THE RAMAYANA

AYODHYA KANDA

SARGA 33 : SLOKAS 11 TO 21

 
dzrwdzRnay   ramagmnm!   -   RAMA   COMES   TO   SEE   DASARATHA
 
inguR[Syaip   puÇSy   kw<   SyaiÖàvasnm!   ,
ik<   punyRSy   laekae=y<   ijtae   v&Äen   kevlm!   .11.
inguR[Sy  useless
Aip also
puÇSy  for the son
kw< Syat!  is not ordered
ivàvasnm!  banishing from the country
ik<  why this
pun>  even then
ySy for whom
laek>  world
Ay<  this
ijt>  under control
v&Äen  by his virtue
kevlm!  fully

 
11.The   punishment   of   being   banished   from   the   country   is   not   ordered   even   for   a   useless   son. Then   why   is   Rama,   who   has   the   world   under   his   control   is   being   sent   to   the   forest?
 
Aan&z<Symnu³aez>   ïut<   zIl<   dm>   zm>   ,
ra"v<   zae-yNTyete   ;fœgu[a>   pué;aeÄmm!   .12.
Aan&z<Sym!  with pleasing nature
Anu³aez>  without anger
ïut<  well versed in sashtras
zIl<  virtuous
dm> ability to control his senses
zm> with a steady mind
ra"v<  Raghava
zae-yiNt  describes
@te these
;fœgu[a>  six qualities
pué;aeÄmm!  noblest among men

 
12.The   six   qualities   of   pleasing   nature,   without   anger,   knowledge   of   sashtras,   virtuous,   control on   the   senses   and   steadiness   of   mind   describes   Rama   completely.
 
tSmaÄSyaep"aten   àja>   prmpIifta>   ,
AaEdkanIv   sÄ!vain   ¢I:me   sills<]yat!   .13.
tSmat!  therefore
tSy for him
%p"aten  giving sorrow
àja>  people
prmpIifta>  were greatly affected
AaEdkain  living in the water
#v like
sÄ!vain  animals
¢I:me  in summer
sills<]yat!  becoming dried

 
13.The   people,   on   seeing   Rama's   plight,   suffered   like   animals   in   a   dried   lake.
 
pIfya   pIift<   svR<   jgtSy   jgTpte>   ,
mUlSyevaep"aten   v&]>   pu:p)laepg>   .14.
pIfya  with difficulties
pIift<  destroyed
svR< jgt!  all the world
ASy his
jgTpte>  king of the world
mUlSy  root's
#v similar to
%p"aten  destruction
v&]>  tree
pu:p)laepg>  flower and fruit bearing

 
14.On   seeing   Rama's   plight,   the   whole   world   looked   destroyed   like   a   tree   with   its   root
destroyed.
 
mUl<   ýe;   mnu:ya[a<   xmRcrae   mhaXyuit>   ,
pu:p<   )l<   c   pÇ<   c   zaoaíaSyetre   jna>   .15.
mUl<  root
ih @;>  he alone
mnu:ya[a<  to the people
xmRcr>  one who follows dharma
mhaXyuit>  with supernatural powers
pu:p<  flowers
)l< c  fruit also
pÇ< c  leaf also
zaoa> c  branches also
ASy its
#tre  others
jna>  people

 
15.Rama   is   like   a   root   to   the   people   who   become   the   fruits,   flowers,   leaf   and   branches.
 
te   lúm[   #v   i]à<   spÆIka>   sbaNxva>   ,
gCDNtmnugCDamae   yen   gCDit   ra"v>   .16.
te that us
lúm[>  Lakshmana
#v like
i]à<  quickly
spÆIka>  with wives
sbaNxva>  with friends and relatives
gCDNtm!  going
AnugCDam>  will follow
yen which way
gCDit  he goes
ra"v>  Raghava

 
16.They   decided   to   go   with   Rama   like   Lakshmana,   along   with   their   family   and   friends.
 
%Xyanain   pirTyJy   ]eÇai[   c   g&hai[   c   ,
@kÊ>osuoa   rammnugCDam   xaimRkm!   .17.
%Xyanain  gardens
pirTyJy  leaving
]eÇai[ c  lands also
g&hai[ c  homes also
@kÊ>osuoa  who treat joy and sorrow equally
ramm!  Rama
AnugCDam  will follow
xaimRkm!  the virtuous

 
17.The   people   decided   to   leave   all   their   belongings   and   follow   Rama.
 
smuϯtinxanain   pirXvStaijrai[   c   ,
%paÄxnxaNyain   ùtsarai[   svRz>   .18.
rjsa=_yvkI[aRin   pirTy­ain   dEvtE>   ,
mUi;kE>   pirxaviÑéiÓlErav&tain   c   .19.
ApetaedkxUmain   hIns<majRnain   c   ,
ànòbilkmˆRJyamÙhaemjpain   c   .20.
Ê:kalenEv   -¶ain   i-Ú-ajnviNt   c   ,
ASmÅy­ain   veZmain   kEkeyI   àitpXytam!   .21.
smuϯtinxanain  after taking out the treasures
pirXvStaijrai[ c  with damaged quadrangles
%paÄxnxaNyain  wealth and grains removed
ùtsarai[  taking out all things
svRz>  everywhere
rjsa  withdust
A_yvkI[aRin  spread all over
pirTy­ain  discarded
dEvtE>  by the household Gods
mUi;kE>  by rats
pirxaviÑ>  running here and there
%iÓlE>  with open ratholes
Aav&tain  living
c only
ApetaedkxUmain  without water being sprinkled and without fragrance
hIns<majRnain  with dust not removed
c also
ànòbilkmˆRJyamÙhaemjpain c  without any sacrifice, rituals, yagna, chanting of mantra,
Ê:kalen @v  because of bad times
-¶ain  being broken
i-Ú-ajnviNt  with broken vessels
c also
ASmt!Ty­ain  discarded by us
veZmain  houses
kEkeyI  Kaikeyi
àitpXytam!  let her get

 
18   to   21.The   people   decided   that   Kaikeyi   can   have   the   houses   discarded   by   them   after removing   every   thing   from   them.            
PROCEED TO SARGA 33 SLOKAS 22 TO 30 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO SARGA 33 SLOKAS 1 TO 10 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA