s> | he |
ANt>purm! | to ladies' quarters |
AtITy | going |
@v | only |
iôy> ta> | those ladies |
vaKym! | the following words |
AävIt! | spoke |
AayaR> | ladies |
þyit | is calling |
v> | you |
raja | king |
gMyta< tÇ | please come there |
ma | do not |
icrm! | delay |
@v< | like this |
%a> | being told |
iôy> | ladies |
svaR> | all of them |
sumÙe[ | by Sumantra |
n&pa}ya | as per king's orders |
àc³mu> | started |
tÑvn< | to his palace |
-tuR> | husband's |
Aa}ay | folowing |
zasnm! | orders |
AxRsÝzta> | three hundred fifty |
ta> | those |
tu àmda> | wives |
taèlaecna> | eyes red with crying |
kaEsLya< | Kausalya |
pirvayR | surrounding |
Aw | then |
znE> | as per practice |
jGmu> | reached |
x&tìta> | who are steadfast in observing rituals |
Aagte;u c | having arrived |
dare;u | wives |
smveúy | towards |
mhIpit> | protector of the earth |
%vac | spoke |
raja | king |
t< | that |
sUt< | charioteer |
sumÙ | Sumantra |
Aany | bring |
me | my |
sutm! | son |
s> | that |
sUt> | charioteer |
ram< | Rama |
Aaday | bringing |
lúm[< | Lakshmana |
mEiwlI< | Maithily |
tda | thus |
jgam | returned |
Ai-muo> | best friend |
tU[R< | quickly |
skaz< | to the presence |
jgtIpte> | of the king |
s> | that |
raja | king |
puÇ< | son |
AayaNt< | coming |
†òœva | seeing |
Ërat! | from far |
k«taÃilm! | with folded palms |
%Tppat | got up |
Aasnat! | from the seat |
tU[R< | quickly |
AatR> | greatly worried |
ôIjns<v&ta | surrounded by his wives |
s> | he |
Ai-ÊÔav | went to receive |
vegen | quickly because of love |
ram< | Rama |
†òœva | seeing |
ivza< pit> | king |
tm! | him |
As<àaPy | before reaching |
Ê>oatR> | in great sorrow |
ppat | fell |
-uiv | on the ground |
mUrœiCDt> | losing his senses |
t< | that |
ram> | Rama |
A_yptt! | ran |
i]à< | quickly |
lúm[> c | Lakshmana also |
mharw> | the great warrior |
ivs<}< | having lost memory |
#v | even a little |
Ê>oen | because of sorrow |
szIk< | in great difficulty |
n&pit< | towards the king |
tda | then |
ôIshöinnad> c | the shouts of a number of ladies |
sÃ}e | sounded |
rajveZmin | in the king's palace |
ha | ha |
ha | ha |
ram | Rama |
#it | thus |
shsa | at the same time |
-U;[XvinmUrœiCDt> | along with the sound of ornaments |
t< | him |
pir:vJy | embracing |
ba÷_ya< | with both hands |
taE | those |
%-aE | two |
ramlúm[aE | Rama and Lakshmana |
pyR»e | on the cot |
sItya | with Sita |
saxR< | along with |
édNt> | crying |
smvezyn! | laid down |