THE RAMAYANA

AYODHYA KANDA

SARGA 41 : SLOKAS 11 TO 20

 
ngr]ae-v[Rnm!   -   DESCRIBING   CONFUSION   IN   THE   CITY
 
iÇz'œk…laˆRihta¼í   b&hSpitbuxavip   ,
daé[a>   saemm_yeTy   ¢ha>   svˆR   VyviSwta>   .11.
iÇz'œk…>  Trisanku
laeihta¼>  Mars
c b&hSpitbuxaE  Mercury and Jupiter also
Aip also
daé[a>  to do bad to the world
saemm!  moon
A_yeTy  capable of doing bad
¢ha>  the planets
svˆR  all
VyviSwta>  stood still

 
11.All   the   planets   stood   still   in   their   places   which   was   a   bad   omen   for   the   world.
 
n]Çai[   gtarœcI<i;   ¢haí   gttejs>   ,
ivzaoaí   sxUmaí   n-is   àckaizre   .12.
n]Çai[  stars
gtarœcI<i;  lost their glow
¢ha> c  planets also
gttejs>  without luster
ivzaoa> c  Visaka star
sxUma> c  with shooting stars
n-is  in the sky
àckaizre  were seen

 
12.All   the   stars   and   planets   looked   without   their   glow.
 
kailkainlvegen   mhaedixirvaeÏt>   ,
rame   vn<   àìijte   ngr<   àccal   tt!   .13.
kailkainlvegen  with the force of wind carrying rain bearing clouds
mhaedix>  the ocean
#v like
%Ït>  was full of huge waves
rame  Rama
vn<  to the forest
àìijte  starting to go
ngr<  the city
àccal  was in a turbulent state
tt! that

 
13.At   the   time   Rama   was   leaving   for   the   forest,   the   city   looked   in   a   state   of   turbulence   like the   sea   with   heavy   winds.
 
idz>   pyaRk…la>   svaRiStimre[   smav&ta>   ,
n   ¢hae   naip   n]Ç<   àckaze   n   ikÂn   .14.
idz>  direactions
pyaRk…la>  was disorganised
svaR>  all
itimre[  by darkness
smav&ta>  shrouded
n were not seen
¢h>  all the planets
n not seen
Aip also
n]Ç<  stars
àckaze n  did not shine
ikÂn  anything anywhere

 
14.In   the   enveloping   darkness   nothing   was   visible   like   the   stars   and   planets.
 
AkSmaÚagr>   svaˆR   jnae   dENymupagmt!   ,
Aahare   c   ivhare   c   n   kiÂdkraeTmn>   .15.
AkSmat!  that which has happened unexpectedly
nagr>  city
svR>  all
jn> people
dENy<  sad
%pagmt!  became
Aahare c  in food also
ivhare c  in moving also
n not
kiÂt!  none
Akraet!  concentrated
mn> thought

 
15.All   the   citizens   lost   all   interest   in   food   and   movement   and   became   sad.
 
zaekpyaRysNtÝ>   stt<   dI"RmuCDœvsn!   ,
AyaeXyaya<   jn>   svR>   zuzaec   jgtIpitm!   .16.
zaekpyaRysNtÝ>  distressed because of sorrow
stt<  at all times
dI"R<  for long
%CDœvsn!  emotionally
AyaeXyaya<  in Ayodhya
jn> people
svR>  all
zuzaec  was drowned in sorrow
jgtIpitm!  Lord of the three worlds

 
16.The   people   of   Ayodhya   were   drowned   in   sorrow   and   were   praying   to   the   Lord.
 
ba:ppyaRk…lmuoae   rajmagRgtae   jn>   ,
n   ùòae   lúyte   kiíTsvR>   zaekpray[>   .
n   vait   pvn>   zItae   n   zzI   saEMydzRn>   .17.
ba:ppyaRk…lmuo>  face saddened with tears
rajmagRgt>  on the king's way
jn> people
n not
ùò>  happy for any reason
lúyte  seen
kiít!  even one
svR>  every all
zaekpray[>  drowned in sorrow
n vait  did not blow
pvn>  wind
zIt>  coolly
n not
zzI moon
saEMydzRn>  was pleasant

 
17.Everyone   on   the   street   was   drowned   in   sorrow.   The   wind   was   not   cool   and   even   the   moon was   not   soothing.
 
n   sUyRStpte   laek<   svR<   pyaRk…l<   jgt!   ,
AniwRn>   suta>   ôI[a<   -taRrae   æatrStwa   .
svˆR   svR<   pirTyJy   rammevaNvicNtyn!   .18.
n did not
sUyR>  Sun
tpte  shine
laek<  in the world
svR<  all
pyaRk…l<  was topsy turvy
jgt!  the world
AniwRn>  without any attachment
suta>  children
ôI[a<  ladies'
-taRr>  husbands
æatr>  brothers
twa similarly
svˆR  all
svR<  every thing
pirTyJy  discarding
ram< @v  Rama only
ANvicNtyn!  were thinking about

 
18.The   Sun   did   not   shine   and   the   whole   world   was   topsy   turvy.   All   the   people   including children   discarding   every   thing,   thought   about   Rama   only.
 
ye   tu   ramSy   suùd>   svˆR   te   mUFcets>   ,
zaek-are[   ca³aNta>   zyn<   n   j÷Stda   .19.
ye tu  whomsoever
ramSy  Rama's
suùd>  friends
svˆR te  all of them
mUFcets>  with an unsteady mind
zaek-are[  because of the heaviness of sorrow
c also
Aa³aNta>  with unbearable grief
zyn<  from the bed
n did not
j÷>  get up
tda then

 
19.Rama's   wellwishers   were   shellshocked   with   grief   and   did   not   get   up   from   the   bed.
 
ttSTvyaeXya   rihta   mhaTmn>   purNdre[ev   mhI   spvRta   ,
ccal   "aer<   -yzaekpIifta   snagyaexañg[a   nnad   c   .20.
tt> thus
tu in this
AyaeXya  the city of Ayodhya
rihta  abandoned
mhaTmn>  by the great soul
purNdre[  by Lord Vishnu
#v like
mhI the big city
spvRta  with yagnashalas
ccal  was turned topsy turvy
"aer<  loudly
-yzaekpIifta  mentally upset and unable to bear the crisis
snagyaexañg[a  with elephants, warriors and horses
nnad  cried
c also

 
20.The   city   of   Ayodhya   with   the   army,   elephants   and   horses,   could   not   bear   Rama's
departure   and   wept   loudly.
 
#TyazˆR   ïImÔamay[e   vaLmIkIye   AaidkaVye   AyaeXyaka{fe   @kcTvair<z>   sgR>   .41.
           
PROCEED TO SARGA 42 SLOKAS 1 TO 10 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO SARGA 41 SLOKAS 1 TO 10 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA