| s: | that |
| matr| | mother |
| A¢B@aÓta| | looking at |
| ups|g¦/ | after paying his respects by prostrating at her feet |
| raGv: | Rama |
| pyIÝvjt | embraced |
| DmaIÏma | one who follows the path of dharma |
| maæOa c ev | by his mother also |
| prÓtp: | always victorious |
| p¢rÝv³t: c | was embraced |
| bah^×ya| | by both hands |
| upaG#at: | kissed |
| c | also |
| m¥DI¢n | on the head |
| t| | that |
| uvac | spoke |
| ѤraDxI| | one who cannot be easily over looked |
| raGv| | Rama |
| s¤t| AaÏmn: | her son |
| kaWsÚya | Kausalya |
| p¤æOvaÏsÚyat¯ | because of love for her son |
| id| | the following |
| ¢p#y¢ht| | pleasant |
| vc: | words |
| v¦¼ana| | elders' |
| DmIS£lana| | dharmathmas' |
| raj¢xINa| | the kings' |
| mhaÏmnam¯ | the great souls' |
| p#ap"¤¢h | may you live |
| Aay¤: c | life also |
| k£¢tI| c | fame also |
| DmI| c | dharma also |
| A¢p u¢ct| | as per their practices |
| k[lE | this dynasty's |
| sÏyp#¢tåO| | one who keeps his words |
| ¢ptr| | father |
| rajan| | king |
| pÜy | see |
| raGv | Rama |
| AÒy ev | now only |
| ¢h | therefore |
| Ïva| | you |
| DmaIÏma | follower of dharma |
| yaWvraÇyE | as a crown prince |
| A¢BxEßy¢t | will coronate |
| däO| | offered |
| Aasn| | seat |
| Aal×y | taking |
| BaEjnEn | for eating |
| ¢nm¢ÓæOt: | invited |
| matr| | mother |
| raGv: | Rama |
| ¢k¢·t¯ | himself |
| v#£fat¯ | out of respect for elders |
| p#a¸¢l: | with folded hands |
| Ab#v£t¯ | spoke |
| s: | he |
| ÞvBav¢vn£t: | respectful by nature |
| c | also |
| gaWrvat¯ | elders' pride |
| c | also |
| tda | for that |
| nt: | with bowed head |
| p#¢ÞTt: | reday to leave |
| dÎfkarÎy| | for dandakaranya |
| Aap#¾¤| | to take leave |
| upckrmE | started |
| dE¢v | O! mother |
| n¥n| | just now |
| n | not |
| jan£xE | knows |
| mht¯ By| | a great difficulty |
| up¢ÞTtm¯ | has arisen |
| id| | this |
| tv | to you |
| c | also |
| Ѥ:Kay | to bring grief |
| vWdE/a | to Sita |
| lßmNÞy c | to Lakshmana also |
| g¢mÝyE | I am going now |
| dÎfkarÎy| | to dandakaranya |
| ¢k| | what use |
| AnEn | this |
| AasnEn | delay |
| mE | to me |
| ¢v¾rasnyaEÂyaE | to sit on twentyfive sacrificial grass |
| ¢h | surely |
| kal: | fate |
| Ay| | I |
| ma| | to me |
| up¢ÞTt: | have been ordained |
| ct¤dIS | fourteen |
| ¢h | surely |
| vxaI¢N | years |
| vÏÞya¢m | will leave |
| ¢vjnE | alone |
| vnE | in the forest |
| mD¤m¥lPlW: | on water, roots and fruits |
| j£vn¯ | living |
| ¢hÏva | discarding |
| m¤¢nvt¯ | thinking of God always |
| Aa¢mxm¯ | the pleasures of a king |
| Brtay | to Bharatha |
| mharaj: | king |
| yaWvraÇy| | as crown prince |
| p#yÅC¢t | will give |
| ma| | me |
| p¤n: | now |
| dÎfkarÎyE | in dandakaranya |
| ¢vvasy¢t | ordered to go |
| tapsm¯ | as an ascetic |