THE RAMAYANA


ARANYA KANDA


SARGA 13 : SLOKAS 1 TO 10


 

p·vz£||   p#¢t   p#ÞTanm¯   -   GOING   TOWARDS   PANCAVATI  

 
s¤K|   Þvp   mhabahaE   ss£tÞslßmN:   ,  
r¢vrÞt|   gtÞsaWØy   sÓÒyakalaE{Ôy¤pagmt¯   .1.  
s¤K|   Þv    rest comfortably
mhabahaE    mighty armed
ss£t:    with Sita
slßmN:    with Lakshmana
r¢v:    the sun
AÞt|   gt:    has set
saWØy    blessed one
sÓÒyakal:   A¢p    evening time also
upagmt¯    has come
 
1.Sage   Agastya   told   Rama   to   take   rest   comfortably   and   that   the   evening  
time   has   come   with   the   setting   of   the   sun.  
 
etE   ¢nSacra   ram   ¢nl£na   m¦gp¢XN:   ,  
ngag#Ex¤   B¦S|   l£na   èÜyÓtE   s¤sma¢hta:   .  
nWSEn   tpsa   ÛyaçOmp#kaS|   nB:ÞTlm¯   .2.  
etE    these
¢nSacra:    bats
ram    Rama
¢nl£na:    filled with
m¦gp¢XN:    animals and birds
ngag#Ex¤    on top of the trees
B¦S|   l£na:    completely disappreared
èÜyÓtE    are seen
s¤sma¢hta:    being very careful
nWSEn   tmsa    darkness of the night
ÛyaçOm¯    filled with
Ap#kaS|    is not bright
nB:ÞTlm¯    the sky
 
2.Sage   Agastya   told   Rama   that   the   night   sky   is   becomming   dark   and   the  
animals   and   birds   are   taking   shelter   on   tree   tops.  
 
evm¤³aE   mhabah^rgÞÏyEn   mhaÏmna   ,  
upaÞy   p¢àma|   sÓÒya|   ramÞsaW¢m¢æONa   sh   .3.  
A¢Bvaï   mhaÏmanmgÞÏym¦¢xsäOmm¯   ,  
s¤Ývap   rjn£mEka|   p¥¢jt:   prm¢xINa   .4.  
ev|    as above
u³:    being told
mhabah^:    mighty armed
AgÞÏyEn    by Agastya
mhaÏmna    highsouled
upaÞy    doing
p¢àma|   sÓÒya|    evening worship
ram:    Rama
saW¢m¢æONa   sh    with Lakshmana
A¢Bvaï    paying respects
mhaÏman|    to the highsouled
AgÞÏy|    Agastya
§¢xsäOmm¯    foremost among sages
s¤Ývap    slept
rjn£|   eka|    that one night
p¥¢jt:    honoured
prm¢xINa    by the great sage
 
3,4.Being   told   as   above   by   the   sage   Agastya,   Rama   with   Lakshmana  
performed   evening   worship   and   after   paying   respects   to   the   sage,   slept.  
 
s¤KaE¢xtÞtda   ramÞsÓÒyamÓvaÞy   san¤j:   ,  
k]tp¥vaI¢þkÞtÞTaW   s"aÏva   h^th^taSn:   .5.  
s¤KaE¢xt:    having spent the night comfortably
tda    then
ram:    Rama
sÓÒyam¯   AÓvaÞy    performing morning worship
san¤j:    with younger brother
k]tp¥vaI¢þk:    completing all other morning ablutions
tÞTaW    waited for the sage
s"aÏva    taking bath
h^th^taSn:    pouring ablations into the sacred fire
 
5.Rama,   after   spending   the   night   comfortably,   taking   bath   along   with  
Lakshmana,   performed   morning   worship   and   other   ablutions.  
 
lßmNEn   sh   B#aæOa   s£tya   c   prÓtp:   ,  
upagÅCdmEyaÏma   AgÞÏy|   s¥yIvcIsm¯   .6.  
lßmNEn   sh    with Lakshmana
B#aæOa    brother
s£tya   c    with Sita also
prÓtp:    destroyer of foes
upagÅCt¯    went and saw
AmEyaÏma    blessed soul
AgÞÏy|    Agastya
s¥yIvcIsm¯    bright like the sun
 
6.Rama,   with   Sita   and   Lakshmana,   went   to   see   Agastya.  
 
s   è¾qva   raGv|   ½£mangÞÏyÞs|yta¸¢lm¯   ,  
p#¢tp¥Çy   yTaÓyay¢md|   vcnmb#v£t¯   .7.  
s:    that
è¾qva    seeing
raGv|    Rama
½£man¯    famous
AgÞÏy:    Agastya
s|yta¸¢lm¯    with joined palms
p#¢tp¥Çy    honouring
yTaÓyay|    as per practice
id|    the following
vcnm¯    words
Ab#v£t¯    spoke
 
7.Agastya,   after   honouring   Rama   as   per   practice,   spoke   the   following   words.  
 
k¢ÅcÏs¤Ka   ¢nSa   ram   Ûyt£ta   rG¤nÓdn   ,  
tv   sB#at¦BayIÞy   mma½mpdE   S¤BE   .8.  
k¢Åct¯    I hope
s¤Ka    comfortably
¢nSa    night
ram    Rama
Ûyt£ta    was spent
rG¤nÓdn    delight of Raghus
tv    your
sB#at¦BayIÞy    with brother and wife
mm    my
Aa½mpdE    in the hermitage
S¤BE    blessed
 
8.Agastya   hoped   Rama   with   Sita   and   Lakshmana   had   a   comfortable   night  
in   the   hermitage.  
 
AgÞÏyEnWvm¤³Þt¤   kak[t¯ÞTaE   vaÀymb#v£t¯   ,  
ma¢nta:   Þm   yTaÓyay|   Ïvya   p¥ÇyEn   p¥¢jta:   .9.  
AgÞÏyEn    by Agastya
ev|    as above
u³:    asked
    in this
kak[t¯ÞT:    Rama
vaÀym¯    the following words
Ab#v£t¯    spoke
ma¢nta:   Þm    have been honoured
yTaÓyay|    as per practice
Ïvya    by you
p¥ÇyEn    revered one
p¥¢jta:    honoured
 
9.Rama   told   Agastya   that   he   had   been   honoured   as   per   practice.  
 
SynasndanEn   BaEjnaÅCadnWÜS¤BW:   ,  
raåOaE   dSrTÞyWv   p¤rÞyaÓt:p¤rE   yTa   .  
s¤KaE¢pta:   Þm   Bgvn¯   svIkamWâp¢ÞTta:   .10.  
SynasndanEn    being provided with bed and seat
BaEjnaÅCadnW:    with food and sheets
S¥BW:    appropriate
raåO:   dSrTÞy    King Dasaratha's
ev    only
p¤rÞy    in the city
AÓt:p¤rE    in palace
yTa    like
s¤KaE¢xta:   Þm    were comfortable
Bgvn¯    lord
svIkamW:    with all our needs
up¢ÞTta:    being served
 
10.Rama   told   Agastya   that   they   were   made   as   comfortable   as   in   Dasaratha's  
palace   by   being   provided   with   all   items   to   meet   their   needs.              
PROCEED TO SARGA 13 SLOKAS 11 TO 20 OF ARANYA KANDA
RETURN TO SARGA 12 SLOKAS 1 TO 10 OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA