words   to   him   who   is   hurt more   than   her.
 
tÖaKy<   ké[<   ra}>   ïuTva   dInSy   -ai;tm!   ,
kaEsLya   Vys&jÓa:p<   à[alIv   nvaedkm!   .10.
tt! those
vaKy<  words
ké[<  pitiable
ra}>  king's
ïuTva  hearing
dInSy  in difficulty
-ai;tm!  spoken
kaEsLya  Kausalya
Vys&jt!  shed
ba:p<  tears
à[ail  water fall
#v like
nvaedkm!  rain water

 
10.Kausalya   hearing   Dasaratha's   pitiable   words   shed   copious   tears.            
PROCEED TO SARGA 62 SLOKAS 11 TO 20 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO SARGA 61 SLOKAS 1 TO 10 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA