THE BHAGAVAD GITA (Contd)

  CHAPTER - 18 : STANZAS 67 TO 78

THE GLORY OF THE GITA

The   Yoga   of   Liberation   by   Renunciation

id|    tE    natpÞkay    naB³ay    kdacn    ,
n    caS¤½¥xvE    vaÅy|    n    c    ma|    yaE{×ys¥y¢t    ,,   67   ,,
idm¯   iskaE   this
tE   t¤JE   by you
n   n   not
AtpÞkay   tph£n   to one who is devoid of austerity
n   n   not
AB³ay   B¢³h£n   to one who is not devoted
kdacn   kB£   ever
n   n   not
c   AaWr   and
AS¤½¥xvE   s¤nna  n cahnEvalE  kE p#¢t 
to one who does not render service or who desires not to listen
vaÅym¯   khna   ca¢hyE   to be spoken
n   n   not
c   AaWr   and
mam¯   mEr£   me
y:   jaE   who
A×ys¥y¢t   ¢nÓda   krta   hW   cavils at
 
yh    t¤JE    n    kB£    tph£n    n    B¢³h£n    n s¤nna    n    cahnEvalE    kE    p#¢t    AaWr    n    uskE    p#¢t    khna    ca¢hyE    jaE    mEr£   ¢nÓda    krta    hW    ,  
This   secret   gospel   of   the   Gita   should never   be   imparted   to   a   man   who   lacks penance,   nor   to   him   who   is   wanting   in devotion,   nor   even   to   him   who   lends   not a   willing   ear;   and   in   no   case to   him   who finds   fault   with   Me.  (67)    
y    im|    prm|    g¤/|    më³EÝv¢BDaÞy¢t    ,
B¢³|    m¢y    pra|    k]Ïva    mamEvWÝyÏys|Sy:    ,,   68   ,,  
y:   jaE   who
idm¯   is   this
prmm¯   prm   supreme
g¤/m¯   rhÞyy¤³   secret
më³Ex¤   mErE   B³aE|   mE|   to my devotees
A¢BDaÞy¢t   khEga   shall declare
B¢³m¯   B¢³   devotion
m¢y   m¤JmE|   in me
pram¯   prm   supreme
k]Ïva   krkE   having done
mam¯   m¤JkaE   to me
ev     even
eÝy¢t   p#açO   haEga   shall come
As|Sy:   ¢n:sÓdEh   doubtless
 
jaE    p¤âx    m¤JmE|    prm    B¢³    krkE    is    prm rhÞyy¤³    g£taSaÞæO    kaE    mErE    B³aE|    mE|    khEga    vh    ¢n:sÓdEh    m¤JkaE       p#açO    haEga    ,  
He   who,   offering   the   highest   love to   Me,   preaches   the   most   profound   gospel of   the   Gita   among   my   devotees,   shall   come
to   Me   alone;   there   is   no   doubt   about   it.  (68)  


n    c    tÞmaÓmn¤ÝyEx¤    k¢àÓmE    ¢p#yk]äOm:    ,
B¢vta    n    c    mE    tÞmadÓy:    ¢p#ytraE    B¤¢v      ,,   69   ,,  
n   n   not
c   AaWr   and
tÞmat¯   ussE   bFkr   than he
mn¤ÝyEx¤   mn¤ÝyaE|  mE|   among men
k¢àt¯   kaEiI   any
mE   mEra   of me
¢p#yk]äOm:   ¢p#y   kayI  krnEvala   one who does dearer service
B¢vta   haEga   shall be
n   n   not
c   AaWr   and
mE   mEra   of me
tÞmat¯   ussE   bFkr   than he
AÓy:   Ñ¥sra   another
¢p#ytr:   AÏyÓt   Ôyara   dearer
B¤¢v   p¦¢Tv£  mE|   in the earth
 
AaWr    n    ussE    bFkr    mEra    ¢p#y    kayI    krnEvala mn¤ÝyaE|    mE|    kaEiI    hW    AaWr    n    ussE    bFkr    mEra    AÏyÓt    Ôyara    p¦¢Tv£    mE|    Ñ¥sra kaEiI    haEga    ,  
Among   men   there   is   none   who   does Me   a   more   loving   service   than   he;   not   shall anyone   be   dearer   to   Me   on   the   entire   globe   than   he.           (69)
 

AÒyEÝytE    c    y    im|    DØyI|    s|vadmavyaE:    ,
åOanyåOEn    tEnah¢m¾:    Þya¢m¢t    mE    m¢t:    ,,   70   ,,  
AÒyEÝytE   pFEga   shall study
c   AaWr   and
y:   jaE   who
imm¯   is   this
DØyIm¯   DmImy   sacred
s|vadm¯   s|vad   kaE   dialogue
AavyaE:   hm   daEnaE|  kE   of ours
åOanyåOEn   åOanyåO   sE   by the sacrifice of wisdom
tEn   uskE   ¹ara   by him
Ahm¯   mW|   I
i¾:   p¥¢jt   worshipped
Þyam¯   haEU|ga   (I) shall have been
i¢t   eEsa   thus
mE   mEra   my
m¢t:   mt   hW   conviction
 
AaWr    jaE    is    DmImy    hm    daEnaE|    kE    s|vadãp   g£ta    kaE    pFEga    uskE    ¹ara    mW|    åOanyåO    sE    p¥¢jt    haEU|ga    eEsa    mEra    mt    hW    ,  
Whosoever   studies   this   sacred   dialogue   of   ours by   him   too,   shall   I   have   been   worshipped; such   is   My   conviction.  (70)    
½Ñ¯Davanns¥yà    S¦N¤yad¢p    yaE    nr:    ,
saE{¢p    m¤³:    S¤Ba|ÚlaEkaÓp#ap"¤yaÏp¤ÎykmINam¯      ,,   71   ,,  
½Ñ¯Davan¯   ½Ñ¯Day¤³    full of faith
Ans¥y:   As¥yar¢ht   free from malice
c   AaWr   and
S¦N¤yat¯   s¤nEga   may hear
A¢p     also
y:   jaE   who
nr:   mn¤Ýy   man
s:   vh   he
A¢p     also
m¤³:   m¤³   liberated
S¤Ban¯   ½E¿   happy
laEkan¯   laEkaE|   kaE   worlds
p#ap"¤yat¯   p#açO   haEga   shall attain
ÎykmINam¯   p¤Îy   kmI   krnEvalaE|   kE   of those righteous deeds
 
jaE    mn¤Ýy    ½Ñ¯Day¤³    AaWr    As¥yar¢ht    is    g£ta ka    ½vNmaæO       krEga    vh       papaE|    sE    m¤³    haEkr    p¤Îy    kmI    krnEvalaE|    kE ½E¿    laEkaE|    kaE    p#açO    haEga    ,  
The   man   who   hears   this   with reverence   and   in   an   uncarping   spirit,
liberated   from   sin,   he   too   shall   reach the   happy   worlds   of   the   virtuous.  (71)    
k¢ÅcdEtÅC®¤t|    paTI    ÏvyWkag#EN    cEtsa    ,
k¢ÅcdåOans|maEh:    p#n¾ÞtE    Dn|jy    ,,   72   ,,  
k¢Åct¯   Àya   whether
ett¯   yh   this
½¤tm¯   s¤na   heard
paTI   hE   paTI   O Partha
Ïvya   t¤mnE   by you
ekag#EN   ekag#   by one pointed
cEtsa   ¢cäO   sE   by mind
k¢Åct¯   Àya   whether
AåOans|maEh:   AåOan  sE uÏp°  h^Aa maEh  the delusion of ignorance
p#n¾:     h^Aa   has been destroyed
tE   t¤Øhara   your
Dn|jy   hE   Dn|jy   O Dhananjaya
 
hE    paTI    Àya    t¤mnE    yh    mEra    vcn    ekag#    ¢cäO sE    s¤na    ,   hE    Dn|jy    Àya    t¤Øhara    AåOan    sE    uÏp°    h^Aa    maEh       h^Aa    ,  
Have   you   heard   this   gospel   of   the Gita   with   one-pointed   mind,   Arjuna   ?   And has   your   delusion   born   of   ignorance melted   away,
O   conquerer   of   riches   ?  (72)    
Aj¤In    uvac
n¾aE    maEh:    Þm¦¢tlIÖDa    ÏvÏp#sadaÓmyaÅy¤t    ,
¢ÞTtaE{¢Þm    gts|dEh:    k¢rÝyE    vcn|    tv    ,,   73   ,,  
Aj¤In   uvac   Aj¤In   nE   kha   Arjuna said
n¾:     haE  gya   hW   destroyed
maEh:   maEh   delusion
Þm¦¢t:   Þm¦¢t   memory
lÖDa   p#açO   h^iI  hW   has been gained
ÏvÏp#sadat¯   Aapk£   k]pa   sE   through your grace
mya   m¤JE   by me
AÅy¤t   hE   AÅy¤t   O Achyuta
¢ÞTt:   ¢ÞTt   firm
A¢Þm   h\|   (I) am
gts|dEh:   s|Sym¤³   h^Aa   freed from doubts
k¢rÝyE   kã|ga   (I) will do
vcnm¯   AaåOa   word
tv   Aapk£   your
 
Aj¤In    nE    kha    hE    AÅy¤t    Aapk£    k]pa    sE    mEra    maEh       haE   gya    hW    AaWr    m¤JE    Þm¦¢t    p#açO    h^iI    hW    ,   mW|    s|Sym¤³    h^Aa    ¢ÞTt    h\|    AaWr    Aapk£ AaåOa    ka    paln    kã|ga    ,  
Arjuna   said:   Krsna,   by   Your   grace   my delusion   has   fled   and   wisdom   has   been  gained   by   me.   I   stand   shorn   of   all   doubts.
I   will   do   your   bidding.  (73)    
s|jy    uvac
iÏyh|    vas¤dEvÞy    paTIÞy    c    mhaÏmn:    ,
s|vad¢mmm½aWxmë[t|    raEmhxINm¯            ,,   74   ,,  
s|jy   uvac   s|jy   nE   kha   Sanjaya said
i¢t   is   p#kar   thus
Ahm¯   mW|   I
vas¤dEvÞy   vas¤dEv   kE   of Vasudeva
paTIÞy   paTI   kE   of Partha
c   AaWr   and
mhaÏmn:   mhaÏma   high souled
s|vadm¯   s|vad   kaE   dialogue
imm¯   is   this
A½aWxm¯   s¤na   (I) have heard
Aë[tm¯   Aë[t   wonderful
raEmhxINm¯   raEma·kark   which causes the hair to stand on end
 
s|jy    nE    kha    is    p#kar    mW|nE    ½£vas¤dEv AaWr    mhaÏma    Aj¤In    kE    is    Aë[t    AaWr    raEma·kark    s|vad    kaE      s¤na    ,
   
Sanjaya   said:   Thus   I   heard   the dialogue   between   Vasudeva   (Sri   Krsna)   and   the high   souled   Partha   (Arjuna),   that   causes   my   hair
to   stand   on   end   in   excitement.  (74)    
Ûyasp#sadaÅC®¤tvanEté[/mh|      prm¯    ,
yaEg|    yaEgEáraÏk]ÝNaÏsaXaÏkTyt:    Þvym¯    ,,   75   ,,  
Ûyasp#sadat¯   ½£Ûyasj£    k]pa   sE   through the grace of Vyasa
½¤tvan¯   s¤na   I have heard
ett¯   is   this
g¤/m¯   rhÞy   secret
Ahm¯   mW|   I
prm¯   prm   supreme
yaEgm¯   yaEg   kaE   yoga
yaEgEárat¯   yaEgEár   sE   from the Lord of yoga
k]ÝNat¯   ½£k]ÝN  sE   from Krishna
saXat¯   saXat¯   directly
kTyt:   khtE   h^e   declaring
Þvym¯   Þvym¯   himself
 
½£Ûyasj£       k]pa    sE    mW|nE    is    prm    rhÞy yaEg    kaE    khtE    h^e    saXat¯    Þvym¯    yaEgEár    ½£k]ÝN    sE    s¤na    hW    ,  
Having   been   blessed   with   the   divine vision   by   the   grace   of   Sri   Vyasa,  I  heard this  supremely  esoteric  gospel  from   the Lord   of   Yoga,  Sri  Krsna  Himself,  imparting it  to  Arjuna  before  my  very   eyes.    (75)    
rajÓs|Þm¦Ïy    s|Þm¦Ïy    s|vad¢mmmë[tm¯    ,
kESvaj¤InyaE:    p¤Îy|    ¶Ýya¢m    c    m¤h^m¤Ih^:        ,,   76   ,,  
rajn¯   hE   rajn¯   O king
s|Þm¦Ïy   ÞmrN   krkE   having remembered
s|Þm¦Ïy   ÞmrN   krkE   having remembered
s|vadm¯   s|vad   kaE   the dialogue
imm¯   is   this
Aë[tm¯   Aë[t   wonderful
kESvaj¤InyaE:   kESv   AaWr  Aj¤In   kE   between Kesava and Arjuna
p¤Îym¯   kÚyaNkark   holy
¶Ýya¢m   h¢xIt   haEta   h\|   (I) rejoice
c   AaWr   and
m¤h^:   bar   again
m¤h^:   bar   again

hE    rajn¯    ½£k]ÝN    AaWr    Aj¤In    kE    is    kÚyaNkark AaWr    Aë[t    s|vad    kaE    p¤n:    p¤n:    ÞmrN    krkE    mW|    barØbar    h¢xIt    haEta    h\|    ,  
Remembering,   over   and   over,   that   sacred and   mystic   conversation   between   Bhagavan Sri   Krsna   and   Arjuna,   O   King,   I   rejoice again   and   yet   again.  (76)    
tÅc    s|Þm¦Ïy    s|Þm¦Ïy    ãpmÏyë[t|    hrE:    ,
¢vÞmyaE    mE    mhaÓrajÓ¶Ýya¢m    c    p¤n:    p¤n:    ,,   77   ,,  
tt¯   us   that
c   AaWr   and
s|Þm¦Ïy   ÞmrN   krkE   having remembered
s|Þm¦Ïy   ÞmrN   krkE   having remembered
ãpm¯   ãp   kaE   the form
AÏyë[tm¯   A¢t   Aë[t   most wonderful
hrE:   h¢r   kE   of Hari
¢vÞmy:   AaàyI   wonder
mE   mErE   my
mhan¯   mhan¯   great
rajn¯   hE   rajn¯   O king
¶Ýya¢m   h¢xIt   haEta   h\|   (I) rejoice
c   AaWr   and
p¤n:   bar   again
p¤n:   bar   again
 
hE    rajn¯      ½£h¢r    kE    us    A¢t    Aë[t    ãp kaE    p¤n:    p¤n:    ÞmrN    krkE    mErE    ¢cäO    mE|    mhan¯    AaàyI    haEta    hW    AaWr    mW|   barØbar    h¢xIt    haEta    h\|    ,    
Remembering   also,   again   and   again, that   most   wonderful   Form   of   Sri  Krsna, great  is  my  wonder  and  I  rejoice  over  and over   again.  (77)  


yæO    yaEgEár:    k]ÝNaE    yæO    paTa©I    Dn¤DIr:    ,
tæO    ½£¢vIjyaE    B¥¢tD#I¤va    n£¢tmI¢tmIm    ,,   78   ,,  
yæO   jha|   wherever
yaEgEár:   yaEgEár   the lord of yoga
k]ÝN:   k]ÝN   Krishna
yæO   jha|   wherever
paTI:   paTI   Partha
Dn¤DIr:   Dn¤xDar£   the archer
tæO   vha|   there
½£:   ½£   prosperity
¢vjy:   ¢vjy   victory
B¥¢t:   ¢vB¥¢t   happiness
D#¤va   Acl   firm
n£¢t:   n£¢t   policy
m¢t:   mt   hW   conviction
mm   mEra   my
 
jha|    yaEgEár    ½£k]ÝN    hW|    AaWr    jha|
gaÎf£v    Dn¤xDar£    Aj¤In    hW|    vha|    pr    ½£    ¢vjy    ¢vB¥¢t    AaWr    Acl    n£¢t
hW    eEsa    mEra    mt    hW
   ,  
Whenever   there   is   Bhagavan   Sri   Krsna   the Lord   of   Yoga,   and   whenever   there   is   Arjuna, the   wielder   of   the   Gandiva   bow,   goodness, victory,   glory   and   unfailing   righteousness will   always   be   there:   such   is   my   conviction.  (78)    
i¢t    ½£    mhaBartE    StsahÞæOqya|    s|¢htaya|
vWya¢sÀya|    B£ÝmpvI¢N
½£mìgvé£tas¥p¢nxÏs¤    b#'¢vïaya|    yaEgSaÞæOE
½£k]ÝNaj¤Ins|vadE    maEXs|ÓyasyaEgaE    nam
.  
i¢t   i¢t   thus runs
½£   mhaBartE   ½£   mhaBart  mE|   in the Mahabharata
StsahÞæOqyam¯   saW   hjar   a hundred thousand
s|¢htayam¯   s|¢hta   mE|   consisting of
vWya¢sÀyam¯   Ûyasr¢ct   composed by Vyasa
B£ÝmpvI¢N   B£ÝmpvI   mE|   section called Bhishma Parva
½£mìgvé£tas¤    ½£mìgvé£tar¥p£    Srimad Bhagavad Gita
up¢nxÏs¤   up¢nxd   mE|   in the Upanishad of
b#'¢vïayam¯   b#'¢vïa   mE|   the Knowledge of Brahman
yaEgSaÞæOE   yaEgSaÞæO  mE|   the science of Yoga
½£k]ÝNaj¤In   ½£k]ÝN  AaWr   Aj¤In   between Sri Krsna and Arjuna
s|vadE   s|vad   mE|   dialogue
maEXs|ÓyasyaEg:   maEXs|ÓyasyaEg   The Yoga of Liberation by Renunciation
nam:   namk   named
A¾adSaE{Òyay:   AZarhva|   AÒyay   eighteenth chapter
 
i¢t    Ûyasr¢ct    ½£mhaBart    kE    saW    hjar    s|¢hta    mE|    B£ÝmpvI    mE|
½£mëgvé£taãp£    up¢nxdq    ev|    b#'¢vïa    tTa
yaEgSaÞæO¢vxyk    ½£k]ÝN    AaWr    Aj¤In    kE
s|vad    mE|    ` maEXs|ÓyasyaEg '   namk
AZarhva|    AÒyay    
  Thus,   in   Sri   Mahabharata,   consisting   of   a   hundred   thousand
stanzas   composed   by   Vyasa,   in     the     Bhishma     Parva,
in   the   Upanishad     of   the     Bhagavad   Gita,     presenting
The   Knowledge   of   Brahman,   and   the   Science   of   Yoga,   in   the
form   of   a   dialogue     between     Sri   Krishna     and   Arjuna,   runs
the   Eighteenth   Chapter   entitled
The   Yoga   of   Liberation   by   Renunciation    


RETURN TO CHAPTER - 18 : STANZAS 56 TO 66
RETURN TO CHAPTER INDEX OF BHAGAVAD GITA