| mhamaÇvc> | the important minister's words |
| ïuTva | hearing |
| ram> | Rama |
| dzrw< | to Dasaratha |
| tda | in this situation |
| ANv-a;t | spoke |
| vaKy< | the following words |
| tu | in this |
| ivny}> | acting according to the situation |
| ivnItvt! | with due respect |
| Ty-aegSy | having given up all luxuries |
| me | for me |
| rajn! | king |
| vne | in the forest |
| vNyen | with the produce of the forest |
| jIivt> | living |
| ik< | what |
| kayRm! | use |
| AnuyaÇe[ | with retinue |
| Tys¼Sy | with detachment |
| svRt> | complete |
| y> | who |
| ih | surely |
| dÄ!va | having given |
| iÖpïeó< | the best of elephants |
| kúyay< | on the saddle with the throne |
| k…éte mn> | desires |
| r¾uõehen | wanting only the saddle |
| ik< | what use |
| tSy | for him |
| Tyjt> | given up |
| k…ÃraeÄmm! | the best of elephants |
| twa | similarly |
| mm | for me |
| sta< | among noble men |
| ïeó | the best |
| ik< | what use |
| XvijNya | from the army |
| jgTpte | king |
| svaRi[ @v | all these |
| Anujanaim | I would politely refuse to accept |
| cIrai[ @v | only bark clothes |
| AanyNtu | may be brought |
| me | for me |
| oinÇipqke | tool for deweeding and a basket |
| c | also |
| %-e | these two |
| mm | for me |
| Aanyt | may be brought |
| gCDt> | having started to go |
| ctudRz | fourteen |
| vne | in the forest |
| vas< | to live |
| v;aRi[ | years |
| vst> | to spend time |
| mm | for me |
| Aw | at this time |
| cIrai[ | bark clothes |
| kEkeyI | Kaikeyi |
| Svy< | herself |
| AaùTy | bringing |
| ra"vm! | to Raghava |
| %vac | said |
| pirxTs!v | please wear these |
| #it | thus |
| jn"aE | before the assembled people |
| inrpÇpa | shamelessly |
| s> | he |
| cIre | the two bark clothes |
| pué;Vyaº> | lion among men |
| kEkeYya> | from Kaikeyi |
| àitg&ý | accepting |
| te | those |
| sUúmvô< | all his clthes |
| piri]Py | removing |
| muinvôai[ | the dress of sages |
| AvSt | wore |
| h | what a pity |
| lúm[> | Lakshmana |
| c | also |
| Aip | too |
| tÇ | then |
| @v | only |
| ivhay | removing |
| vsne | dhoti and upper cloth |
| zu-e | costly |
| tapsaCDadne | clothes fit for a sage |
| c | also |
| @v | only |
| j¢ah | wore |
| iptu> | in father's |
| A¢t> | presence |
| Aw | then |
| AaTmpirxanawR< | to be worn by her |
| sIta | Sita |
| kaEzeyvaisin | who wears fine silk only |
| smIúy | seeing |
| cIr< | bark clothes |
| s<ÇSta | trembled |
| p&;tI | a doe |
| vagura< | the net laid to catch it |
| #v | like |
| sa | that |
| VypÇpma[a #v | feeling slightly shy |
| àg&ý | accepting |
| c | also |
| suÊmRna> | mentally very upset |
| kEkeYya> | from Kaikeyi |
| k…zcIre | bark clotes |
| te | those |
| jankI | Janaki |
| zu-l][a | with all virtues |
| Aïus<pU[RneÇa | eyes filled with tears |
| c | also |
| xmR}a | who knows what is chastity |
| xmRdizRnI | observing chastity |
| gNxvRrajàitm< | looking like a Gandharva king |
| -taRr< | to husband |
| #dm! | the following words |
| AävIt! | spoke |