THE RAMAYANA

AYODHYA KANDA

SARGA 24 : SLOKAS 21 TO 30

 
kaEsLyaàitbaexnm!     -   ADVISING   KAUSALYA
 
ywa   miy   tu   in:³aNte   puÇzaeken   paiwRv>   ,
ïm<   navaßuyaiTk<icdàmÄa   twa   k…é   .21.
ywa in what manner
miy I
tu in:³aNte  staying away from the country
puÇzaeken  grief because of being separated from son
paiwRv>  king
ïm<  sorrow
n Avaßuyat!  not attain
ik<ict!  even a little
AàmÄa  not to feel uncared for
twa like that
k…é  please look after him

 
21.Rama   told   Kausalya   to   look   after   the   king   well   so   that   he   does   not   feel   the   absence   of   his son.
 
daé[íaPyy<   zaekae   ywEn<   n   ivnazyet!   ,
ra}ae   v&ÏSy   stt<   iht<   cr   smaihta   .22.
daé[>  is helpless
c also
Aip and
Ay<  this
zaek>  sorrow
ywa in which manner
@n<  him
n ivnazyet!  not under grief
ra}>  king
v&ÏSy  become old
stt<  at all times
iht<  serving
cr please spend your time
smaihta  looking after him

 
22.Rama   adviced   Kausalya   to   look   after   the   king   well  always   such   that   he   is   happy.
 
ìtaepvasinrta   ya   narI   prmaeÄma   ,
-taRr<   nanuvrœtet   sa   c   papgit-Rvet!   .23.
ìtaepvasinrta  one who observes all the rituals and fasts
ya anyone
narI  a married woman
prmaeÄma  a very cahste
-taRr<  her husband
n Anuvrœtet  does not look after well
sa she
c also
papgit>  a sinner's end
-vet!  will reach

 
23.Rama   told   Kausalya   that   a   married   woman   who   does   not   care   for   her   husband   will   have the   same   fate   as   a   sinner,   even   though   she   is   chaste.
 
-tuR>   zuïU;ya   narI   l-te   SvgRmuÄmm!   ,
Aip   ya   innRmSkara   inv&Äa   devpUjnat!   .24.
-tuR>  husband's
zuïU;ya  serving him as he wishes
narI  a married woman
l-te  will reach
SvgR<  the heavens
%Ämm!  the blessed
Aip she also
ya which
innRmSkara  one who does not respect the elders
inv&Äa  giving up all desires
devpUjnat!  from praying to God

 
24.A   married   woman   fails   to   respect   elders   when   she   does   not   perform   puja.   However   if   she looks   after   her   husband,   she   will   be   blessed   with   a   place   in   the   heavens.
 
zuïU;amev   k…vI–t   -tuR>   iàyihte   rta   ,
@;   xmR>   pura   †òae   laeke   vede   ïut>   Sm&t>   .25.
zuïU;a< @v  serving only
k…vI–t  one should do
-tuR>  to one's husband
iàyihte  pleasing to him
rta enthusiastically
@; xmR>  this dharma
pura  for long
†ò>  is observed
laeke  in the world
vede  in veda
ïut>  has been stressed
Sm&t>  is also laid down in the smrithis

 
25.Rama   told   Kausalya   that   all   the   scriptures   lay   down   that   a   married   woman   should   look after   her   husband   well.
 
Ai¶kayˆR:vvihtaSsumnaei-í   devta>   ,
pUJyaSte   mTk«te   deiv   äaü[aíEv   sTk«ta>   .26.
Ai¶kayˆR;u  in perform homams
Avihta>  well versed in vedas
sumnaei-> c  with flowers also
devta>  Gods
pUJya>  are to be revered
te your
mTk«te  for my welfare
deiv  o! mother
äaü[a> c  brahmins also
@v only
sTk«ta>  blessed because of generosity

 
25.Rama   told   Kausalya   that   she   is   revered   for   performing   homams,   giving   alms   and   praying   to God   for   his   welfare.
 
@v<   kal<   àtI]Sv   mmagmnka'œi][I   ,
inyta   inytahara   -rœt&zuïU;[e   rta   .27.
@v<  as above
kal<  for the time when her wishes will be fulfilled
àtI]Sv  please await
mm my
Aagmnka'œi][I  awaiting the safe return
inyta  all rituals
inytahara  spending time as the laid down in the scriptures
-rœt&zuïU;[e  serving your husband
rta enthusiastically

 
27.Rama   told   Kausalya   to   await   for   his   return   from   the   forest.
 
àap!Syse   prm<   kam<   miy   àTyagte   sit   ,
yid   xmR-&ta<   ïeóae   xariy:yit   jIivtm!   .28.
àap!Syse  you will obtain
prm<  the best
kam<  of your wishes
miy my
àTyagte sit  on return
yid if so
xmR-&ta<  among those who are steadfast in dharma
ïeó>  the best
xariy:yit jIivt<  is alive

 
28.Rama   told   Kausalya   that   her   efforts   in   looking   after   her   husband   keeps   him   alive   till   Rama's return,   she   would   have   achieved   all   her   wishes.
 
@vmu­a   tu   rame[   ba:ppU[aRyte][a   ,
kaEsLya   puÇzaekataR   ram<   vcnmävIt!   .29.
@v<  as above
%­a  being told
tu in thsi
rame[  by Rama
ba:ppU[aRyte][a  eyes filled with tears
kaEsLya  Kausalya
puÇzaekataR  filled with sorrow because of worry about her son
ram<  to Rama
vcnm!  the following words
AävIt!  spoke

 
29.Kausalya,   on   hearing   Rama's   words,   spoke   as   follows   with   eyes   full   of   tears.
 
gmne   suk«ta<   buiÏ<   n   te   z²aeim   puÇk   ,
ivinvtRiytu<   vIr   nUn<   kalae   ÊrTyy>   .30.
gmne  to go to forest
suk«ta<  very determined
buiÏ<  mind
n not
te your
z²aeim  capable
puÇk  son
ivinvtRiytu<  to change
vIr brave
nUn<  therefore
kal>  destiny
ÊrTyy>  cannot be changed

 
30.Kausalya   told   Rama   that   what   is   destined   has   to   happen.   Thus   she   cannot   change   his decison   to   go   to   forest.            
PROCEED TO SARGA 24 SLOKAS 31 TO 36 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO SARGA 24 SLOKAS 11 TO 20 OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF AYODHYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA