| AT | next |
| en| | him (Pippalada) |
| s¤kESa: | Sukesas |
| Bar¹aj: | of descendant Bharadwaja |
| pp#ÅC | reverentially enquired |
| Bgvan¯ | holy sir |
| ¢hrÎynaB: | Hiranyanabha |
| kaWsÚy: | of Kosala |
| rajp¤æO: | the prince |
| mam¯ | me |
| upEÏy | having come to me |
| et| | this |
| p#Æm¯ | question |
| Ap¦ÅCt | asked |
| xaEfSkl| | of sixteen parts |
| Bar¹aj | O Bharadvaja |
| p¤âx| | Purusa |
| vEÏT | do(you) know |
| tm¯ | that |
| Ah| | I |
| k&currewn;marm¯ | Prince |
| Ab#¤v| | replied |
| Ahm¯ | I |
| imm| | this |
| n vEd | not aware |
| y¢d | if |
| Ahm¯ | I |
| imm¯ | this |
| AvE¢dx| | knew |
| kT| | why |
| tE | to you |
| n | not |
| Avßym¯ | will not tell |
| i¢t | thus |
| sm¥l: | from the root |
| va | verily |
| ex | this one |
| p¢rS¤Ýy¢t | withers |
| y: | who |
| An¦tm¯ | falsehood |
| A¢Bvd¢t | tells |
| tÞmat¯ | therefore |
| n AhaI¢m | I do not deserve |
| An¦t| | falsehood |
| v³I | to tell |
| s: | he (the prince) |
| rT| | the chariot |
| Aaâ/ | getting into |
| p#vv#aj | departed |
| t| | that |
| Ïva | to you |
| p¦ÅC¢m | I ask |
| AasaW | this |
| p¤âx: | Purusa |
| Àv | where |
| i¢t | thus |
| tÞmW | to him |
| s: | he |
| h | verily |
| uvac | said |
| ih | here |
| AÓt: Sr£rE | within this body |
| (vtItE) | (exists) |
| saEØy | one of pleasant appearance |
| s: | he |
| p¤âx: | the Purusa |
| y¢Þmn¯ | in which |
| eta: | these |
| xaEfS kla: | the sixteen parts |
| p#Bv¢Ót | born |
| i¢t¯ | Thus |
| s: | he |
| iIXa|c@E | thought |
| k¢Þm° ut@aÓtE | who having gone out |
| Ah| | I having |
| uÏ@aÓt: | gone out |
| B¢vÝya¢m | shall become |
| k¢Þmn¯ p#¢t¢¿tE | who being established |
| p#¢t¿ Þya¢m | shall be established (in this body) |
| i¢t | thus |
| s: | Purusa |
| p#aNm¯ | Hiranyagarbha |
| As¦jt | created |
| p#aNat¯ | from him |
| ½dqDa| | faith |
| K| | space |
| vay¤: | air |
| ÇyaE¢t: | fire |
| Aap: | water |
| p¦¢Tv£ | earth |
| i¢Ód#y| | the sense organs |
| mn: | the mind |
| A°| | food |
| A°at¯ | from food |
| v£yI| | vigour (strength) |
| tp: | austerities |
| mÓæOa: | the secret chants |
| kmI | all action |
| laEka: | the worlds |
| laEkEx¤ | in the worlds |
| c | again |
| nam | name |
| c | and |
| s: | that |
| yTa | like |
| ima: | these |
| nïy: | rivers |
| ÞyÓdmana: | flowing |
| sm¤d#ayNa: | coursing towards the ocean |
| sm¤d#| | the ocean |
| p#aÔy | having reached |
| AÞt| gÅC¢Ót | disappear |
| ¢BïEtE | are destroyed |
| tasa| | their |
| namãpE | names and forms |
| sm¤d#: | the ocean |
| i¢t | thus |
| ev| | alone |
| p#aEÅytE | is spoken of |
| evm¯ | in the same way |
| ev | really |
| AÞy | of this |
| p¤âxÞy | of the Purusa |
| p¢rd#¾¤: | knower |
| ima: | these |
| xaEfS kla: | the sixteen parts |
| p¤âxayNa: | resting in the Purusa |
| p¤âx| | the Purusa |
| p#aÔy | having reached |
| AÞt| gÅC¢Ót | disappear |
| ¢BïEtE | are destroyed |
| c asa| | of these also |
| namãpE | the name and form |
| p¤âx: | the Purusa |
| i¢t | Thus |
| ev| | alone |
| p#aEÅytE | is spoken of |
| s: | that |
| ex: | this (person) |
| Akl: | having no parts |
| Am¦t: | deathless |
| Bv¢t | becomes |
| tt¯ | about that |
| ex: | the following |
| ÜlaEk: | verse |
| Ara: | spokes |
| iv | like |
| rTnaBaW | in the hub of the wheel of the chariot |
| kla: | the parts |
| y¢Þmn¯ | in whom |
| p#¢t¢¿ta: | are firmly placed |
| t| | that |
| vEïE| | worth knowing |
| p¤âx| | the Purusa |
| vEd | know |
| yTa | so that |
| ma | not |
| v: | you |
| m¦Ïy¤: | death |
| p¢rÛyTa: | may trouble |
| i¢t | thus |
| tan¯ s: | to them ( he) |
| h | verily |
| uvac | said |
| etavt¯ | up to this |
| ev | truly |
| Ahm¯ | I |
| ett¯ | this |
| pr| | Supreme |
| b#' | the Brahman |
| vEd | know |
| n | not |
| At: | beyond this |
| prm¯ | superior |
| A¢Þt | there is |
| i¢t | thus |
| tE | they |
| tm¯ | him |
| AcIyÓt: | having paid obeisance |
| Ïv| ¢h | verily you are |
| n: | our |
| ¢pta | father |
| y: | who |
| AÞmak| | us |
| A¢vïaya: | of the ignorance |
| pr| | the supreme |
| par| | the other shore |
| tary¢s | help to cross |
| i¢t | thus |
| nm: prm§¢x×y: | we bow down to the best among sages |
| nm: prm§¢x×y: | we bow down to the best among sages, |