| nn¤ | you |
| tE | your |
| raGv: | Raghava |
| t¤Úy: | better than |
| BrtEn | to Bharataha |
| mhaÏmna | the great mahatma |
| bh^S: | many times |
| ¢h | surely |
| Þm | so |
| balE | one who cannot differentiate between good and bad |
| Ïv| | you |
| kTa: | news |
| kTysE | you have said |
| mm | to me |
| tÞy | to him |
| DmaIÏmn: | as a follower of dharma |
| dE¢v | devi |
| vnE | in the forest |
| vas| | living |
| yS¢Þvn: | very famous |
| kT| | how |
| raEcysE | you can think |
| B£â | one with wavering mind |
| nv | nine |
| vxaI¢N | years |
| p· | five |
| c | also |
| AÏyTI| | even then |
| s¤k[marÞy | one who is used to a life of comfort |
| tÞy | to him |
| Dm©I | in dharma |
| D¦taÏmn: | steadfast |
| kT| | how |
| raEcysE | can you think |
| vasm¯ | to live |
| ArÎyE | in a forest without a human being |
| B¦SdaâNE | highly dangerous |
| raEcy¢s | can you think |
| A¢BramÞy | one who is loved by all |
| ramÞy | Rama's |
| S¤BdSInE | one who sees in all |
| tv | to you |
| S¤½¥xmaNÞy | who serves you well |
| ¢kmTI| | for what reason |
| ¢vp#vasnm¯ | sending him to forest. |
| ram: | Rama |
| ¢h | surely |
| Brtat¯ | more than Bharatha |
| B¥y: | more |
| tv | you |
| S¤½¥xtE | serves |
| sda | always |
| ¢vSEx| | better than |
| Ïv¢y | in oyu |
| tÞmat¯ | him |
| t¤ | in this |
| BrtÞy | Baratha's |
| n | not |
| lXyE | seen |
| S¤½¥xa| | serving |
| gaWrv| | respecting |
| c | also |
| ev | only |
| p#maN| | proof |
| vcn¢@yam¯ | doing as per orders |
| k: | who |
| tE | to you |
| B¥yÞtr| | specially |
| k[yaIt¯ | will do |
| AÓyæO | any other |
| mn¤jxIBat¯ | that the best among men |
| bh\na| | many |
| ÞæO£sh*aNa| | among thousands of women |
| bh\na| | many |
| c | also |
| upj£¢vnam¯ | among servants |
| p¢rvad: | harmful events |
| Apvad: va | or dishonor |
| raGvE | in Raghava |
| n uppïtE | has not happened |
| saÓÏvyn¯ | supporting |
| svIB¥ta¢n | allbeings |
| ram: | Rama |
| S¤¼En | with pure |
| cEtsa | mind |
| g¦ÿa¢t | attracted towards him |
| mn¤jÛyaG#: | lion among men |
| ¢p#yW: | helping them in times of need |
| ¢vxyva¢sn: | the citizens |
| sÏyEn | withtruth |
| laEkan¯ | all the worlds |
| jy¢t | wins |
| d£nan¯ | needy |
| danEn | with generosity |
| raGv: | Raghava |
| g¤ân¯ | preceptors |
| S¤½¥xya | with service |
| v£r: | the brave |
| Dn¤xa | with bow and arrows |
| y¤¢D | in a war |
| SaæOvan¯ | enemies |
| sÏy| | keeping up his word |
| dan| | kindness and generosity |
| tp: | penance |
| Ïyag: | renunciation |
| ¢mæOta | friendship |
| SaWc| | with a clear mind and body |
| AajIvm¯ | modesty |
| ¢vïa | knowledge |
| c | also |
| g¤âS¤½¥xa | service to preceptors |
| D#¤va¢N | are all present |
| eta¢n | these |
| raGvE | in Raghava |