| sa | that |
| Ah< | I |
| @v< gta | following rituals as above |
| ïeóa | capable of all blessings |
| ïutxmRpravra | being adviced on the greatness of chastity |
| AayˆR | motherin-law |
| ikm! | how |
| AvmNye | can I insult |
| y< | him |
| ôI[a< | for women |
| -taR ih | husband only |
| dEvtm! | is like a God |
| sItaya> | Sita's |
| vcn< | words |
| ïuTva | hearing |
| kaEsLya | Kausalya |
| ùdy¼mm! | expressing inner feelings |
| zuÏsÄ!va | chaste and knowledgeable |
| mumaec | shed |
| Aïu | tears |
| shsa | suddenly |
| Ê>oh;Rjm! | out of sorrow and happiness |
| ta< | that |
| àaÃil> | with joined palms |
| Ai-³My | nearing |
| mat&mXye | among the mothers |
| AitsTk«tam! | being venerated |
| ram> | Rama |
| prmxmR}> | who knows dharma best |
| matr< | to mother |
| vaKym! | the following words |
| AävIt! | spoke |
| AMb | mother |
| ma | do not |
| Ê>iota | with sorrow |
| -U> | become |
| Tv< | you |
| pZy | please look after |
| Tv< | you |
| iptr< | father |
| mm | my |
| ]y> Aip | end also |
| vnvasSy | living in the forest |
| i]à< @v | very quickly |
| -iv:yit | will come |
| suÝaya> | sleeping and waking up |
| te | you |
| gim:yiNt | will be over |
| nv | nine |
| v;aRi[ | years |
| p | five |
| c | along with |
| sa | that you |
| sm¢< | completing my duties |
| #h | here |
| àaÝ< | having returned |
| ma< | me |
| Ôúyis | you will see |
| suùÖ¯tm! | in the midst of well wishers |
| @tavt! | as above |
| Ai-nItawR< | for the benefit of the listeners |
| %®va | having told |
| s> | he |
| jnnI< | mother |
| vc> | words |
| ÇyZztztaxaR | three hundred fifty in number |
| ih | surely |
| ddzR | thought within himself |
| Aveúy | looking at |
| matr> | mothers |
| ta> | those |
| c | also |
| Aip | and |
| s> | that |
| twa @v | similarly |
| AataR> | saddened |
| mat&> | mothers |
| dzrwaTmj> | Dasaratha's son |
| xmRyu< | full of dharma |
| #d< | the following |
| vaKy< | request |
| injgad | made |
| k«taÃil> | with joined palms |
| s<vasat! | unknowingly |
| pé;< | mistake |
| ikiÂt! | even a little |
| A}anat! va | because of carelessness |
| Aip | also |
| yt! | which |
| k«tm! | done |
| tt! | that |
| me | my |
| smnujanIt | please be excused |
| svaR> c | from all of you |
| AamÙyaim | beg to grant me leave to go |
| v> | you |
| vcn< | words |
| ra"vSy | Raghava's |
| @tt! | these |
| xmRyu< | full of meaning |
| smaihtm! | showing his humility |
| zuïuvu> | heard |
| ta> | those |
| iôy> | ladies |
| svaR> | all |
| zaekaepùtcets> | with saddened hearts |
| j}e | looked |
| Aw | then |
| tasa< | their |
| s<nad> | shouts |
| ³aEÂIna< | female krauncha birds' |
| #v inSvn> | noises like |
| manveNÔSy | king's |
| -ayaR[a< | wife's |
| @v< | as above |
| vdit | speaking |
| ra"ve | Raghava |
| murjp[vme""ae;vt! | with the sounds of instruments like muraja, pavana |
| dzrwveZm | Dasaratha's palace |
| b-Uv | looked |
| yt! | which |
| pura | earlier |
| ivliptpirdevnak…l< | filled with loud cries and weeping |
| Vysngt< | in difficult situation |
| tt! | that |
| A-Ut! | became |
| suÊ>iotm! | with great sadness |