THE RAMAYANA

ARANYA KANDA

SARGA 34 : SLOKAS 11 TO 20


s£thrNE    ravNp#aEÏsahnm¯    -   URGING   RAVANA   TO   ABDUCT   SITA

eka    kT¢·Óm¤³a{h|    p¢rB¥y    mhaÏmna    ,
ÞæO£vD|    SHqkmanEn    ramEN    ¢v¢dtaÏmna    .11.

eka    alone
kT¢·t¯    somehow
m¤³a    was spared
Ah|    I
p¢rB¥y    after disfiguring
mhaÏmna    by the great souled
ÞæO£vD|    killing a woman
SHqkmanEn    afraid of
ramEN    by Rama
¢v¢dtaÏmna    realised his self

11.Surpanakha   told   Ravana   that   she   alone   was   spared   after   being
disfigured   by   Rama   who   was   afraid   of   killing   a   woman.

B#ata    caÞy    mhatEja    g¤NtÞt¤Úy¢v@m:    ,
An¤r³à    B³à    lßmNaE    nam    v£yIvan¯    .12.
Amx£I|    ѤjIyaE    jEta    ¢v@aÓtaE    b¤¢¼man¯    bl£    ,
ramÞy    d¢XNaE    bah^¢nIÏy|    p#aNaE    b¢hàr:    .13.

B#ata    brother
c    also
AÞy    this
mhatEja:    very lustrous
g¤Nt:    with virtues
t¤Úy¢v@m:    equal in valour
An¤r³:   c    attached also
B³:   c    devoted also
lßmN:   nam    Lakshmana by name
v£yIvan¯    heroic
Amx£I|    completes all tasks
ѤjIy:    hard to conquer
jEta    victorious
¢v@aÓt:    warrior
b¤¢¼man¯    talented
bl£    strong
ramÞy    of Rama
d¢XN:    right
bah^:    hand
¢nÏy|    always
p#aN:    life
b¢hàr:    doing outside works

12,13.Surpanakha   told   Ravana   that   the   mighty   brother   of   Rama   named
Lakshmana   is   possessed   of   great   lustre,   is   the   right   hand   for   Rama,   always   doing   outside   work,   equal   in   valour,   is   attached   and   devooted   to   Rama,   virtuous,   valourous,   talented,   hard   to   conquer,   victorious,   warrior,   strong,   capable   of   completing   all   tasks.

ramÞy       ¢vSalaX£    p¥N©IÓѤsèSanna    ,
DmIpÏn£    ¢p#ya    Bt¤I¢nIÏy|    ¢p#y¢htE    rta    .14.
sa    s¤kES£    s¤nasaEâ:    s¤ãpa    c    yS¢Þvn£    ,
dEvtEv    vnÞyaÞy    rajtE    ½£¢rvapra    .15.
tçOka·nvNaIBa    r³t¤HqgnK£    S¤Ba    ,
s£ta    nam    vraraEha    vWdEh£    tn¤mÒyma    .16.

ramÞy    of Rama
    in this
¢vSalaX£    with large eyes
p¥N©IÓѤsèSanna    with a countenance like a full moon
DmIpÏn£    wife
¢p#ya    beloved
Bt¤I:    husband
¢nÏy|    always
¢p#y¢htE    doing what is pleasing and beneficial
rta    intent
sa    she
s¤kES£    with charming hair
s¤nasaEâ:    with lovely nose and thighs
s¤ãpa   c    with a lovely appearance also
yS¢Þvn£    very famous
dEvta    celestial woman
iv    like
vnÞy   AÞy    for this forest
rajtE    shines
½£:   iv    like Lakshmi
Apra    a second
tçOka·nvNaIBa    wth the colour and lustre of molten gold
r³t¤HqgnK£    wth prominent ruddy nails
S¤Ba    blessed lady
s£ta   nam    Sita by name
vraraEha    with shapely hips
vWdEh£    daughter of king of Videha
tn¤mÒyma    with a slender waist

14,15,16.Surpanakha   told   Ravana   that   Rama's   wife,   Sita   by   name   has
large   eyes,   appears   like   the   full   moon,   intent   always   to   do   what   is   pleasing   and   beneficial   to   her   husband,   has   charming   hair,   lovely   nose   and   thighs,   a   comely   appearance,   very   famous,   shines   like   a   celestial   lady,   like   a   second   Lakshmi   for   the   forest,   has   the   colour   and   lustre   of   refined   gold,   prominent   ruddy   nails,   blessed   lady   with   shapely   hips   and   slender   waist.

nWv    dEv£    n    gÓDv£I|    n    yX£    n    c    ¢k°r£    ,
nWv|ãpa    mya    nar£    è¾p¥vaI    mh£tlE    .17.

n    is not
ev   dEv£    a celestial lady
n    is not
gÓDv£I|    a gandharva lady
n    is not
yX£    a yaksha lady
n    is not
c   ¢k°r£    also a kinnara lady
n    not
ev|ãpa    woman with such beauty
mya    by me
nar£    a mortal woman
è¾p¥vaI    have seen
mh£tlE    on the earth

17.Surpanakha   told   Ravana   that   Sita   was   not   a   celestial   or   gandharva   or
yaksha   or   kinnara   lady   and   that   she   had   not   seen   such   a   beautiful   mortal   woman   on   the   earth.

yÞy    s£ta    BvEìayaI    y|    c    ¶¾a    p¢rÝvjEt¯    ,
A¢tj£vEÏs    sv©Ix¤    laEkW¢Ývv    p¤rÓdr:    .18.

yÞy    for whom
s£ta    Sita
BvEt¯    becomes
BayaI    wife
y|    whom
c   ¶¾a    being rejoiced
p¢rÝvjEt¯    will embrace
A¢tj£vEt¯    will live more happily
s:    he
sv©Ix¤   laEkEx¤    in all the worlds
iv    like
p¤rÓdr:    Indra

18.Surpanakha   told   Ravana   that   he   who   has   Sita   as   wife   and   whom   she   embraces   being   rejoiced   will   live   more   happily   like   Indra.

sa    s¤S£la    vp¤S¯ÜlaÃya    ãpENap#¢tma    B¤¢v    ,
tvan¤ãpa    BayaI    Þyat¯Ïv    c    tÞyaÞtTa    p¢t:    .19.

sa    she
s¤S£la    with virtues
vp¤S¯ÜlaÃya    with praiseworthy form
ãpEN    in beauty
Ap#¢tma    unparallelled
B¤¢v    in the world
tv    for you
An¤ãpa    suitable
BayaI    wife
Þyat¯    will be
Ïv|   c    you alone
tÞya:    for her
tTa    similarly
p¢t:    husband

19.Surpanakha   told   Ravana   that   Sita   is   virtuous,   with   priseworthy   form,
in   the   world   unparallelled   in   beauty;   she   will   be   a   suitable   wife   for   him   and   he   will   be   similarly   a   suitable   husband   for   her.

ta|       ¢vÞt£NIjGna|    p£n½aE¢NpyaEDram¯    ,
BayaIT©I    c    tvan¤m¤ïta{h|    vrannam¯    .20.
¢vã¢pta{¢Þm    @\rEN    lßmNEn    mhaB¤j    .21.

ta|    her
    in this
¢vÞt£NIjGna|    with broad hips
p£n½aE¢NpyaEDram¯    with rounded and prominent breasts
BayaIT©I    to be wife
c    also
tv    your
AanEt¤|    to bring
uïta   Ah|    I tried
vrannam¯    very beautiful
¢vã¢pta    disfigured
A¢Þm    I am
@\rEN    cruelly
lßmNEn    by Lakshmana
mhaB¤j    with mighty arms

20,21.Surpanakha   told   Ravana   that   she   tried   to   bring   Sita   with   broad   hips,   rounded   and   prominent   breasts   as   his   wife   when   she   was   disfigured   by   Lakshmana.    

PROCEED TO SARGA 34 SLOKAS 22 TO 28 OF ARANYA KANDA
RETURN TO SARGA 34 SLOKAS 1 TO 10 OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA