| kEkeYya> yid cet! | if it becomes Kaikeyi's |
| raJy< | kingdom |
| Syat! | will become |
| AxrœMym! | without rule of law |
| Anawvt! | as an orphan |
| n | not |
| ih | therefore |
| n> | for us |
| jIivten | to be alive |
| AwR> | purpose |
| k…t> | what use |
| puÇE> | of children |
| k…t> | what use |
| xnE> | of wealth |
| yya | by whom |
| puÇ> c | son also |
| -taR c | husband also |
| TyaE | was abandoned |
| @eñyRkar[at! | because of love for power |
| k< | whom |
| sa | that |
| pirhret! | will have courage to abandon |
| ANy< | any one else |
| kEkeyI | Kaikeyi |
| k…lpa<snI | destroyer of dynasty |
| kEkeYya> | Kaikeyi's |
| n | not |
| vy< | we |
| raJye | in the kingdom |
| -&tkama> | requesting patronage |
| vsemih | will live |
| jIvNTya> | living |
| jatu | even for a minute |
| jIvNTy> | to be alive |
| puÇE> Aip | on our children |
| zpamhe | we promise |
| ya | who |
| puÇ< | son |
| paiwRveNÔSy | king's |
| àvasyit | drives to the forest |
| inrœ"&[a | remorselessly |
| k> | who |
| ta< | that |
| àaPy | obtaining |
| suo< | mental satisfaction |
| jIvet! | who will live |
| AxrœMya< | discarding dharma |
| Êòcair[Im! | wicked lady |
| %pÔ‚t< | full of dangers |
| #d< | now |
| svRm! | all |
| AnalMbm! | without any support |
| Anaykm! | without any order |
| kEkeYya> | Kaikeyi's |
| ih | surely |
| k«te | because of |
| svR< | all |
| ivnaz< | destroyed |
| %pyaSyit | will be |
| n | not |
| ih | surely |
| àìaijte | having gone to forest |
| rame | Rama |
| jIiv:yit | will like |
| mhIpit> | the king |
| m&te | after death |
| dzrwe | Dasaratha |
| Vy< | is certain |
| ivlaep> | destruction of the world |
| tdnNtrm! | along with him |
| te | that |
| iv;< | poison |
| ipbt | drink |
| Aalaef( | after deliberation |
| ]I[pu{ya> | being unfortunate |
| Sm | be |
| ÊgRta> | in dire straits |
| ra"v< | to Rama |
| va | or |
| AnugCDXvm! | present your selves |
| Aïuit< | to a far off place where we cannot hear or see you |
| va Aip | or else |
| gCDt | please go |
| imWya | without reason |
| àìaijt> | was sent to forest |
| ram> | Rama |
| s-ayR> | with wife |
| shlúm[> | along with Lakshmana |
| -rte | with Bharata |
| s<inivòa> Sm> | we will live |
| saEinke | with a butcher |
| pzv> | cattle |
| ywa | like |
| pU[RcNÔann> | face like the full moon |
| Zyam> | with azure blue colour |
| gUfjÇu> | with muscles on the shoulder |
| Air<dm> | destroyer of enemies |
| Aajanuba÷> | with long arms upto the knees |
| pÒa]> | eyes like lotus |
| ram> | Rama |
| lúm[pUvRj> | elder to Lakshmana |
| pUvaRi--ai; | one speaks first unassumingly |
| mxur> | handsome |
| sTyvaid | keeps his words |
| mhabl> | very strong |
| saEMy> | is polite |
| c svRlaekSy | for all the worlds |
| cNÔvt! | like the moon |
| iàydzRn> | is pleasant to look at |