THE RAMAYANA
THE RAMAYANA
ARANYA KANDA
SARGA 13 : SLOKAS 11 TO 20
p
p·vz£|
p#¢t
p#ÞTanm¯
- GOING TOWARDS PANCAVATI
s¤KaEp¢v¾E
ramE
t¤
shs£tE
slßmNE
,
s
tEn
§¢xsHqGEn
AgÞÏyaE
vaÀymb#v£t¯
.11.
| §¢xsHqGEn
|
with the host of sages
|
| vaÀym¯
|
the following words
|
11.As Rama with Sita and Lakshmana sat with the host of sages, Agastya
spoke as follows.
kalaE{y|
gtB¥¢y¿aE
y:
kalÞtv
raGv
,
smyaE
yaE
nrEÓd#EN
k]taE
dSrTEn
tE
.
t£NIp#¢tåO:
kak[t¯ÞT
s¤K|
ram
¢nvÏÞy¢s
.12.
| gtB¥¢y¿:
|
has passed quickly
|
| smy:
y:
|
whatever agreement
|
| t£NIp#¢tåO:
|
fulfilling your vow
|
12.Agastya told Rama that the agreement with Dasaratha for whatever
period is passing quickly and he will live happily after fulfilling his vow.
DÓyÞtE
jnkaE
ram
s
raja
rG¤nÓdn
,
yÞÏvya
ÇyE¿p¤æOEN
yya¢t¢rv
ta¢rt:
.13.
| rG¤nÓdn
|
delight of Raghus
|
| ÇyE¿p¤æOEN
|
by the eldest son
|
| ta¢rt:
|
was given salvation
|
13.Agastya told Rama that his father Dasaratha was blessed like Yayati.
evm¤³ÞttaE
ram:
p#Ïy¤vac
k]ta¸¢l:
,
p#£t:
p#£ttr|
vaÀy|
p#Ïy¤vac
mhaySa:
.14.
| k]ta¸¢l:
|
with joined palms
|
| p#£ttr|
|
bringing great happiness
|
14.Rama, who was delighted to hear the words of Agastya, replied as
follows with words which will bring great delight.
DÓyaE{Þm¯yn¤g#h£taE{¢Þm
yÞy
mE
m¤¢np¤Hqgv
,
p#£ymaNÞt¤
s¤p#£taE
na¢Þt
DÓytraE
mm
.15.
| An¤g#h£t:
A¢Þm
|
am blessed
|
| p#£ymaN:
|
expressed your affection
|
15.Rama told Agastya that the affection shown by the sage makes him
fortunate and blessed and there was none who was more fortuneate than him.
mya
n
ta¢rtaE
raja
Þvg¤NWrEv
ta¢rt:
,
ÞvgI|
dSrT:
p#açO:
Þvk]tW:
p¤ÎykmI¢B:
.16.
| n
ta¢rt:
|
was not given salvation
|
| Þvg¤NW:
ev
|
with own virtues
|
| p¤ÎykmI¢B:
|
with meritorious deeds
|
16.Rama told Agastya that salvation was attained by Dasaratha through his
own virtues and attained heaven because of his meritorious deeds.
Ay|
t¤
dESaE
¢n¢KlÞsvI
ev
mhatp:
,
ASrÎyÜSrÎyaE{B¥ïTWv
¢v¢nvE¢St:
.
tTa{{Áya/TItt¯ÏvEn
pr|
kaWt¥hl|
mm
.17.
| ASrÎy:
|
not fit for habitation
|
| SrÎy:
|
suitable for living
|
17.Rama requested Agastya to tell in detail how that region which was
unfit for living was made into a habitable place.
½¤Ïva
t¤
vcn|
tÞy
ramÞy
mD¤raXrm¯
,
p#Ïy¤vac
ttaE
rammgÞÏyaE
Bgvan¦¢x:
.18.
| mD¤raXrm¯
|
with sweet words
|
18.Hearing Rama's sweet words, Agastya replied as follows.
S¦N¤
raGv
tt¯ÏvEn
dESÞya{Þy
yTatTm¯
.19.
19.Agastya told Rama to listen to the history of the region.
dÎfkEn
p¢rÏy³aE
/y|
dESaE
mhaÏmna
,
BagIvÞy
c
SapEn
¢nmIn¤ÝyaE{Bvt¯
.20.
20.Agastya told Rama that the region became uninhabited because of
Bhargava's curse and being abandoned by Dandaka.
PROCEED TO SARGA 13 SLOKAS 21 TO 30 OF ARANYA KANDA
RETURN TO SARGA 13 SLOKAS 1 TO 10 OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF SARGAS OF ARANYA KANDA
RETURN TO INDEX OF KANDAS OF RAMAYANA