| mn!wra | Manthara |
| tu | in this |
| A_ysUy | getting very angry |
| @na< | to her |
| %Ts&Jy | throwing |
| Aa-r[< | ornament |
| c | also |
| tt! | that |
| %vac | said |
| #d< | this |
| tt> | then |
| vaKy< | words |
| kaepÊ>osmiNvta | with anger and sadness |
| h;R< | happiness |
| ik< | why |
| #d< | this |
| ASwane | untimely |
| k«tvtI Ais | you have |
| bailze | innocent child |
| zaeksagrmXySw< | in the sea of grief |
| AaTman< | yourself |
| n AvbuXyse | you do not understand |
| mnsa | in mind |
| àhsaim | I laugh derisively |
| Tva< | at you |
| deiv | Devi |
| Ê>oaidRta | even though sad |
| stI | I |
| yt! | for this |
| zaeictVye | to be sad |
| ùòa | happy |
| Ais | you are |
| àaPy | having known |
| #d< | this |
| Vysn< | bad news |
| mht! | great |
| zaecaim | I am sad |
| ÊmRitTv< | for ignorance |
| te | your |
| ka ih | who will |
| àa}a | intelligent |
| àh;Ryet! | will be happy |
| Are> | enemy's |
| spÆIpuÇSy | stepson's |
| v&iÏ< | progress |
| m&Tyae> | Yama |
| #v | like |
| Aagtam! | come |
| -rtat! | from Bharatha |
| @v | only |
| ramSy | to Rama |
| raJysaxar[at! | who can share the kingdom |
| -ym! | fear |
| tt! | that |
| ivicNTy | thinking |
| iv;{[a | greive |
| AiSm | I am |
| -y< | danger |
| -Itat! ih | from him who is to be feared |
| jayte | comes |
| lúm[> | Lakshmana |
| ih | surely |
| mhe:vas> | a great archer |
| ram< | Rama |
| svaRTmna | in all ways |
| gt> | follows |
| zÇu¹> | Shatrugna |
| c | also |
| Aip | also |
| -rt< | Bharatha |
| kak…t!Sw< | Kakutstha |
| lúm[> | Lakshmana |
| ywa | similarly |
| àTyasÚ³me[ | direct descendant |
| Aip | also |
| -rtSy | Bharatha's |
| @v | only |
| -aimin | lovely lady |
| raJy³m> | to be the king |
| ivàk«ò> | is laid down |
| tyae> | those two |
| tavt! | by fate |
| knIysae> | the younger ones |
| ivÊ;> | learned |
| ]ÇcairÇe | in state craft |
| àa}Sy | expert |
| àaÝkair[> | does things as per the time |
| -yat! | because of fear |
| àvepe | I am greived |
| ramSy | Rama's |
| icNtyNtI | thoughtfully |
| tv | your |
| AaTmjm! | son |
| su-ga | blessed |
| olu | only |
| kaEsLya | Kausalya |
| ySya> | whose |
| puÇ> | son |
| Ai-;eúyte | will be crowned |
| yaEvraJyen | as crown prince |
| mhta | the great |
| ñ> | tomorrow |
| pu:ye[ | in star pushya |
| iÖjaeÄmE> | by brahmins |
| àaÝa< | obtained |
| sumhtI< | very great |
| àIit< | blessings |
| àtIta< | respected by all |
| ta< | that |
| htiÖ;m! | removing all obstacles |
| %pSwaSyis | you will serve |
| kaEsLya< | Kausalya |
| dasIvt! | as a maid |
| Tv< | you |
| k«taÃil> | with folded hands |