THE VISHNU SAHASRANAMA
A PRESENTATION BY STUDENTS OF VIDYA MANDIR (ADYAR), CHENNAI
SLOKAS 81 TO 108
tEjaEv¦xaE
濫tDr:
svISÞæOB¦ta| vr:
p#g#haE
¢ng#haE
Ûyg#aE
nWk½¦HgaE
gdag#j:
,,81,,
|
tEjaEv¦x:
|
One who in the form of sun causes rain fall |
|
濫tDr:
|
One whose form is always brilliant |
|
svISÞæOB¦ta|
vr:
|
One who is superior to all bearing arms |
|
p#g#h:
|
One who accepts the offerings of devotees |
|
¢ng#h:
|
One who controls and destroys |
|
Ûyg#:
|
One without an end or one who is Agra |
|
nWk½¦Äñ:
|
One with four horns |
|
gdag#j:
|
One who is revealed first by Mantra |
ct¤m¥I¢tàt¤baIh^àt¤Ûy¥gàt¤g¢t:
,
ct¤raÏma
ct¤BaIvàt¤vId¢vdEkpat¯
,,82,,
|
ct¤m¤I¢t:
|
one with four aspects as Virat, Satratma, Avyakrta
and Turia |
|
ct¤baIh
|
one with four arms as Vasudeva is described |
|
ct¤rÛy¤h:
|
one having four manifestations |
|
ct¤gI¢t:
|
one who is sought as the end by four orders of life |
|
ct¤raÏma
|
one whose self is specially endowed wit puissance |
|
ct¤BaIv
:
|
one from whom has originated from four human values |
|
ct¤vId¢vt¯
|
knower of all four vedas |
|
ekpat¯
|
one with a single pada |
smavtaI
A¢nv¦taÏma
ѤjIyaE
Ѥr¢t@m:
,
ѤlIBaE
ѤgImaE
ѤgaEI
ѤravasaE
Ѥra¢rha
,,83,,
|
smavtI:
|
one who effectively whirls the wheel of samsara |
|
A¢nv¦taÏma
|
one who is not separated from anything |
|
ѤjIy:
|
one who can not be conquered |
|
Ѥr¢t@m:
|
one whose command cannot be opposed |
|
ѤlIBI:
|
difficult to be attained without devotion |
|
ѤgIm:
|
one whom it is difficult to attain |
|
ѤgI:
|
difficult to be approached or |
|
Ѥravas:
|
he whom the yogi's with very great difficulty bring
to reside in their hearts in Samadhi |
|
Ѥra¢rha
|
one who destroyes beings like asuras or evil doers |
S¤BaHgaE
laEksarH:
s¤tÓt¤ÞtÓt¤vDIn:
,
iÓd#kmaI
mhakmaI
k]tkmaI
k]tagm:
,,84,,
|
S¤BaÄñ:
|
auspecious limbed |
|
laEkasarÄñ:
|
one who like the honeybee grasps essence of the world |
|
s¤tÓt¤:
tÓtvDIn:
|
one that expands the warp & woof |
|
iÓd#kmaI
|
the performer of glorious actions |
|
mhakmaI
|
accomplisher of great deeds |
|
k]tkmaI
|
who has performed all deeds |
|
k]tagm:
|
author of sacred literature |
udBv:
s¤Ódr:
s¤ÓdaE
rÏnnaB:
s¤laEcn:
,
AkaI
vajsn:
½¦Hg£
jyÓt:
svI¢vÇjy£
,,85,,
|
s¤Ódr:
|
one of peerless beauty |
|
rÏnnaB:
|
of lustrous navel |
|
AkI:
|
most adorable the sun |
|
svI¢vÇjy£
|
conqueror of all inner forces |
s¤vNI¢bírXaE×y:
svIvag£½vrE½vr:
,
mha»daE
mhagtaI
mhaB¯taE
mha¢n¢D:
,,86,,
|
s¤vNI¢bÓѤ:
|
golden limbed or the great OM |
|
AXaE×y:
|
unperturbed,unshakable |
|
svIvag£árEár:
|
master of all masters of learning |
|
mha¶d:
|
the great lake of bliss |
|
mhagtI:
|
one whose maya is difficult to cross like a deep pit
|
|
mhaB¥t:
|
one who is not divided by three periods of time |
|
mha¢n¢D:
|
one who is great being in whom all being find refuge |
km¤d:
kír:
kí:
pjIÓy:
pavnaE{¢nl:
,
Am¦taSaE
Am¦tvp¤:
svIåO:
svItaEm¤K:
,,87,,
|
km¤d:
|
"KU" means earth, one who gives joy to the earth |
|
kÓdr:
|
bestower of blessings as pure Kunda or jasmine |
|
kÓd:
|
whose limbs are as beautiful as jasmine |
|
pjIÓy:
|
who is like rain bearing clouds quelling the heat |
|
A¢nl:
|
one who nourishes the devotees |
|
Am¦taS:
|
of one who nourishes with nectar |
|
Am¦tvp¤:
|
of immortal form |
|
svItaEm¤K:
|
the one who can be be omni faced |
s¤lB:
s¤v#t:
¢s¼:
SæO¤¢jÅCæO¤tapn:
,
Óyg#aEDaEѤØbraE
AáÏTàaN¥raÓD#¢nx¯dn:
,,88,,
|
s¤lB:
|
attained easily with offering of flower, leaff etc |
|
s¤v#t:
|
of auspecious vows |
|
¢s¼:
|
of absolute perfection, triumphant |
|
SæO¤¢jt¯
|
conqueror of all enemies |
|
Óyg#aED:
|
one who stands above all beings growing downward |
|
uѤm¯br:
|
the supreme cause |
|
AáÏT:
|
with roots above and branches below |
|
caN¥raÓD#¢nx¥dn:
Åan¤ra
|
the slayer of wrestler |
shsæOa¢cIÞsçO¢jº:
sçOWGa:
sçOvahn:
,
Am¥¢tIrnGaE{¢cÓÏyaE
Byk]ìynaSn:
,,89,,
|
sh*a¢cI:
|
with thousand rayed |
|
sçO¢jº:
|
the seven tounged flame |
|
sçOWDa:
|
one with seven forms of briliance |
|
sçOvahn:
|
he who has seven horses as his vehiclee |
|
Byk]t¯
|
fear inspiring (to the wicked) |
|
BynaSn:
|
destroyer of fear |
ANb¦Iht¯
k]S:
ÞT¥l:
g¦NB¦¢Óng¤IN:
mhan¯
AD¦t:
ÞvaÞy:
p#aÂv|SaE
v|SvDIn:
,,90,,
|
g¦NB¦t¯
|
the sustainer of satva, rajas and tamas |
|
¢ng¤IN:
|
without the qualities |
|
ÞvaÞy:
|
one of eternally glorious status |
|
p#aÂvm¯S:
|
is the earliest in dynastic |
|
vm¯SvDIn:
|
who augments or destroys world system |
BarB¦Ïk¢TtaE
yaEg£
yaEg£S:
svIkamd:
,
Aa½m:
½Øn:
Xam:
s¤pNaI
vay¤vahn:
,,91,,
|
BarB¦t¯
|
the bearer of the world |
|
k¢Tt:
|
one who is glorified in the vedas |
|
yaEg£
yaEg£S:
|
one who has attained knowledge |
|
yaEg£S:
|
one never shaken from knowledge |
|
svIkamd:
|
the fulfiller of all desires |
|
Aa½m:
|
the final abode of those wandering |
|
½mN:
|
the chastiser of the ignorant |
|
Xam:
|
the annihilator of all beings |
|
s¤pNI:
|
the Vedic tree having excellent leaves |
|
vay¤vahn:
|
for fear of whom air carries all beings |
Dn¤DIraE
Dn¤vIdaE
dÎfaE
dm¢yta
dm:
,
Apra¢jt:
svIshaE
¢nyÓta
A¢nymaE
Aym:
,,92,,
|
Dn¤DIr:
|
he who is the wielder of the bow |
|
Dn¤vId:
|
the master of Archery |
|
dÎf:
|
he is the punishing rod |
|
dma¢yta
|
the punisher of people |
|
dm:
|
who is in the form of self discipline |
|
Apra¢jt:
|
the unvanquished |
|
svIsh:
|
expert in all karma |
|
¢nyÓta
|
who appoints persons to respective duties |
|
A¢nym:
|
on whom no enforcement |
|
Aym:
|
one who has no death |
sÏvvaÓsa¢Ïvk:
sÏy:
sÏyDmIprayN:
,
A¢Bp#ay:
¢p#yahI:
¢p#yk]t¯
p#£¢tvDIn:
,,93,,
|
sÏvvan¯
|
one charecterised by heroism, prowess etc |
|
sa¢Ïvk:
|
established in the sattva guna |
|
sÏyDmIprayN:
|
present in truthfulness and righteousness |
|
A¢Bp#ay:
|
one who is sought after by those seeking values |
|
¢p#yahI:
|
the covetable one |
|
p#£¢tvDIn:
|
promoter of joy |
¢vhaysg¢tÇyaI¢t:
s¤â¢ch^ItB¤¢ÂvB¤:
,
r¢v¢vIraEcn:
s¯yI:
s¢vta
r¢vlaEcn:
,,94,,
|
¢vhaysg¢t:
|
one who moves in the sky |
|
ÇyaE¢t:
|
the ligth of self luminous consciousness |
|
s¤â¢c:
|
of enquisite splendour or brilliance |
|
h^tB¤k
|
enjoyer of oblations |
|
r¢v:
|
he is the sun who obserbs fluids |
|
¢vraEcn:
|
who shines in many ways |
|
s¥yI:
|
Agni is called surya |
|
s¢vta
|
the cause of the universe |
|
r¢vlaEcn:
|
whose eyes are the sun |
AnÓtaE
h^tB¤ÂBaE³a
s¤KdaE
nWkjaE
,
Ag#j:
,
A¢n¢vIÎN:
sdamx£
laEka¢D¿anmìt:
,,95,,
|
h^tB¤k
|
enjoyer of oblations |
|
BaE³a
|
the protector of the world |
|
nWkj:
|
of multiincarnations |
|
A¢n¢vIÎN:
|
free from sorrows |
|
laEka¢D¿anm¯
|
supports the three worlds |
snaÏsnatntm:
k¢pl:
k¢prÛyy:
,
Þv¢Þtd:
Þv¢tk]Ïsv¢Þt
Þv¢ÞtB¤ÀÞv¢Þtd¢XN:
,,96,,
|
snat¯
|
a great length of time |
|
snatntm:
|
the most ancient |
|
k¢pl:
|
a subterranean fire light red in colour |
|
k¢p:
|
who absorbs water i.e.sun |
|
AÛyy:
|
enjoyer of undiminished bliss |
|
Þv¢Þtk]t¯
|
gives of enjoyment |
|
Þv¢Þt
|
embodement of bliss |
|
Þv¢ÞtB¤k
|
enjoyer of bliss |
|
Þv¢Þtd¢XN:
|
distributor of bliss |
AraWd#:
kÎfl£
c@£
¢v@Øy¯¢jItSasn:
,
SÖda¢tg:
SÖdsh:
¢S¢Sr:
SvIr£kr:
,,97,,
|
kÎfl£
|
endowed with fish like ear pendants |
|
c@£
|
the weilder of discus |
|
U¢jItSasn:
|
one whose dictates srutis and smritis |
|
SÖda¢tg:
|
one who is beyond articulate |
|
SÖdsh:
|
one involved by hymns of praise |
|
¢S¢Sr:
|
the cool breeze to remover worldly sorrows |
|
SvIr£kr:
|
the ordainer of night |
A@r:
pESlaE
dXaE
d¢XN:
Xm£Na|
vr:
,
¢v¹äOmaE
v£tBy:
p¤Îy½vNk£tn:
,,98,,
|
pESl:
|
soft in body, action, mind and speech |
|
dX:
|
full grown and strong |
|
d¢XN:
|
pervades everywhere and destroys everything |
|
X¢mNam¯
vr:
|
supremely patient |
|
¢v¹äOm:
|
highest in wisdom |
|
v£tBy:
|
without any fear, undaunted one |
|
p¤Îy½vNk£tIn:
|
whose glory when heard and when sung |
uäOarNaE
ѤÝk]¢tha
p¤ÎyaE
Ѥ:Þvp"naSn:
,
v£rha
rXN:
sÓtaE
j£vn:
pyIv¢ÞTt:
,,99,,
|
uäOarN:
|
the redeemer from sufferings of samsara |
|
ѤÝk]¢tha
|
destroyer of sins |
|
Ѥ:Þvp"naSn:
|
dispeller of bad dreams |
|
v£rha
|
protector from enemies |
|
rXN:
|
protector of the three worlds |
AnÓtãpaE{nÓt½£¢jItmÓy¤BIyaph:
,
ct¤r½aE
gB£raÏma
¢v¢dSaE
Ûya¢dSaE
¢dS:
,,100,,
|
AnÓtãp:
|
with innumerable forms |
|
AnÓt½£:
|
of infinite prosperity |
|
¢jtmÓy¤:
|
conqueror of anger |
|
gB£raÏma
|
of unfathomable mind |
|
¢v¢dS:
|
the unique distributor |
|
Ûya¢dS:
|
the unique commander |
|
¢dS:
|
the bestower, the teacher |
Ana¢dB¥IB¤IvaE
lßm£:
s¤v£raE
â¢craHgd:
,
jnnaE
jnjÓma¢dB£maE
B£mpra@m:
,,101,,
|
B¥B¤Iv:
|
support of the earth, heaven |
|
â¢craÄñd:
|
decked with shining armlets |
|
jnjÓma¢d:
|
the prime cause of all beings |
|
B£mpra@m:
|
of terrible powers |
AaDar¢nlyaE
AData
p¤Ýphas:
p#jagr:
,
UÒvIg:
sÏpTacar:
p#aNd:
p#Nv:
pN:
,,102,,
|
AaDar¢nly:
|
the resting place of all |
|
AData
|
unparrelled as the supporter |
|
p¤Ýphas:
|
the blooming flower of the glory |
|
st¯pTacar:
|
ever in the path of virtue |
|
p#Nv:
|
the mystic sound OM |
|
pN:
|
the supreme administrator |
p#maN|
p#aN¢nly:
p#aNB¦ÏpaNaj£vn:
,
tt¯Ïv|
tt¯Ïv¢vdEkaÏma
jÓmm¦Ïy¤jra¢tg:
,,103,,
|
p#maNm¯
|
supreme source of authority |
|
p#aN¢nly:
|
the abode of prana |
|
p#aNB¦t¯
|
nourisher of prana |
|
p#aNj£vn:
|
the praana of praanas |
|
tt¯Ïvm¯
|
the absolute truth |
|
tt¯Ïv¢vt¯
|
the knower of the truth |
|
jÓm
m¦Ïy¤
jra¢tg:
|
who has surpassed life, |
B¥B¤Iv:ÞvÞtãÞtar:
s¢vta
p#¢ptamh:
,
yåOaE
yåOp¢tyIÇva
yåOHgaE
yåOvahn:
,,104,,
|
B¥B¤Iv:ÞvÞtã:
|
essence of vedas |
|
tar:
|
the ferry to cross the ocean of samsara |
|
p#¢ptamh:
|
the great grandsire |
|
yåO:
|
the sacrifice itself |
|
yåOp¢t:
|
lord of sacrifices |
|
yÇva
|
the performer of all sacrifices |
|
yåOaHg:
|
whose limbs are sacrifices |
|
yåOvahn:
|
accomplisher of sacrifices |
yåOB¦ïåOk]ïåO£
yB¤ÂyåOsaDn:
,
yåOaÓtk]ïåOg¤/m°m°ad
ev
c
,,105,,
|
yåOB¦t¯
|
nourisher of sacrifices |
|
yåOk]t¯
|
the performer of sacrifices |
|
yåO£
|
the Principal of sacrifices |
|
yåOsaDn:
|
yajna is the approach |
|
yåOaÓtk]t¯
|
fruits of yajna |
|
yåOg¤/m¯
|
sacrifice of knowledge |
|
A°m¯
A°ad
|
food for living beings |
AaÏmyaE¢n:
Þvy¸ataE
vWKan:
samgayn:
,
dEvk£°dn:
ÞæO¿a
¢Xt£S:
papnaSn:
,,106,,
|
samgayn:
|
singer of sama hymns |
|
ÞæO¾a
|
creator of the universe |
|
papnaSn:
|
destroyer of sins |
SHKB¦°Ódk£
c@£
SaHgIDÓva
gdaDr:
,
rTaHpa¢NrXaE×y:
svIp#hrNay¤D:
,,107,,
|
SHKB¦t¯
|
Bearer of divine conch |
|
nÓdk£
|
the sword of knowledge |
|
rTaÄñpa¢N
:
|
one who is armed with the wheel of the chariot |
|
svIp#hrNay¤G:
|
one who has all types of weapons |
svIp#hr£Nay¤D
` nm:
vnmal£
gd£ San¯Äñ£
Sn¯K£ c@£ nÓdk£
½£mn¯ narayN: ¢vÝN¤:
vas¤dEv: A¢BrXt¤
,,108,,
|
vnmal£
|
adorned with garland vyjayanti |
|
narayN:
¢vÝN¤:
vas¤dEv:
|
he is the Vishnu and Vasudeva |
PROCEED TO PHALA SRUTI SLOKAS
RETURN TO PREVIOUS SLOKAS 61 TO 80
RETURN TO OUR PRESENTATIONS PAGE